goo blog サービス終了のお知らせ 

まったり まぎぃ

愉快な仲間たちの事、日常生活で思う事、好きな事あれこれ。

組長 エリザベス

2005-05-08 14:52:27 | 新鮮組関連
新鮮組の中で、一番のお姉さま。そして、副長と並び、一番の子沢山!
とにかく働き者で、朝早くから夜遅くまで、真面目に働いています。そのくせ、病気一つした事がありません。知り合って15年にはなりますが、寝込んだのを見た事が無い!
それに、良き母、良き妻という典型的な主婦という雰囲気を持っているにもかかわらず、波乱万丈な生活をしています。それでも、くじけず留まらず、着実に前を向いて歩いています。
それにもかかわらず、人の心配まで引き受けてしまうのです。人のために怒ったり、泣いたり心配したり。「人が良すぎる。」というのが、欠点でもあります。
話すのも、おっとりとした感じで、「怒っても怖くなさそう。」と私の子供までが言うほど。そのくせ、言い間違いが多く、よくみんなに突っ込まれます。その都度、ニコニコ笑って「え~?」
やっぱりわれ等が組長は、エリザベスしかいません。愛称は、「ベー姉さん。」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

どーして吹き替えなの?

2005-05-08 13:44:37 | 映画、ドラマ以外の韓国話題
海外の映画、ドラマをテレビ放映する時、たいていは吹き替えです。最近はケーブルTVなどで字幕付きの物も増えましたが・・・。
昨日も、新しく始まった番組で、ダビングしようと意気揚揚と待ち構えていたら、吹き替え。以前放送してた時は字幕だったのに・・・。すごくがっかり・・・。
字幕の場合、字数に制限があるからというのは、どこかで聞いた事がありますが、それでも本人の声で聞きたいと言うのがファンとしての心理ですよね。おまけに、その吹き替えの声が、まったく本人の声と異質な物だったりすると、本当にがっかりします。
その上、声優さんも人手不足なのか、同じ人が別の、それもアニメの声をやってたりすると、そのアニメの顔が浮かんで来て、最悪です。
その辺、どーにか字幕で統一するなんて事は出来ないのでしょうか?予算の関係?
とにかく、ちょっと不満が残りました。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする