詩の現場

小林万利子/Arim 「詩のブログ」 詩をいつも目の前に
小林万利子/Arimの詩とエッセイと音楽Arim songs

The war is death, sorrow, destruction.  

2014-06-14 | 詩を歩く
The war is death, sorrow, destruction.  
We want to live in peace. 
Effort to peace!

ジョン・レノンと共にオノ・ヨーコさんは、
私たちにとってSuperstarだ。
そして常に平和を呼びかけてきたGreat artist。

彼女がMusicやArtを通じて“Peace!“を叫ぶ時、
戦争を知らずに育った私たちの世代は、
この国は二度と戦争をしない国、
平和であることが当たり前だと思いこんで生きてこられた。

平和の中に暮らしてきた私たちは、
彼女の平和への希求と努力を、
本当には身近に実感できなかったともいえる。
でも今はPeace!でありつづけることが、
いかに大事なことかを痛感する。
Peaceでありつづけることを、心底願うことが必要な時代だと。

“We should make every effort to maintain world peace.“
 私達は世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ


ありがとうございます。応援してネ♪
にほんブログ村 ポエムブログ 現代詩へ
にほんブログ村

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。