知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

リスニング強化だってば!

2014年02月24日 | 英語

後半はちょっとだけスピードアップしました。

Deal Breaker: The First Myron Bolitar Novel
クリエーター情報なし
Dell

ミステリーを読んでいる人って「犯人は誰?」と小説の探偵と知恵比べをするものなんでしょうか。

私は自分では全然考えずに、最後に「えーっ」と驚かせてもらう怠けものです。

主人公マイロンの恋人ジェシカがあまりにも完ぺきな美女という設定で逆に女の側からすると魅力がないところが残念。

男性作家はこういう非の打ちどころのない美女、好きですよね。

 

2冊を同時に読んでいたので、こちらも同じくらいに読み終わりました。

 

Because of Winn-Dixie
クリエーター情報なし

Candlewick

これは文字がゆったりしていて余白が多いので、小さい字がよみにくくなってきている私にはとてもありがたかった。

辞書なしでストレスなく読める本っていいなあ。

多読にはぴったりだと思うのでぜひ。

 

最近の定番ドラマは「パーソン・オブ・インタレスト」「ビッグバン・セオリー」

ビッグバン・セオリーの第17話「ターミネーター キャメロン VSオタクの法則」(すごいタイトル)はオタク4人組が列車でサン・フランシスコに出かけるという話なんですが、レナードが列車の中で本を読んでいます。

映画やドラマで本を読んでいるシーンがあると、何を読んでいるんだろうと気になって、一時停止して確かめちゃいます。

レナードが読んでいたのは

"A Wrinkle in Time"

 

な、なんと!!

 

ちょうど、今読んでいるところなんですよ!

A Wrinkle in Time (Madeleine L'Engle's Time Quintet)
クリエーター情報なし
Square Fish

オタクのレナードと同じ本を読んでいるなんて

 

何か嬉しい。

 

今は本を読むより、リスニング強化だ!

と思うとよけい読みたなくなるというあまのじゃく。

 

 

 

 

コメント (3)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« expectant | トップ | お祭り »
最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (Lily)
2014-02-25 00:52:59
すご~い!やっぱり私なんぞに比べたら速いですよ、ペース!!私の場合は単語がわからずすぐにペースも落ちますし。1週間ほど前にDustbin Babyを読み終わってなかなか考えさせられてしまったので、Kindleで30ページほどの短いものを読み始めました。すぐに他のことに気が行ってしまってまだ読み終えてない怠け者。Cinderella is Evil (The Fairy Tales Retold Series)という作品なんですが、有名なあの話は実は・・・っていうのが意外と好きで(ひねくれ者なのかも)娘が小さい時も「3匹のこぶた」の話をオオカミ側から描いた絵本(オオカミの独白)を買って一緒に楽しんだりしました。もちろんオリジナルは先に読んだ上で。この作品は今のところ、シンデレラの継母の娘の1人が語り手になっています。面白いかどうかまだわかりませんが30ページなので読了しないとね。

しかし、ビックバンセオリーのキャラと同じものを読んでいたとは!有名な作品なんでしょうか。ページ数も結構あるし、私にわかるかな。そういう偶然って嬉しいですよね。映画で登場人物が読んでいる本が気になることってありますよね。そういえば「ノッティングヒルの恋人」の最後のシーンでヒュー・グラントがベンチで読んでいたのは何の本だったかなあ。
返信する
Unknown (Lily)
2014-02-25 00:59:33
そういえばBecause of Winn-Dixieは昔読んでDVDも借りてみましたが、女の子を演じた子役がとてもキュートでした。
返信する
Lilyさん、 (ばっちもんがら)
2014-02-25 22:40:52
同じミステリーでもクリスティーは単語が古くて意味がわからないことがありますが、最近のものはスラングや表現がわかりません。
おとぎ話の裏話というのは面白そうですね。

ノッティングヒルの恋人で読んでいた本はタイトルを読もうとした記憶がないので、見えなかったのかなあ。
「セレンディピティ」でストーリーの重要な要素になっていた「Love in the Time of Cholera」、つられて買ってしまいました。

「きいてほしいの、あたしのこと」はまだ未見なので今度見てみよう。
主役は「テラビシアにかける橋」の子ですよね。テラビシアの時は原作のイメージとあまりにも違っていたので、ちょっとびっくりしちゃいました。
返信する

コメントを投稿

英語」カテゴリの最新記事