ぽごしっぽよ

“ぽごしっぽよ”は韓国語で「会いたい」という意味です。心ときめく人・もの・食べものとの出会いをつらつら書いています

キムチを漬けた日は

2010年12月21日 | おうちごはん
 

キムチ講座の翌日に漬けたキムチ。

キムジャンの日(キムチを漬ける日)の定番メニューは、出来立ての浅漬けキムチをゆで豚に巻いて食べる、茹で豚のポッサム。アミの塩辛とエゴマ油を味のアクセントに。

アミの塩辛とエゴマ油がこれまた合う。 キムチは漬けたその日から発酵が進んで酸味が出るまで、どの過程も美味しいし、酸味が出たキムチはチゲや炒めものにぴったり。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国の間

2010年12月21日 | いろいろ

ようやくクローゼットの整理も完了し、引越し業者に大量のダンボールを引き取ってもらって、年を越せる見通しがたった。

大判のポジャギはカーテンにしようと思っていたけれど、直射日光で生地が傷むのが惜しいので、部屋のしきりとして使うことに。

 

リビングとつながる小さな和室が我が家のリトルコリア
ここで今年はまったりとお正月を迎えるのが楽しみ・・・

 

ようやく箱から出してもらえたお膳。ここを気に入ってくれるかな



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする