ドナルドキーンさんが亡くなった。
キーンさんは、生涯を賭けて駐日大使を務められたような人だった。
この本は、最初に読んだドナルドキーンさんの本だ。
日本の学者以上に流暢な日本語の文章を書く、
論じていることにも外国人臭さが感じられない。
こんな外国人がいることに本当に驚いた。
作家の評論を読むと、
私にはやや苦手の部類に入る谷崎潤一郎と西脇順三郎さんを絶賛されていた。
なにしろ古典から、現代作家まで、あきれるほど精読されている。
すごい人だった。
キーンさんは、生涯を賭けて駐日大使を務められたような人だった。
この本は、最初に読んだドナルドキーンさんの本だ。
日本の学者以上に流暢な日本語の文章を書く、
論じていることにも外国人臭さが感じられない。
こんな外国人がいることに本当に驚いた。
作家の評論を読むと、
私にはやや苦手の部類に入る谷崎潤一郎と西脇順三郎さんを絶賛されていた。
なにしろ古典から、現代作家まで、あきれるほど精読されている。
すごい人だった。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます