ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

身近な生き物

2014-09-28 17:58:00 | 日記
(日本語)  身近な生き物! 可愛いですねぇ!
(中文)   在我們身邉的小生物! 真是可愛!

吾亦紅( Burnet ) & トンボ( Dragonfly ) (地楡&蜻蜒)


カマキリ( Mantis ) (螳螂)


ランタナ( Lantana ) & 蝶( Butterfly ) (五色梅&蝴蝶)


サルビア・コッキネア( Scarlet Sage ) & 蜂( Bee ) (一串紅&蜜蜂)


石( Rock ) & 蛙( Frog ) (石頭&青蛙)


バッタ( Grasshopper ) (蝗蟲)

Lovely Creatures Around us in This Season !

千葉市「稲毛海浜公園」

2014-09-23 23:40:44 | 日記
(日本語)  「秋桜」の季節、千葉市の稲毛海浜公園にある花の「美術館」
『 三陽メディアフラワーミュージアム 』に行きました。 美術館の前庭に
八重咲き、筒咲き等の秋桜が沢山咲き乱れ、とても優雅な風情でした!
その後、稲毛海浜公園内の海沿いを散歩しました。海には沢山のボート
等が沖で楽しんでおり、砂浜では大勢の子供や家族達が何やら賑やか
に遊んでいました。 今日の「秋分の日」は暖かく穏やかな天候でした!


(中文)  現在是「大波斯菊」正盛開的季節、去千葉市「稲毛海濱公園
(位於千葉市美濱區)裏的美術館『 三陽メディアフラワーミュージアム 』
賞花。美術館的前院正開了一大片之大波斯菊、有白色、紅色與粉紅色、
花瓣成重辧花瓣或筒形花瓣開放、極為美麗、讓我們感覺到些許秋天的
詩意! 之後、也到「稲毛海濱公園」内的海邊(面對東京灣)遊逛。今天是
「秋分節」假日、除了海上有許多的小帆船外、海邊沙灘也擠了許多人羣:
大人、小孩、打棒球的球隊員…等々、悠閑得過著他們快樂的假日時光、
看起來就像卡片上的風景圖一様!

千葉市花の「美術館」 『三陽メディアフラワーミュージアム』
( Sanyo Media Flower Museum )




前庭の秋桜 ( Cosmoses ) (大波斯菊)








千葉市「稲毛海浜公園」海岸 ( Inage Seaside Park )










シーカヤック( Sea Kayak ) (皮艇)


シーカヤックで捕った鱸 ( Sea Bass ) (用皮艇捕到的鱸魚)

Cosmoses & Boats & People in Inage Seaside Park , Chiba City, Japan !

2014年日本ベテランズ国際柔道大会

2014-09-20 23:39:08 | 日記
(日本語)  本日は日本の柔道を見に『講道館』( 東京都文京区春日 )
に行きました。 今日は‘2014年日本ベテランズ国際柔道大会’をやって
いました。 この大会は『 日本マスターズ柔道協会』 が作ったものです。
1999年に第一回の世界選手権がカナダで行われました、今回の第11回
は日本で行われています。 世界で30歳以上の男女、あらゆる世代の
柔道愛好家、皆さんとの互い友好、親睦交流を目的としているものです!
試合中の寝技は結構種類も有り、とても面白かった!


(中文)  今天去観覽柔道比賽大會。今年的‘2014年日本ベテランズ(能手)
国際柔道大會’在日本的『講道館』( 位於東京都文京区春日 )舉行。此大會
的主辦者為『日本マスターズ柔道協会』。第一次之世界選手権於1999年在
加拿大舉行、今年是第11次於東京都的講道館有两天的比賽(今日:個人賽・
明日:團體賽)。 全世界不論國籍、男女、祇要是30歳以上喜愛柔道者、都
可参加比賽、主要的目的是促進世界的同好者之友好關係與親睦交流!
比賽中被摔在地上的姿勢各式各様、看起來還真挺有趣的!

『講道館』国際柔道センター ( Kodokan International Judo Center )


2014年( 第11回 )日本ベテランズ国際柔道大会


















記録係 (記録台)


受賞式

2014 Japan Veterans International Judo Championships !

手賀沼周辺

2014-09-13 18:00:43 | 日記
(日本語)  千葉県北部「我孫子」市にある、「利根川」水系の湖沼 『手賀沼』
の湖畔を散策して来ました。手賀沼の面積は6.5キロ平方メートル、農業用水
として利用される他、漁業も行われ、特に鰻、鯉、鮒…等の漁獲が有名です。
手賀沼の廻りには遊歩道があり、一週約20キロメートルです、季節になると、
一日探鳥すれば約30~40種類の鳥が見られるそうです。今は丁度夏と秋の
季節の変わり目なので、あまり小鳥たちと会うのが少なく バードウォッチング
を楽しむ事が出来ませんでした。 広々の沼にはボートと樹林と絵みたいの
風景が目の前に広がり、とても気持いい散歩でした。手賀沼の近くに日本で
唯一の鳥専門の博物館 『鳥の博物館』( Abiko City Museum of Birds )が
有り、今は「山階鳥類研究所」の貴重標本が展示 (山階コレクション展) され、
鳥類標本と関係資料が沢山収蔵している博物館です。普段見られない絶滅
鳥の標本を見る事も出来て、大変参考になりました。  沼の湖畔の一角に
釣り掘園が有ったので、ちょっと覗いてみました、そこでは釣った魚を放流
するですが、鯉とヘラを釣って楽しんでいる人達が沢山いました。 昨日は
良き天候に恵まれ、幸いでした!


(中文)  『手賀沼』位於千葉県北部「我孫子」市、是日本規模最大的河川
「利根川」上之河沼、手賀沼の面積為6.5平方公里、除了做為農業用灌漑
水以外、沼裏還出産鰻魚、鯉魚、鯽魚…等魚類。河沼周圍的散歩道大約
有20公里長、到了一定的季節、如果一整天在此探尋或観察鳥類、大概
可以看到30~40種之鳥類。 現在因介於夏天與秋天之間、管理員告訴
我在河沼周圍之樹林、河邉可看到的鳥類會比較少、雖然於散歩之時我
衹看到了四種種類的鳥類、但已非常得高興。 身於廣大的樹林與河沼邉、
就像在晝裏散歩一様、令人心曠神怡。 在手賀沼附近有日本唯一的鳥類
専門博物館『鳥の博物館』 (Abiko City Museum of Birds)、現在正展示
日本最先的鳥類研究所:「山階鳥類研究所」所収藏之貴重標本 (山階珍藏展) 、
也進入参観、在此我們可以看到一些已絶種鳥類的珍貴標本等々、作為参考。 
河沼邊的一角有釣魚場、雖然是屬於釣到了就必須放生的釣魚園、但坐在此
園快樂悠閑的釣魚人們也不少。  昨天也很幸運、是個天高氣爽的好天氣!

手賀沼の河童 (Water Sprites) (手賀沼上的河童像)


手賀沼の「手賀大橋」


「水の館」 (手賀沼にちなんだ水の博物館) (手賀沼的水館)


水の館の館内


手賀沼の湖畔で出会った鳥達 (河沼周邊的小鳥)
コサギ (小白鷺)


ハクセキレイ (白鶺鴒)


コブ白鳥 (瘤白鳥)


カモ (野鴨)


鳥の博物館』 ( Abiko City Museum of Birds )


冬の「手賀沼」  (冬天的「手賀沼」)


博物館内の「山階コレクション展」 (山階珍藏展)
ドードー (Extinct Bird) (渡渡鳥) & トキ (紅鶴)


オオワシ (虎頭海雕) & シマフクロウ (島鷹)


キジ (雉) & モミヤマフクロウ (猫頭鷹)


ヤマドリ (山鳥) & ワタリアホウドリ (渡鴨)


世界の鳥の標本
オオフラミンゴ (大紅鸛) & コウノトリ (鸛)


アフリカハゲコウ (禿鸛) & ミナミジサイチョウ (紅臉地犀鳥)


インドクジャク (藍孔雀)


ヒクイトリ (鶴鴕)


百舌鳥 (伯勞鳥) & モモイロペリカン (白鵜鶘)


手賀沼の湖畔の釣り堀場 (釣魚園)

Around TEGA Marsh In Chiba Prefecture !

奥多摩遊び(一)

2014-09-06 03:49:22 | 日記
(日本語)  東京都の西部『奥多摩』には名山と渓谷が多い所
で、緑いっぱいの大自然とふれあえる地域として知られている。
奥多摩のシンボル、「奥多摩大橋」の下で、休日には多摩川の
河原でバーベキューなどを楽しむ人達が沢山います!友達が
奥多摩の山の麓に住んでいるので、遊びに行って来ました。
沢の流は湧水のため綺麗で、ワサビの栽培には水が命と言って
も過言ではありません。奥多摩の沢筋には沢山のワサビ田が有る
との事で見に行きました。ワサビ田迄は山の細い道を登って、標高
約400~500メートルの山道と沢に沿って有りました。ワサビの収穫は
約二年かかるそうです。清らかな山の水が流れて、青々としたワサビ
の葉は見事です。  夕食は隠れ和風庭園レストランで、日本料理を
食べました。美味しい食事と華麗な器と楽しむ事が出来ました。 又
友達の家の庭に色々の花が咲いていて、目の保養になり、身も心も
リフレッシュにされました!


(中文)  『奥多摩』 地區位於東京都的西部、從東京都市中心坐電
車大約一個多小時、有許多名山與溪谷、四季分明、為東京都西部
環繞在緑色大自然的好地方。奥多摩的象徴地標「奥多摩大橋」之橋
下、沿著多摩川河岸、到了休假日一直都是人們玩水作樂、或舉行野
外烤肉時搭帳篷的好地點。有朋友住在這附近的山脚下、去拜訪遊玩。
因此地山水很乾淨、而種植芥末須有清潔流暢的山水、所以附近山裏
之山道旁是極嘉的種植芥末的好環境。為了参観芥末田爬登極窄的山路、
在標高約400~500公尺之處、就可看到沿著山路旁種植了許多的芥末。
清晰的山水與碧緑的葉子、譲我們忘了到此地之辛苦。 晩餐於附近的
和風庭園用餐、漂亮的庭園、華麗的餐具、加上美味的和食、尤其是傍
晩在奥多摩大橋周圍散歩、彿如在叧一境地、忘却人間煩事。 朋友的
庭院也種了許許多多可愛的花草、叧人賞心悦目!

奥多摩のシンボル「奥多摩大橋」


橋の下 (多摩川の河原)


奥多摩町の玄関 川井駅 (車站)


ワサビ田 (芥末田)








山中の檜 (檜木)


伐採された杉の木 (被採割的杉木)


庭園風レストラン (庭園式餐廳)


レストランの天井 (餐廳天花板的畫)


友達の庭の花 (朋友家、庭院裏的花)
アサマフウロ & サルスベリ (百日紅)


ホトトギス (杜鵑) & レンゲショウマ (蓮華升麻)


吊舟草


アザミ & 吾亦紅 (地楡)


カリガネソウ (雁金草) & タムラソウ (田村草)


萩 & 栗


お土産:ワサビ (土産:芥末)

Relaxing Life Around OKUTAMA !