和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

換算して

2023-01-10 23:30:31 | 英語特許散策

US11524079
[0079] In an adult human weighting approximately 60 kg,
【0097】
  体重約60kgの成人ヒトの場合、

the human equivalent dose (HED) derived from the above-described doses for rats (conversion factor: 0.16)
上記のラットの投与量(換算係数:0.16)から得られるヒト等価投与量(HED)は、

is about 16 ng/kg body weight to 1.6 μg/kg body weight/dose, in terms of the equivalent mass of the sex hormone in the hyaluronan conjugate. 
前記ヒアルロナンコンジュゲートにおける性ホルモンの等価質量に換算して、約16ng/kg体重~1.6μg/kg体重/用量となる。

US11172212
[0056] This disclosure
【0042】
  本開示は、

may use “N×N” and “N by N” interchangeably

to refer to the sample dimensions of a block (such as a CU or other video block) in terms of vertical and horizontal dimensions, e.g., 16×16 samples or 16 by 16 samples.
垂直次元および水平次元に換算して(CUまたは他のビデオブロックなどの)ブロックのサンプル次元を指すために、

互換的に「N×N」および「NかけるN」、たとえば、16×16サンプルまたは16かける16サンプルを使用し得る。

US2022241284
The pharmaceutical composition of the present invention may be administered to a mammal, such as a human being.
【0056】
  本発明の医薬組成物は、ヒトなどの哺乳類に投与できる。

A dosage amount depends on subjects, diseases, symptoms, dosages forms, administration routes, etc., and may be in the range from about 0.01 mg to about 1 g,
投与量は、被験者、疾患、症状、剤形、投与経路などにより異なり、約0.01mgから約1gの範囲であり得る。

 e.g. from about 0.01 mg to about 600 mg per day in terms of the content of the compound of formula (I) as an active ingredient.
例えば、有効成分としての式(I)の化合物の含有量に換算して1日約0.01mgから約600mgの範囲であり得る。

The dose may be administered at a time or in several divided doses.
この投与量は、1回または数回に分けて投与し得る。

US2022090140
[0035] In one embodiment, the first pump 16 is also preferably operated to achieve a predetermined or target volume displacement.
【0033】
  一実施形態では、第1のポンプ16は、既定又は目標の体積の行程体積を達成するようにも動作されることが好ましい。

More preferably, the first pump 16 is
より好ましくは、第1のポンプ16は、

operated to achieve a predetermined or target normalized displacement, expressed in terms of volume displaced per revolution per square meters of the surface area of the ultrafiltration/diafiltration membrane 18 (ml/rev/m2 ). 
限外濾過/透析濾過膜18の表面積の1平方メートル当たりの1回転当たりで押し退けられる体積(ml/rev/mに換算して表される既定又は目標の標準化された行程体積を達成するように動作される。

US2021332252
The degree of modification (DM) of silica surface by organosilane can be expressed according to the following calculation (Equation 1),
【0092】
  オルガノシランによるシリカ表面の変性度(DM)は、以下の計算(式1):

in terms of the number of silane molecules per square nanometre of silica surface:
によって、シリカ表面の平方ナノメートル当たりのシラン分子の数に換算して表現され得る。

EP3903368
The resistance of the heater may be important in cases in which resistive heating (e.g., joule heating) is used as at least one of the mechanisms of heating.
【0079】
  ヒータの抵抗は、抵抗加熱(例えば、ジュール熱)が加熱の機構のうちの少なくとも1つとして使用される場合に重要となり得る。

The heat produced during resistive heating, as measured in terms of power, is generally proportional to the square of the electrical current and linearly proportional to the resistance. 
電力に換算して測定すると、抵抗加熱時に生成される熱は、一般に、電流の二乗に比例し、抵抗にリニアで比例する。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« シース領域 | トップ | 積層コイル »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事