くまぐー日記

くまさんの電脳室リポート

Tham dư Campus キャンパスに出席する

2024年08月31日 | diary
◾️Tôi đã luyện tập viết từ trong từ điển trong hai ngày qua.
Chúng tôi làm gyoza tại một sự kiện của Canpus. Keiko đã đến nhưng Sakuma vẫn chưa đến.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ビザの罰金支払いTrả tiền phạp

2024年08月30日 | diary
◾️Sau về nhà tôi báo đó cô Yên. Cô ấy nghi ngờ rằng trước đây cô Huyền yếu câu 1200000 đông chứ?. Nên tôi xác nhân tiền phạp có vào gồm chỉ phỉ nhân viên làm việc không? Cô ấy phu định đó.

Sáng ra, tôi gặp cô Huyền và bàn chuyện nộp phạt.
Tôi được biết rằng sẽ mất thời gian để đến trực tiếp văn phòng nhập cư, nhưng quá trình này sẽ dễ dàng hơn nếu tôi hỏi nhân viên. Tôi đồng ý và trả 1,3 triệu đồng.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Thông báo xin Visa quá hạn ビザ申請期限が過ぎた場合の通知

2024年08月29日 | diary
◾️Khi đang học ở quán cà phê Mộc An, tôi nhận được tin nhắn của cô Huyền về việc phạt quá hạn visa.

Tôi không hiểu tại sao lại như vậy. Cô Yến ngay lập tức nhận thấy tôi chưa kiểm tra SNS ngay và sửa cài đặt trên iPhone.  Nhưng tôi không hiểu tại sao quá trình này lại chậm như vậy.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Hôm nay không đi học

2024年08月22日 | diary
◾️Tôi không thể nghỉ học vào các ngày trong tuần nên tôi muốn tập trung vào việc học một mình nhưng…
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

教室の会話 Kỹ năng giao tiếp trong lớp học

2024年08月21日 | diary
◾️Hôm nay Jerry không có mặt trong lớp của cô Phuong Ahn. Tôi vẫn không nghe được đoạn hội thoại bằng tiếng Việt của Tường và Lan. Truyện này có chủ đề về sự đồi trụy.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

テュイ君はホーチミンに行った Anh Thủy vào TP.HCM.

2024年08月19日 | diary
◾️Thủy để quên dây điện ở nhà nên tôi gọi điện cho anh thì biết anh đang trên đường vào TP.HCM.

Trước khi đến quán cà phê Mộc An, mình có đến tiệm sửa máy tính và mua một dây nguồn kết nối USB Type C và USB Type A. Bây giờ tôi có thể kết nối iPad và bàn phím của mình.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ゴミ拾い、テュイ君お別れパーティー。   Buổi tiệc. Chia tay Thủy.

2024年08月18日 | diary
Tôi đã tự mình nhặt rác ở Công viên Thống Nhất, nhưng có một người phụ nữ tên Nhân ◾️mang theo cháu của cô ấy đẩy xe noi đến giúp tôi nhặt rác. Và giới thiệu tôi với những người bạn nữ của cô và cuối cùng chúng tôi đã chụp một bức ảnh kỷ niệm.

Cô Hương và con gái Tư đã nghỉ vì họ đã đi du lịch. 

Tôi về nhà với ông Kato. Ông ấy sẽ sớm trở lại Nhật Bản. Tôi muốn giới thiệu ông ấy với người bạn cũ Sekiguchi của tôi.   Anh ấy đang tìm một giáo viên tiếng Nhật.

Thủy và tôi đã chuẩn bị buổi tiệc để đi chỏ bằng xe máy và mua gà và nghiên liệu ăn. Có máy xu lý thịt gà rất thu vi.
Thủy và tôi đi xe máy ra chợ mua gà và nguyên liệu chuẩn bị cho bữa tiệc. Những người bán hàng ở chợ có máy chế biến thịt gà và có thể nhổ lông rất nhanh. Rất thú vị.

Nhà Thủy ở gần nhà tôi, còn nhà Thủy ở tầng 4. Chúng tôi ăn buổi tiệc ở đó và sau đó bọn trẻ đến nhà của tôi chơi.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

テュイ君出向予定・キャンパス訪問Anh Thủy sẽ được biệt phái đến Tp.H.C.M/Tham quan canpus

2024年08月17日 | diary
◾️Anh Thủy sẽ làm việc cho một công ty ở Hà Nội nhưng sẽ được chuyển về chi nhánh TP.HCM vào tháng 9. Công ty cung cấp nguyên liệu lươn và cử nhân lực.

Gia đình Thủy quyết định chuyển đến ngôi nhà khác sau khi cư dân khu chung cư phàn nàn về trẻ em ồn ào. Thế là tôi đến thăm nhà mới của Thủy . 3 triệu đồng/tháng cho 80m2 là rất rộng rãi và rẻ.

Tôi đi Canpus và gặp luật sự Nhật Keiko. Tôi đã muốn giới thiêu một chiếc ứng dụng trực thuyến tự điển tiếng Việt / Nhật nhưng nó đã có cập nhật. Vậy thể tôi cũng đã tải nó xuống. 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

口座入金 Tiền vào tài khoản

2024年08月16日 | diary
◾️Tôi và Ran là hai sinh viên trong lớp cô Phuong Ahn. Tan học, tôi đến Capitai Place, rút tiền ở cây ATM rồi bắt xe buýt về VSL. Trên đường đi, tôi gặp cô Yến ở bến xe buýt gần ngân hàng BIDV. Chúng tôi đến ngân hàng và tiền được gửi vào tài khoản của cô ấy rồi chuyển vào tài khoản của tôi.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

VISA申請 Xin Visa

2024年08月14日 | diary
◾️Lịch học đã trở lại. Trong giờ giải lao của lớp cô P. Anh, tôi đến văn phòng VSL và mang hộ chiếu của tôi cho cô Huyền. Thẻ cư trú cấp hôm nay do ông Yên gửi và in. Sau đó tôi điền đơn và trả cho cô ấy 1.939.000 đồng tiền mặt. Điều này là bạn có thể nhập cảnh vào nước này nhiều lần trong vòng ba tháng với một thị thực. Cô ấy hỏi hồ sơ nhập cảnh gần đây nhất của tôi là khi nào. Tôi vào Lào từ Myanmar vào tháng 3 năm 2020.

Tôi gặp một người Gyoseisyoshi trong văn phòng. Nghe nói ông ấy đang sóng ở nhà trọ của thầy Năm.
Sau đó tôi đến Capital place để rút tiền từ máy ATM. Tôi sẽ nhờ cô Yên gửi vào tài khoản của tôi vào Thứ 6.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする