学生時代からセミナーなどに熱心に参加してくださっていた方ですが、昨年、感染症のフェローシップで北米に渡った方がいます。
週末にリサーチで学会のYoung Investigator Award受賞とのNewsを拝見し、非常にうれしいです。
仕事でご一緒したときに拝見するパフォーマンスはいつも群を抜いていたので、指数関数的に伸びていらっしゃるのを本当に感慨深く思います。
同じ領域のプロフェッショナルとして、若手、フェローと一緒に働くことがいかに大切かを感じる日々です。
4月から当科にフェローが2名、レジデント2名に来ていただいて、アカデミックな会話が飛躍的に増えました。
特にジャーナルクラブを開始したのは、私自身にとっても常に知識をupdateするのによい機会です。興味のある
レジデントの方もいつも参加してくださるので、とても有益です。
教え、教えられ、という若手が周囲にいる環境は、常に双方向性であり、お互いに共に学ぶ機会です。
カウンターパートがいる状況、私生活では配偶者や家族、プロフェッショナルにはビジネスパートナーがいることで人は初めて”より成長できる”ように体感する日々です。
面と向かって、または、環境からの(間接的にも)フィドバックがかからない状況は一番つまらないです。
週末にリサーチで学会のYoung Investigator Award受賞とのNewsを拝見し、非常にうれしいです。
仕事でご一緒したときに拝見するパフォーマンスはいつも群を抜いていたので、指数関数的に伸びていらっしゃるのを本当に感慨深く思います。
同じ領域のプロフェッショナルとして、若手、フェローと一緒に働くことがいかに大切かを感じる日々です。
4月から当科にフェローが2名、レジデント2名に来ていただいて、アカデミックな会話が飛躍的に増えました。
特にジャーナルクラブを開始したのは、私自身にとっても常に知識をupdateするのによい機会です。興味のある
レジデントの方もいつも参加してくださるので、とても有益です。
教え、教えられ、という若手が周囲にいる環境は、常に双方向性であり、お互いに共に学ぶ機会です。
カウンターパートがいる状況、私生活では配偶者や家族、プロフェッショナルにはビジネスパートナーがいることで人は初めて”より成長できる”ように体感する日々です。
面と向かって、または、環境からの(間接的にも)フィドバックがかからない状況は一番つまらないです。