<2015年4月30日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2500本以上。
THE WASHINGTON POST:
wickedly :意地悪く、いたずらっぽく
sarcastic :嘲りの、嫌みな、皮肉な、嫌みを言う、口が悪い、当てこすりの、風刺の
wow :あっと言わせる、大喜び[感動・熱狂・エキサイト]させる、大向こうをうならせる
jock :〈米俗〉運動選手、頭は弱いがスポーツだけは得意な人
idyllic :牧歌的な、のどかな、素晴らしい、田園詩(風)の、美しい
cul-de-sac :〈フランス語〉カル・デ・サク◆家が大通りなどに面しておらず、静かで落ち
着いたところにあること。◆【複】culs-de-sac
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2500本以上。
THE WASHINGTON POST:
wickedly :意地悪く、いたずらっぽく
sarcastic :嘲りの、嫌みな、皮肉な、嫌みを言う、口が悪い、当てこすりの、風刺の
wow :あっと言わせる、大喜び[感動・熱狂・エキサイト]させる、大向こうをうならせる
jock :〈米俗〉運動選手、頭は弱いがスポーツだけは得意な人
idyllic :牧歌的な、のどかな、素晴らしい、田園詩(風)の、美しい
cul-de-sac :〈フランス語〉カル・デ・サク◆家が大通りなどに面しておらず、静かで落ち
着いたところにあること。◆【複】culs-de-sac
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます