(日本語) 千葉県千葉市、市内に最大の自然総合公園 「昭和の森」 の紅葉は、
今年の天候が暖かい為去年程ではない。しかし中央売店付近の「市町村の森」の
周囲にモミジが赤くきれいに色づき、イチョウの木が今散り始めようとしていますが、
充分紅葉を堪能する事が出来ます!
(中文) 今年、千葉縣千葉市内最大的自然總合公園 「昭和之森」的紅葉、
因為最近天候相當暖和的關係、没有去年這麼的多、但森林中央附近小賣店
旁的「市町村之森」内大部之楓樹都呈鮮紅色。如今境内幾棵頗大銀杏樹雖已
開始落葉、而紅兮兮的紅葉足足譲我們大飽眼福!
「昭和の森」内の 「市町村の森」 (Showanomori Park)
「市町村の森」周辺の紅葉 (Autumn Tints)
公園内のプロランニング選手 (Professional Runners) (職業選手)
Autumn Tints of 'Showa-nomori Park', Chiba, Japan.
今年の天候が暖かい為去年程ではない。しかし中央売店付近の「市町村の森」の
周囲にモミジが赤くきれいに色づき、イチョウの木が今散り始めようとしていますが、
充分紅葉を堪能する事が出来ます!
(中文) 今年、千葉縣千葉市内最大的自然總合公園 「昭和之森」的紅葉、
因為最近天候相當暖和的關係、没有去年這麼的多、但森林中央附近小賣店
旁的「市町村之森」内大部之楓樹都呈鮮紅色。如今境内幾棵頗大銀杏樹雖已
開始落葉、而紅兮兮的紅葉足足譲我們大飽眼福!
「昭和の森」内の 「市町村の森」 (Showanomori Park)
「市町村の森」周辺の紅葉 (Autumn Tints)
公園内のプロランニング選手 (Professional Runners) (職業選手)
Autumn Tints of 'Showa-nomori Park', Chiba, Japan.