(日本語) 2020年最後の日に、一年の自分を振り返って何をしてきたのか~
お正月に故郷帰らない事は今年も初めてだし、世の中コロナ騒ぎで皆は大変。
まあまあギターの勉強はしたが、折角整理して出した本を読んでいなかったと。
一つだけ自分を褒めたいのは、料理が苦手で主に外食に頼っていた私でも、
コロナ禍でこの頃家籠もりの間は、ちゃんと真面目にご飯を作っていました!
(It's a Normal Thing ごく当り前の事ですが…)
(中文) 2020年最後的一天回想這一年裏自己做了些什麼、過年不回故郷、
可能是頭一次了、在這新冠肺炎影響下的世界、每人都有各自生活上的改變。
吉他平日有在練習、但整理出來想要閱覽的書本是幾乎未去翻看。衹有一樣
要讚美自己的就是、不喜歡做飯而有外食習慣的我、在這疫情蔓延中不得已
大部分都禁歩在家的生活環境當中、毎天很認真的做三餐!
(當然話説回來、這也是理所當然的事咧…)
晩御飯食べずに寝てしまった!そしてお腹が空いて起きて作った「おじや」。材料は皆が冷蔵庫の残りおかずでした。 (「泡飯」。沒吃晚餐就睡著了!半夜肚子餓起來做「泡飯」、用的材料都是冰箱裏的剩菜。)
「紅鮭丼」
もとは四川料理の「家常豆腐」
「キャベツロール」 (「肉餡高麗菜卷」)
「海鮮ドリア」 (「海鮮焗飯」)
「蝦と卵炒め」のプレート (「蝦仁炒蛋」盤)
「鶏肉と野菜」のプレート (「鷄肉青菜」盤)
「ピマの肉詰め」 (「青椒肉卷」)
「あみエビ&チンゲン菜&薩摩揚」の焼きそば (「小蝦米&青梗菜」炒麵)
胡麻油で豚肉と野菜と春雨の韓国風「チャプチェ」 (用麻油炒的「韓式炒冬粉」)
皮まで自分で作った自家製の「焼き餃子」。具は:牛、豚の合挽き肉、キャベツ、椎茸、ネギ、春雨。 (餃子皮也是自己做的「煎餃」。餡有:牛豬絞肉、高麗菜、香菇、葱、粉絲。)
「蒸し餃子」にしてもまたモチモチっとした違う風味です (「蒸餃」也有它不同的風味)
「手羽先と野菜」のプレート (「鷄翅和青菜」盤)
色んな野菜を細かく切って入れた「挽き肉と蝦」のチャンハン (「碎肉&蝦」炒飯也加入各種切碎了的青菜)
仔羊のステーキ (「小羊排」)
絵の先生が描いた素晴らしい野菜“筍”の絵。今90なん歳で絵もう教えてないのですが。来年また家籠もりがちの生活なら…絵を少しずつ書きたいかな[希望]と。 (繪畫老師畫的青菜“竹筍”畫。她現在已有90多歲不再教學生了、明年如還是必須自制不出門…希望自己能多練習些繪畫。)
My One Plate Dishes