goo blog サービス終了のお知らせ 

知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

aspiring

2015年01月16日 | 英語

TOEICの問題です。

Several ——- actresses had already been auditioned for the role of Evangeline.

(A) fanciful
(B) ascending
(C) aspiring
(D) quantified

答は(C)のaspiring

意味は「野心のある、高い目標を目指している」という意味。

aspiring actress なんていう風に使われたときは英辞郎の

「~になろうとする、~志望の」の意味がぴったり。つまりaspiring actress は俳優(女優)志望の、女優の卵ってことですね。

 

私はラブ・リーガル DROP DEAD Diva シーズン1 DVD-BOX
クリエーター情報なし

エスピーオー

 

「私はラブ・リーガル」を見ている人なら(C)aspiring はばっちりだったかも。

このドラマいつもこのセリフで始まります。

See that aspiring model there? That's me Deb until the day I died.

日本語字幕は「これはモデルのデビー、私よ」となっていますが、正確にはaspiring modelなので、モデル志望かモデルの卵なんでしょうね。

 

ちょうど今日見ていたシーズン4第4話「恋するペーキ」にaspire、aspiration と動詞、名詞両方出てきました。

Aspire to higher economic status and displayed attitude to your questioning chin up, bemused smiles, that sort of things.

これが「熱望する、施行する」

What makes for a good contestant?

Someone with aspirations and a proactive attitude.

こっちは「強い願望、憧れ」

~とは何か? ~のための条件とは? なんて言いたい時の"What makes for"、色々使えそう。でも自分ではあまり使えてないかも。

 

 

 

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする