6月12日。
昨日は、世界が見守る中、米朝会議が無事に終了して、世界中の人々はもとより
シンガポール政府のみなさんもホッとしたことでしょう。
私はリスニング力向上のため、夜7時のNHKニュースは副音声の英語で聴いています。
通常、ニュース内で流れるトランプ大統領のコメントやスピーチは本人の音声と
字幕で日本語訳が流れるのですが
昨日の米朝会談後に行われた会見時のトランプ大統領の声は、女性の声でした。
なぜ、英語のスピーチに英語通訳の声が流れる?
本人の英語を聞かせてよ。
日本語の主音声に切り替えてみると、トランプ大統領の音声が消されて同時通訳の声になっていました。
主音声が本人の声ではないと、副音声の英語も本人の話す英語ではなくなるようです。
変ですね。
英語放送で聴いていると
各国のトップにつける英語の敬称が、違うことに気が付きます。
プレジデント「President」派 と プライムミニスター「Prime Minister」派 が主流です。
President ドナルド・トランプ ・・・アメリカ
President エマニュエル・マクロン ・・・フランス
President ウラジミール・プーチン ・・・ロシア
President ムー・ジェン・イン ・・・韓国
President シー・ジン・ピン ・・・中国
一方、プライムミニスター派は
Prime Minister シンゾー・アベ ・・・日本
Prime Minister ジャスティン・トルドー ・・・カナダ
Prime Minister テレサ・メイ ・・・イギリス
ドイツのメルケル首相は、「Cancellor」チャンスラーの敬称です。
Cancellor アンゲラ・メルケル ・・・ドイツ
そして、注目の北朝鮮のキム・ジョン・ウン朝鮮労働党委員長。
今までのニュースでは、「North Korean leader Kim Jong Un 」(ノースコリアン リーダー キム・ジョン・ウン)
の敬称でしたが、昨日のニュースでは 「Chairman」(チェアマン) の敬称でした。
「chairman」(チェアマン)・・・委員長
国ごと呼び方が違う上に、二通りの呼び方まで覚えるのは大変です。
昨日は、世界が見守る中、米朝会議が無事に終了して、世界中の人々はもとより
シンガポール政府のみなさんもホッとしたことでしょう。
私はリスニング力向上のため、夜7時のNHKニュースは副音声の英語で聴いています。
通常、ニュース内で流れるトランプ大統領のコメントやスピーチは本人の音声と
字幕で日本語訳が流れるのですが
昨日の米朝会談後に行われた会見時のトランプ大統領の声は、女性の声でした。
なぜ、英語のスピーチに英語通訳の声が流れる?
本人の英語を聞かせてよ。
日本語の主音声に切り替えてみると、トランプ大統領の音声が消されて同時通訳の声になっていました。
主音声が本人の声ではないと、副音声の英語も本人の話す英語ではなくなるようです。
変ですね。
英語放送で聴いていると
各国のトップにつける英語の敬称が、違うことに気が付きます。
プレジデント「President」派 と プライムミニスター「Prime Minister」派 が主流です。
President ドナルド・トランプ ・・・アメリカ
President エマニュエル・マクロン ・・・フランス
President ウラジミール・プーチン ・・・ロシア
President ムー・ジェン・イン ・・・韓国
President シー・ジン・ピン ・・・中国
一方、プライムミニスター派は
Prime Minister シンゾー・アベ ・・・日本
Prime Minister ジャスティン・トルドー ・・・カナダ
Prime Minister テレサ・メイ ・・・イギリス
ドイツのメルケル首相は、「Cancellor」チャンスラーの敬称です。
Cancellor アンゲラ・メルケル ・・・ドイツ
そして、注目の北朝鮮のキム・ジョン・ウン朝鮮労働党委員長。
今までのニュースでは、「North Korean leader Kim Jong Un 」(ノースコリアン リーダー キム・ジョン・ウン)
の敬称でしたが、昨日のニュースでは 「Chairman」(チェアマン) の敬称でした。
「chairman」(チェアマン)・・・委員長
国ごと呼び方が違う上に、二通りの呼び方まで覚えるのは大変です。