kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2921)

2017年06月08日 16時52分09秒 | 日記
<2017年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2950本以上。

                OTHER:

jam :〔放送信号を〕妨害する◆同じ周波数の妨害電波を出すことによって。
blockage :〔動きを止める〕妨害物、妨害[封鎖]されている状態
a same-day ticket :当日券
an evacuated area :避難地域
threefold :3部分の(ある)、3部から成る、3倍の、三重の、3倍に、三重に
a worthwhile destination :行ってみる価値のある場所
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年06月08日 13時02分31秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


I have succeeded in preventing myself from smoking for six years and one hundred and eighty-one days in a row.
I was able to keep 23-time push-ups for the seventh consecutive day and
over 15-time push-ups for the one hundred and twenty-eighth successive day.

Very luckily, it had almost stopped raining when I left home by bike for my workplace
though yesterday's weather forecasts said it would be rainy in the morning and
in the early afternoon today.
And now, it's completely stopped raining and it is cloudy but not so dark.
Honestly, I don't feel like doing anything today because of those callous people.
They are really disgusting and surely their callousness against other's rights
is steadily expanding bad temper and harmful emotion.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする