goo

カラスの狼藉!〈英訳付〉

2024年08月14日 | ここで一服・水元正介
▶︎一昨日の朝は早起きして、いつもより2時間15分早く地下鉄に乗車した。途中の喫煙所で一服し、前を見たらゴミが散乱していた。本日は生ゴミを出す日、きっとカラスの仕業に相違ない。それにしても派手にやらかすものだ。いつもの出勤時間帯では見られない光景だった。

▶︎かつて、東京都内のゴミは「夢の島」に廃棄されていた。ゴミを東京湾に埋めて、年月をかけ埋立地にしたのである。それが、現在の豊洲あたりになった。というわけで、当日は年休をいただいて、すっかり様子の変わった「夢の島」跡に遊びに向かった。

The day before yesterday, I got up early and got on the subway 2 hours and 15 minutes earlier than usual. 

I stopped off at a smoking area on the way and looked ahead and saw trash scattered everywhere. Today was the day to put out food waste, so I'm sure it was the work of a crow. 

Still, it was quite a spectacular mess. It was a sight I'd never see during my usual commute to work.

In the past, Tokyo's trash was dumped on "Dream Island." 
The trash was buried in Tokyo Bay and over the years it was turned into a landfill. 

That area became the current Toyosu area. So I took annual leave that day and headed to visit the site of "Dream Island," which has completely changed.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

ジジイ、走る〈英訳付〉

2024年08月14日 | 気ままな横浜ライフ
ジジイ、走る
繰り返し反省しても、自分に誓っても、自己管理と時間管理がだらしない
昨日、急ぎのメール対応など想定外のこともあり、2分ほど大事な会議に遅参してしまった
それで、走ることになった
息も絶え絶えに
かつての若い上司に、「寝坊したんでしょう」と軽く言われた
当たらずも遠からず
余裕をもって、確認〜確認〜再確認を徹底しなければいけない、と改めて思った

Old man, run. No matter how many times I reflect on my actions and promise myself, I'm not very good at managing myself and my time. Yesterday, I was two minutes late to an important meeting because of an unexpected emergency, such as responding to an urgent email. So I had to run. I was out of breath. My former young boss said to me lightly, "You must have overslept." I wasn't far off the mark. I realized once again that I need to take my time and thoroughly check, check, and recheck.


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )