ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

「元宵節」の“元宵団子”(Chinese Rice Glue Balls)

2021-02-26 22:45:19 | 日記
(日本語)  旧暦1月15日は“元宵節”で、旧正月(春節)の終わりとして重要な一日です。
その日は色々なイベント等をお祝って過ごす他、元宵団子を食べる伝統的な風習はある。
今年は故郷に帰らないから、Stay at Homeだし、勿論大好きな団子を食べれなかった。
前に台湾で元宵節の時期に市場に行った時、店の前で見た丸めた餡をもち米粉をのせた
大きなザルの上で転がして、元宵団子を作る時に撮った写真、また家に買って来て食べた
色々な団子の写真を、もう一度眺めていました。やはり、ちょっと寂しい気持ちもあります。

(中文)  舊暦1月15日是“元宵節”(今年為陽暦2月26日)、也代表春節的尾聲、
對中國人來説是很重要的一天。在這個曰子裏有各種各樣的盛會等在各地擧行、
還有一個特別的傳統習慣就是吃所謂的“元宵”。 但是因為今年未能回故郷、而且
大部分的時間呆在家裏、當然是吃不到到元宵。以前在台灣時元宵節前後都有些
商家在店前現場做、在那竹籠裏的元宵可是越滾越大、看了覺得相當有趣並拍了
許多照片、也買了各種不同口味的回家、現在衹有再度的拿出那時的像片回想、
真的令人覺得有些落寂咧。

元宵節”なので、台湾の市場に沢山の店が“元宵団子”を売っていました。その中、その場で作るお店も、見て楽しくなる風物詩でもあります。 (在“元宵節”市場有許多店都賣“元宵”、有的店還在現場做、看了覺得相當有趣。)





機械を磨き (擦亮製作機器)

紫米(むらさきもち米)で作った団子 (用紫糯米做的元宵)

白もち米粉で作った団子 (用白糯米做的元宵)


その場で好きなものを選んで、店員がパックに入れてくれます。 (現場選好、店員會幫你放入盒子。)

小さい団子もあります (也有賣小的湯圓)

塩餡もあります (鹹肉的當然有)


家に買ってきた“元宵団子”。甘いのはラベルが貼ってくれるから、優しいです。 (買了一些回家應景。甜的上面都貼有名稱、真窩心。)

肉餡も買いました (不忘也買了鹹肉的)

左から:桂花、ピーナッツ、黒ゴマ。 (從左:桂花、花生、黒芝麻。)

左:あんこ、右:抹茶。 (左:豆沙、右:抹茶。)

肉餡の方作りました。スープに入れた具は、炒めたニンニク、台湾春菊、葱。 (鹹元宵的湯裏加了炒過的蒜末、茼蒿、葱。)
Chinese Rice Glue Balls

千葉市「昭和の森」の“梅林”(Plum Garden)2021

2021-02-20 15:02:06 | 日記
(日本語) 千葉市の「昭和の森」(Showanomori)は千葉市内一番大きな公園で、
東京ドーム約23個分の面積を持つ総合公園が四季折々の花や植物を楽しめます!
園内に約300本植栽されている梅の木が、今見頃の時期に迎え紅白の梅が揃った
豪華絢爛な景色を堪能する事ができ、何よりも春の息吹を感じさせる風景です。

(中文)  千葉市内的「昭和之森」(Showanomori Park) 為千葉市最大的公園、
是一個面積約有東京巨蛋23倍大的綜合式公園、各々季節裏都有不同的花朵和
植物等可供觀賞!園内種植有約300棵的梅樹、其紅、白色梅花現正逢盛開期、
那豪華絢爛的花朵群令人痴迷、也同時讓人不禁得感覺到春天的腳步已近。

千葉市の「昭和の森」(Showanomori)の梅林は、もう満開に迎え豪華絢爛な雰囲気で、春の息吹が漂ってきて、春の気配を感じさせる景色を堪能できます。 (千葉市最大公園「昭和之森」的梅園裏種有300棵的梅樹、其紅、白梅花正逢盛開期、除了那豪華絢爛的景色令人如醉如痴外、也不禁得感覺到春天的腳步已近。)













まだ寒いけど、梅の木の下でのんびりしている[寝ている]方がいました。 (還是很冷的天氣、但有人在樹下休憩和睡著欣賞。)


大盃(おおさかずき) 緋梅系・紅梅性

水心境(すいしんきょう) 野梅系・野梅性


豊後(ぶんご) 実梅
Red & White Plum Garden of “Showanomori” Park 2021

早咲き“桜”2021

2021-02-17 14:39:26 | 日記
(日本語)  昨日は風が強かったけれども、ちょっと前に公園に散歩いた時、
桜がちょっと咲いていて、きっと今頃には満開に近い位咲いてるかなと思って、
見に行きました。強風の中に花がかなり揺れてしまい、やはり写真を撮る事は
難しかったですが、桜は綺麗でした。

(中文)  昨天的風很大、可是前些時候去公園散步時櫻花已開了一些、
想來現在已開了許多、不想錯過正盛開的時機、所以還是去公園看々。
雖然在強風中櫻花樹的花朵搖愰的很厲害、想要照好相片不是很簡單、
但日本的櫻花真的是很漂亮。

今年の冬は最も寒い冬だったと言われていますが、近所の公園の桜がもう見頃を迎えています。 (今年日本的冬天是相當的寒冷、可是附近公園裏的櫻花已是開的滿満的。)












Early Blooming "Sakura" 2021

昨日とおととい 庭で撮ったお月様の写真、一日が違っても形がかなり膨らんできます。(Moon 2021.2.15 18:25) (昨天與前天 在院子裏照的月亮姑娘的照片、僅是相差一天、月亮的形狀就膨大了許多。)

(Moon 2021.2.16 19:30)

日常生活(Daily Life)

2021-02-14 13:46:40 | 日記
(日本語)  春節(旧正月)はいつもだと友達と飲み会したり徹夜の麻雀したり
過ごしているのですが、今年は、故郷に帰れないから、多分生まれて始めて
おひとり旧正月。寂しくはないですが、新型コロナ肺炎は我々に色々な面で
いかなる甚大な影響又どうしょうもない日、先が見えないライフスタイル等
齎してくる事を考えて、ただただ無念だったり、胸がいっぱいになります。

(中文)  舊曆年的春節期間、都是興緻勃々得與朋友們去喝々酒唱々歌、
甚至不介意時間的打通宵麻將…等、今年因為新型肺炎的影響不回故鄉、
應該是有生以來第一次一個人過舊曆年了。雖然並不寂寞、但一想到疫情
對世上造成的影響、和在各方面帶來那無可奈何的改變竟是如此的龐大、
內心的感觸實是無法用言語來形容。

2、3日前に近所の公園で撮った池の「カモ」 (2、3天前在附近公園照的池裏的「鴨子」)

池のそばにいた「青鷺」 (在池塘旁的「蒼鷺」)

前に“新宿御園”で撮った「メジロ」 (以前在“新宿御園”照的「白眼鳥」)

「雀」も可愛くて (麻雀也是相當得可愛)

寒さに耐えられず庭には枯れてしまったり、茶色くなったり花が多いですが、ほっといたシャボテンはなんど今ビング色の花が咲いています。 (天氣太冷了院子裏的花許多都枯了、或者是變成了深咖啡色、但放在院裏没去管它的「仙人掌」、却在現在這嚴冬裏開著粉紅色的花朵。)

少し暖かくなったから、久しぶりにちょっとのお花を買って植えます。 (好久沒有買花了、因天氣有暖和一點、買了一些準備種在院子裏。)

粒を揃えていない庭の「金柑」はジャムにしたり、蜂蜜漬けにしたりするには全然大丈夫です。 (院子裏的「金橘」雖然大小不一、做果醤或是加入蜂蜜醃製都不成問題。)

皮まで「手作り餃子」を沢山作った。何時でも出して食べるには便利です。 (做了許多的「自家製餃子」、随時拿出來煎或煮都是很方便的。)



「胡桃小女子」は胡桃と小魚の佃煮みたいな食べ物で、蜂蜜の甘さが好きです。いっぱい作ってストックにして、お酒に合う一品です。 (很喜歡的胡桃是很營養的堅果類之一、「胡桃炒小魚」加蜂蜜也做了不少、儲存起來可當做下酒菜。)

隣の奥さんがくれたチョコレート。ジャムのお返しだって、Hi~Hi~ 嬉しいねぇ! (隔壁的太々送給我的巧克力。説是謝々我的果醬、嘻~嘻~ 好開心!)

家の前の「白い雲」 (屋前的「白雲」)
Daily Life

お家ご飯作り

2021-02-09 16:51:18 | 日記
(日本語)  殆ど家から出ない巣籠もり毎日で、冬の庭の手入れが
あまりいらないし、ギターの練習もせいぜい一時間位飽きてくるし、
そこで料理の手作りの気持ちの余裕があるかないかにも関わらず、
毎日食事を作らなければならないので、因みに一番“遊び相手”は
勿論“料理の作り”なんです。

(中文)  每天不出門在家裏呆著、冬天的院子是沒有什麼特別
須要弄的、吉他的練習大概最多一個小時就不想再花工夫練了、
但不管每天有心情或者沒有心情去自己煮飯、還是一定必須要
Take Care三餐、想要說的是每日與自己最親近的“遊戲”就是
“做飯” 這件事了。

ダッチオーブン[Dutch Oven]で作った「薩摩芋ご飯」。ガスコンロの上で炊いたけれど、厚みのある鉄鍋でやはり美味しいです。 (用家裏的[鑄鐵荷蘭鍋]煮的「蕃薯飯」。雖然是在瓦斯上不是炭火、厚々的鐵鍋所煮出來的口感是不一樣的。)

炊飯器で作ったのと違った所の一つは、ダッチオーブンの鍋底は「ゴケご飯」が出来て楽しい食感もあるので。 (荷蘭鍋的鍋底可以煮出香噴々的「鍋巴飯」、是與用電鍋時所煮出來的不同之處。)

「グリーンカレー」は意外に簡単に作れます。お鍋にサラダ油を入れて市販のグリーンカレーペースト[約250円]を香りが出るまで炒めて、あとは鶏肉、野菜、ココナッツミルク・ナンプラー・砂糖等を入れて煮込むだけ、10分で出来る料理です。 (「泰式緑咖喱」事實上是非常的簡單。油倒入鍋後加入緑咖喱醬(市面賣的)炒香、再加入椰奶、雞肉、青菜和香料的材料等一起煮即可、10分鐘左右就可完全、是口感濃郁的一品。)

ピリ辛で体が温まる一品「豆腐チゲ」 (熱騰々辣味十足的「韓式豆腐鍋」)

豚トロを香ばしく焼き、玉葱とほうれん草としめじを炒めてトッピングした「豚トロ丼」。 (「豬肉蓋飯」除了豬肉片、可隨意加入喜歡的副菜如洋葱、菠菜、菇類等青菜。)

「納豆と挽肉ご飯」はご飯の上に納豆、挽肉炒めと小葱を乗せるだけで簡単です。 (日式「納豆拌飯」衹是在飯上放入黏稠々的納豆、再加上炒好的碎肉和小葱花即可、實是相當簡單。)

菜の花とうどんを炒めてからタコを乗せた「タコと菜の花のうどん」 (「烏龍麵」加入青菜炒拌後、放上切成小塊的章魚即成美味的「烏龍炒麵」。)

「モツ鍋」は時間がかかりますが煮るだけです (「豬肚鍋」煮的時間較長但一點都不費事)

栄養素が豊富な「芋煮」は鶏肉、里芋、こんにゃく、ごぼう、大根、人参…等がたっぷり有り。 (「芋頭鍋」有多種營養豐富的材料:雞肉、芋頭、蒟蒻、牛蒡、紅蘿蔔、白蘿蔔等。)

白身の「魚のプレート」 (白魚盤)

たまにダッチオーブンで強火でサッと焼く「シーフードの海賊焼き」の味付けは塩、胡椒、とお酒だけでいい。 (偶爾用荷蘭鐵鍋以大火「燒烤海鮮」、調味調僅是塩、胡椒、酒就很美味了。)

朝遅い時のブランチ「パン食」 (早上晚起與午餐一起吃的「麵包餐食」)

ユーチューブを見て真似して作った大根とセロリを細かく切ってから桜海老と小麦粉と混ぜた「好み焼き」。「牛肉スープ」。 (在You Tube上看到的食譜後學著做的「煎餅」、材料是切碎的蘿蔔、芹菜、加入蝦皮和麵粉。「牛肉湯」。)

「鶏肉と野菜炒め」&「鱈煮付」 (「雞肉炒青菜」&煮的「鱈魚」)

「鶏肉と茄子炒め」&冷蔵庫で前日の鍋の残り…等。 (「雞肉炒茄子」、和前日冰箱裏鍋物所吃不完的剩菜…等。)
My Home-Cooking Dishes