ロイス ジャズ タンノイ

タンノイによるホイジンガ的ジャズの考察でございます。

浅草橋の客

2008年12月31日 | 巡礼者の記帳
冬の橋を渡るとき、一関も、川面で羽根を休める渡り鳥が見える。
ジャズで『橋』といえば、マンハッタンとブロンクスのウイリアムスバーク橋のロリンズ・スポットを、誰でも知っているが。
ロリンズはそこでトレーン、オーネット、ドルフィー達のイディオム『モード』の風を哲学していたと。
当方にとって冬の橋は、哲学するには寒い。
シベリアから、越冬に日本をめざし南下する鳥にモードを見た人々が、朝も早くから渡りをつけ、ついに現在の群れ集まる磐井川の光景になった。
あるとき、小さい子をつれてエサを持ち、岸辺まで行った。
離れた流れにいる鳥集団にむけ、「勢いよく!」と言うと、うなずいた子はおかっぱの髪を揺らせて放った瞬間、勢いに暗黙の完璧を期すあまり、エサごとからだも飛んでザブンと水に落ちていた。
うーむ......。
隊列を組んで頭上近くをよぎっていく白鳥の、羽根の風切り音がする胴体を見上げる気分は格別でいたとき、いつのころからか、それがあぶない、しばらく息を止めるのが良いという。
渡り鳥の運ぶインフルエンザはわかっていたことだが、今年はいよいよ撒餌を中止するまでになった。
ブレーズ・パスカルには、人間は考える葦であるが、ハクチョウには、突然の理屈がわからないであろう。
春になると、葦の生えた岸から一斉に北を目指して離陸する白鳥も、いずれ何事か考える葦になるのか。
1962年、ロリンズはイディオムの答えをRCAに録音して、第一作の『The Bridge』など6枚リリースした。
『下北沢のまさこ』に良く行きました、という浅草橋のいなせな男女が登場して、タンノイでロリンズを聴く年の暮れ。





コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする