GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
fateは、『ルミナス英和辞典』(研究社)によると「神などの意思によって定められた、避けられない運命。特に不運な宿命の意に用いることが多い」とあります。
今日のGetUpEnglishでは、このfate(運命、宿命)を学習しよう。
○Practical Example
"None of us can avoid our fate."
"But we don't know what fate has in store for us, Tamaru."
「誰も運命を避けることはできない」
「でも、どんな運命が待ち構えているか、誰にもわからないよ、タマル」
●Extra Point
しかし、a fate worse than deathは、「[しばしば滑稽に] とてもいやな[恐ろしい]経験」という意味で用いられる。
◎Extra Example
"Why are you looking so glum, Ayumi?"
"I got caught speeding. They said I would be fined at least 80,000 yen. Boy, I suffered a fate worse than death."
「なんでまたそんなに不景気な顔をしているの、あゆみ?」
「スピード違反でつかまっちゃったのよ。罰金は少なくとも8万はとられるみたい。やれやれ、とんでもない目にあってしまったわ」
明日のGetUpEnglishでは、今日学習したfateによく似た意味の語を学習します。