HONK de BONK

鳥の“落し物”が直撃しましたが(泣)鳥には寛容な私です。。。

塩25kg

2008-10-04 19:38:07 | et cetera
サルツバーガーのプロ入り記念に、オーストラリアの天然塩25kgをネットショッピングした。

ウソです。流石にそんなワケが分からないことはしない。でもカンガルーの袋がかーわーいーいー。

+++

以前、友人に手作りバスソルトを戴いた。いい香りで、見た目(色)も美しく、我が家では甚く好評だったが、不器用人間なので見習って手作りしようなどとはつゆとも思わなかった。しかし、友人がアロマオイルを塩に染み込ませるだけでもいいよ~と言っていたのを思い出し、漬物用の塩?(天然塩で少ししけってるようなヤツ)にオイルをふりかけ(量、テキトー)、風呂に入れたら、いい匂いだし、湯冷めしなくて、中々いい感じ。

しかし、漬物の塩だと、どうも気分が出ない。風呂に撒く姿はまるでお相撲さんorz あの粒が大きいヤツを探したが、結構いい値段だ。だが、量が多ければ多いほど、お買い得になることに気づく。そこで、業務用のオーストラリア天然塩25kgを買ってしまった。

配達のおにーさんは軽々と抱えていたが、持ち上げようとしたら想像以上の重さだった。見た目は10kgの米2袋半より小さいのにさ(そりゃ比重が違うってー)。2階に運ぶ時、腰抜かしそうだった。危ない危ない。

最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
おしゃれな応援♪ (tannenbaum)
2008-10-06 00:10:36
サルツバーガーってドイツ語で直訳すると「塩の砦」なSalzburgにerをつけたつづりかもー。だからカンガルー印のお塩をお取り寄せ。。くまたろうさん、彼の名前にちなんだお洒落な応援♪

・・・なんてひとり暴走していたら彼のつづりはSulzbergerでしたね。。sulzは肉のゼリー、つまり、「煮こごり」みたいです。
返信する
オーストリアの都市 (くまたろう(管理人))
2008-10-06 00:43:15
>tannenbaumさん
あいやー。
私も先祖がオーストリアのザルツブルク(Salzburg)からきた名前なのかと思ってましたよ~(※ “塩の砦”って意味だとは知りませんでした)。
まさか綴りが違ったとは。。。
その上、煮こごり。。。
って、ロード選手には微妙なミートな名前ですねー(涙)。
あ、でもコラーゲンはお肌によさそう(意味不明)。
返信する