気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

ハングルひとり言 !?

2010年12月22日 | Study

  「ネイティブも驚く韓国語表現300」 木丈也著 ㈱アルク発行


〈 한눈을 팔다 〉
「한눈에」は「一目で」であるが、「한눈」で「よそ見・わき見」の意味もあり、「売る」の「팔다」を使って「한눈을 팔다」で「よそ見・わき見をする」となる。
そして、その展開で「浮気をする」という意味でも使われるようだ。

〈 죽다 〉
「죽다」は自動詞で「死ぬ」だが、「~에게 죽다:~に死ぬ」で「~に殺される」となる。



Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 今日の記事はお休み(汗) | TOP | ハングルひとり言 !? »
最新の画像もっと見る