きょう私が朝から何をしていたかと言うと・・・
楕円形の書き方を探していました。(爆
で、それが解決したところで
「楕円形は韓国語でなんだろう?」と調べたら
漢字そのままで「타원형」でした。
ついでに、形を表す単語をおさらい
円、丸 : 원, 동그라미
球 :구
三角形 : 삼각형, 세모꼴
四角形 : 사각형, 네모꼴
>>「모」は「角(かど)」、
「꼴」は「図形、模様などを表す語」
「三角柱」とか「「四角錐」になると
「기둥:柱」や「뿔:角(つの)」が付きます。
三角柱 : 삼각기둥
三角錐 : 삼각뿔
四角錐 : 사각뿔
円錐形 : 원뿔형
正方形 : 정사각형, 정방형
長方形 : 직사각형
平行四辺形 : 평행사변형, 나란히꼴
台形 : 사다리형, 사다리꼴
菱形 : 마름모꼴
>>平行四辺形や台形はイメージとしてわかります。
しかし、菱形は??
「마름」は植物の「ひし」でした。
ここからは日本語で調べました。
同じような疑問を感じる人はやはりおりまして
こちらによると、ひしの葉や実の形に由来しているようです。 ⇒参考
楕円形を描いて・・・何か手作りされるんでしょうか^^♪
図形の名前、初めて知りました。
台形や平行四辺形のナラニッコルが面白いです。、
そして「錘」はツノなんですね!
イメージしやすいし菱形の由来も同じで、やっぱりお隣の国だな~と思いました。
英語だとチンプンカンプンなんですよ~。(笑
参考のサイト、見ました。確かにひし形だわ! でも実際に見たことはありません(≧∇≦)。
これをどうやって食べるのでしょう? 割るのかしら。
友人に借りたカルトナージュの本を見ていたら
ひもを使って楕円を描く方法が載っていて、面白いなぁと思ったんです。
でも、それだとなんか不安定だったので、もっと何か方法があるのでは、探してたんです。
パソコンでやればどうってことないのかもしれませんけどね。
作ったのは、カルトナージュではなく・・・(苦笑)紙バンドの小物入れです。
これからは好きな大きさで楕円の物が作れるはず。。
図形の名前は、基本日本語と一緒みたいで、覚えやすいですね。
図形の名前って、あまり使わないですよね。
一番馴染みがあるのは、三角(関係?)かな?(苦笑
菱の実、堅そうですよね。
煎じるということは、煮出すのでしょうか??
当ブログには、そぐわない内容でしたので
公開は控えさせていただきます。