Thank you for the music

好きな音楽のこと、あれこれ。その他諸々もあり。

たまに、はまる

2010年09月21日 23時28分55秒 | 
 韓流スターに
 「コーヒープリンス1号店」で知ったキム・ジェウクが、携帯電話専門放送局BeeTVで放送されたドラマ「キミの記憶をボクにください~ピグマリオンの恋~」に出演。そのDVD発売記念イベントに出席のニュース
 動画を見ると、相変わらずすっきりした身のこなしと、なめらかな日本語で 本当に文法も発音もきちんとした日本語。日本に住んでいたのは子どもの頃なのに、韓国語の影響をほとんど受けずに保たれているばかりか、年齢相応の語彙と話し方がちゃんと身についているのは見事だ。おそらく、日本で仕事していた親御さんが、相当なレベルの大人の日本語を話すんだろう。家庭の中でちょこっと日本語を話したりする機会もあるのかも。
 堅苦しくなく丁寧な受け答えは、そもそもの地なのかな? 質問に答えるのも、共演のキム・ジュンや南沢奈央に話しかけるのも、同じ調子で自然でいい。
 「二人が日本語で話しているとき、寂しかったですか」ときかれて「大事なことはジェウクさんが通訳してくれましたが、少し疎外感がありました」と答えるキム・ジュンに、「しょうがないんですよ、、、あ、今ジュンくん寂しいだろうなと、でも彼女が優先だから、、、ミアナムダ」。
 日本人一人で緊張していた韓国の現場で、弱音をはかずに頑張った南沢奈央に「若いのにプロだ」と感動したというキム・ジェウク。今度は自分が日本のドラマや映画に出るっていうのは、どうですか 期待してます
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リクエスト

2010年09月21日 00時59分58秒 | 
 先日行ったレストランは、グランドピアノを置いていて生演奏をしている。店の人が曲のリストを持ってきて、「お誕生日のお客様に曲をプレゼントします。どの曲がよろしいですか?」
 誰でも知ってるような曲ばかり10曲ほどのリストから、「星に願いを」をチョイスした。「お誕生日スペシャル」のお客様が何組も来ていたようで、あちこちのテーブルを回っていく。
 数分後、さっそく「星に願いを」が流れた。自分のリクエストが演奏されるのって、ちょっと嬉しい 「これは『ピノキオ』だよね」と次男が確認。小さい頃さんざんビデオを見せたので、ディズニー映画の中で歌われた曲は、だいたい頭に入っている♪
 続いてリストにあった曲から、「トロイメライ」「虹の彼方に」「遥かなる影」などが流れる。季節がら(?!)「枯葉」を選んだ人もいた。つれあいは「誕生日の歌に『枯葉』ってどうなのよ」と突っ込む^^;
 「リクエストきかれたときに、とっさに何の曲にしたらいいか、わからないよなぁ」海外のちょっとしたレストランなどで、急に言われて困ったことがあるらしい。そこに「イマジン」が流れてきた。「『イマジン』はいいかもしれない」と一人で納得しているつれあい。
 「虹の彼方に」は人気らしく、何度も流れる。そういえば、次男は「オズの魔法使い」を映画でも見ていないし、本でも読んでいないという。英語の文章で定番になっている表現が出てきたりするから、今度レンタルしてきて見せようっと
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする