kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Daily Routine

2020年01月16日 11時01分50秒 | 日記
Push-ups :19 times
Walking :a total of 30 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :21 minutes



Nine years and thirty-eight days in a row have passed since I got rid of
my smoking habit.
I was able to keep 19-time push-ups for the tenth successive day and
greater than 9-time push-ups for the twenty-second straight day.

It is pretty cloudy in Nagoya now and this morning was very cold with
the lowest temperatue of 1.4 degrees.
And now it is as low as 5.1 degrees, which I guess is the lowest for
around eleven o'clock of these several days in Nagoya.
Very unhappily, I've felt raw at the corners of my eyes, which always
makes me very uncomfortable.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(3444)

2020年01月16日 09時59分13秒 | 日記
<2020年01月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3450本以上。

                OTHER:

durability :永続性、耐久性、耐久力
beget :~を生じさせる Money begets money. 《諺》金は金を生む。
dawning era :新時代
roughage :〔きめの〕粗い物、食物繊維
dietary fiber :食物繊維◆穀物、果物、野菜に含まれる固い繊維状のセルロース
         (cellulose)で、食物の消化を助け、腸をきれいにする効果がある。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする