和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

密着性評価

2021-04-30 18:05:05 | 英語特許散策

EP3637964(JP)
[0044] For an evaluation of close adhesiveness with EMC resin, after sandwiching an EMC resin between two circuit substrates and curing, shear stress was measured using a tensile tester, and separated into two ranks as follows.
【0038】
<EMC樹脂との密着性評価
  EMC樹脂との密着性評価は、2枚の回路基板の間にEMC樹脂を挟みこみ硬化させた後、引張り試験器でせん断応力を測定し、以下の2つにランク分けした。

O: ≥20 kg/cm2 ; X:

○:≧20kg/cm、×:<20kg/cm2

EP3613403(JP)
[Evaluation of film adhesion]
【0129】
  〔被膜の密着性評価

[0135] The adhesion of each film formed on a skin model by electrostatic spraying in Examples 1 to 8 was evaluated by rubbing test.
実施例1~8の被膜について、静電スプレーにより皮膚モデル上に形成した被膜の擦過試験により密着性を評価した。

Specifically, while a load of about 50 gf was applied with a finger to a film from the upper surface of the film, the film was rubbed five times over a distance of 2 cm in one direction.
被膜を上面から指で約50gfの荷重をかけながら、2cmの距離を一方向に5回擦過した。

The adhesion was evaluated in terms of the adhesion state of the film to the application site and the adherence to the finger according to the following criteria.
その後の被膜の適用部位への密着状態と指への付着性から、以下の基準で密着性を評価した。

  • A: No peeling or breakage of the film or no adherence to the finger is observed.
    A:被膜の剥離、破れ、指への付着が全くない。
  • B: Breakage of the film surface is observed, but no adherence to the finger is observed.
    B:被膜表面の破れはあるが、指への付着はない。
  • C: Breakage of the film surface is observed, and adherence to the finger is also observed.
    C:被膜表面の破れがあり、指への付着もある。
  • D: The film is broken and completely peels off.
    D:被膜が破れ、完全に剥離する。

US2020115595(JP)
In the adhesion test, the tape sample was torn, after which the tape sample with the substrate separated was further pulled.

密着性評価の項目において、テープを引き裂いていき、基材が分離した状態から更に引っ張り、

The distance (mm) by which the PSA layer was elongated was measured.
その際に生じた粘着層が伸びた量(mm)を測定した。

A smaller distance indicates better adhesion.
この値は、小さいほど密着性が良好であることを示す。

It is noted that the tape sample was evaluated for adhesion and elongation at two levels where the primer composition was cured for 1 minute and 5 minutes.
なお、密着性、伸びについては、プライマーの硬化時間を1分としたものと、5分としたものの2水準で評価した。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 軸に嵌め込む | トップ | 明細書英訳のガイド、参照番... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事