和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

メモリに展開

2015-04-20 16:20:58 | 表現

load?
expand?
unroll?
place?
copy?

メモリに展開される(ロードされるともいう)

ここで出てくるloadは「展開」?

メモリに展開する動作をロードという

loader (Wiki)

ロード(メモリ上の動作すべきアドレスに展開)


原文にプログラムをメモリに「ロードする」と「展開する」とある場合、前者はloadで、後者はexpand, placeにでもすればいいのでしょうか?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

supercharger/turbocharger

2015-04-17 15:19:51 | 表現

The Basics of Turbocharging and Supercharging

http://toyotaroudousya.blog135.fc2.com/blog-entry-524.html
ターボチャージャー:エンジンから出る排気ガスのエネルギーを動力源
スーパーチャージャー:クランク軸の回転力をベルト等で取り出す

過給機全般:スーパーチャージャー (Wiki)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

drivingly

2015-04-17 12:58:55 | 表現

drivingly: 駆動力または駆動エネルギーと共に(Merriam-Webster);駆動可能に
drivingly connect/couple/engage:駆動接続、結合、係合する

Output shafts 36, 36 of each transmission are drivingly connected to wheels 38, 38 through chain and sprocket drive assemblies 40, 40. (US3702051)

The impeller 24 is drivingly connected through an input shell 30 and flex plate 32 with the crankshaft 34 of the engine 12.(US6208036)

Preferably, the transmission 12 is a planetary automatic transmission including a hydrodynamic torque converter 14 that drivingly couples the prime mover 10 to the transmission 12. (US7273122)

a fan for generating thrust, said fan being rotatably mounted in a duct and drivingly connected to said drive shaft (US4815282)

 In an engine having an arrangement of cylinders with reciprocating pistons for drivingly rotating a crankshaft, an assembly comprising (US7900454)

駆動制御する:drivingly control (?)

2015JUNE9追記
回転駆動する:rotationally drive

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

deterioration/degradation

2015-04-14 13:14:26 | 表現

Microbiological deterioration and degradation of synthetic polymeric materials: recent research advances

biodeterioration: 生物劣化 (undesirable, uncontrollable)
biodegradation: 生分解
biodegradable: 生分解可能な
polymer degradation: ポリマー分解
biological causes of deterioration or degradation: 劣化または分解の生物学的原因

Difference between deteriorate and degrade?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

固定する

2015-04-11 17:12:43 | 表現

fasten, fix, attach, affix (Marriam-Webster Unabridged)

fasten:
People fasten all kinds of things: we all fasten our seat belts when we board an airplane and fasten our bathrobes by tying them in the front. Your ski goggles might fasten onto your helmet, just as your boots fasten onto your skis. You can also say that you fasten your hair with a barrette or fasten a charm bracelet around your wrist. The Old English root is fæstnian, "make fast or firm."
(Text from Vocabulary.com, Copyright ©1998-2015 Thinkmap, Inc. All rights reserved.)

secure:
Secure can also be used as a verb. You secure the sails before you take out the sailboat, which means you tie them down. If you secure someone a ticket to a popular Broadway play, you've found them a hard-to-find seat. On an airplane, you're told that in the event you need an oxygen mask, you should secure yours — get it in place — before helping someone else. Almost all meanings contain the idea of safety: making sure things are right.(Text from Vocabulary.com, Copyright ©1998-2015 Thinkmap, Inc. All rights reserved.)

affix:
The verb affix often refers to physically attaching something — like when you affix a label onto a folder — but it can be used more broadly to describe adding on something. You might affix your signature to a contract. If you like grammar, you might already know that the noun form of affix refers to letters or words that can be tacked onto other base words to alter their meaning. For example, the prefix un- is an affix.(Text from Vocabulary.com, Copyright ©1998-2015 Thinkmap, Inc. All rights reserved.)

fix:
restore by replacing a part; cause to be firmly attached (Text from Vocabulary.com, Copyright ©1998-2015 Thinkmap, Inc. All rights reserved.)

fasten:締める、固定する
fix:直す、固定する
attach:取り付ける、添付する
affix:付ける、貼り付ける
secure:確実にする、固定する

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

取り付けられた

2015-04-09 23:06:37 | 表現

B取り付け(設け)られたA:

A fitted with B
A mounted with B(?)
A with B mounted thereto (?)
A attached with B (?)
A with B attached thereto (?)

1) "Segments 26 and 28 and extension member 29 are suitably attached with bolts or combination of welds and bolts."(US5910186)(この場合はwithは「用いて」)

2) "As shown in FIG. 2, the body 28 of the motor and reduction gear assembly is attached with an articulated coupling to the body 16 of the derailleur around an axis 22, while the screw 30 engages a nut screw 31, the body of which is mounted in an articulated manner around an axis 21 on the body 17 of the derailleur."(US7048659)(この場合もwithは取り付け手段)

3) "Also shown in FIG. 9 is a plate shaped rail connector 73 attached with screws 72, and shear pins 84, the said rail connectors and shear pins being the means by which two rails are joined."(ねじ72で(を用いて)取り付けられたコネクタ73) (US7225899)

4) "FIG. 10 shows, in exploded view, one side of an end to end connection of two rail sections. Thus, two connector plates 73 are shown, one at the top and the other at the bottom, each fitting into a slot 71 along with four alignment shear pins 84. As shown preferable two screw fasteners 72 are used on each end of each plate 73."

「ねじ72に取り付けられたコネクタ73」=「ねじ72が取り付けられたコネクタ73」(?)

「電圧検出基板が取り付けられた電池」
5) battery fitted with a voltage detection board
6) battery with an attached voltage detection board
7) battery with a voltage detection board attached thereto
8) battery attached with a voltage detection board (?)
9) battery attached to a voltage detection board (?)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

方法ステップ

2015-04-07 23:33:45 | 表現

At 420, a software tool performs top-level floor planning. Here, the layout of each block is determined. At the end of the top-level floor planning, the top-level for an integrated circuit 300 (as shown in FIG. 6) is generated. As illustrated in FIG. 6, the layout of the blocks 10-30 is established. In FIG. 6, the bonding pads 60-94 (of FIG. 3) have been omitted. (US6854093)



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

長手、短手

2015-04-07 19:01:39 | 表現

長手方向:
longitudinal, lengthwise, longer

短手方向:
widthwise, transverse, breadthwise, latitudinal, shorter

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

それぞれ・・・個ずつ

2015-04-07 16:01:21 | 表現

2つずつ:
For example, a headset for applying 28 millimeter beverage closures with locking bands (pilferproof ring) preferably includes two each of the thread and band rollers (US4086747)

said interface means including circuitry for selective operation in at least two each of the following modes (US5319545)

3つずつ:
Although the preferred embodiment uses three each of the gyros 24 and accelerometers 26, more or less could be used. (US5928309)

5つずつ:
Structure 75 shown in FIG. 7F is similar to structure 74, except that it has only five each of slots 740 and 742 (US5269327)

"two (of)... and two (of)..."等とすれば(した方が)いいか?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。