知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

small beer

2010年07月10日 | アガサ・クリスティ
Hickory Dickory Dock: A Hercule Poirot Novel

Berkley

このアイテムの詳細を見る

 

バリみやげのペーペーバック2冊目です。

シドニー・シェルダンは「超」がつくほど読み読みやすかったけど、他の本はそうはいきません。

読み慣れたクリスティーでも時間がかかります。でもやっぱりクリスティーが好き♡

"Rather small beer for you, M. Poirot, isn't it?"

small beer は「つまらない人、者」という意味。

弱いビールという意味もあるそうです。

small potatoes と同じような表現でしょうか。

なんて思って両方のフレーズを入力して検索したらラジ子さんのブログにヒット。

「ビジ英」に出てきた"small potatoes"の説明の後に、small beer も紹介されていました。

2007年1月のビジ英。ああ、もうほぼ100%記憶にありません。

Wikitionaryには

(chiefly UK) Something that is of relatively little importance.

と書いてあるので、ほぼイギリス英語ってことですね。

コメント (3)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする