ふろしき王子のブログ◎
出前講座開催☆
http://furoshikiouji.asia
メール isamix@gmail.com
 





英語で記載した、ふろしきについてのレジュメが
一応完成しました。
4ページで、A3サイズの両面見開きになります。
(画像は、そのうちの1ページ)

外国人向けの講座に使いながら、
表現をより分かりやすくしてゆきたいと思います。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする




関係性は必然を生む。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする




It's Sunday today with fine sky.

I'll make a textpaper of Furoshiki in English
which is used at the workshop for people from abroad.

My English is not so well,but I'm using it
with joy and brave,as "Japanese Ninja English".

I don't worry because surely many people will
teach me better expression.
Best regards!

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする


   次ページ »