◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

「地面から拾って進化してきた」って?

2023-05-07 10:11:58 | 言葉についてあれこれ
                                  発酵してたら掃除…

 「発酵した果物を地面から拾って進化してきた先祖のおかげで、他の生き物に比べるとアルコール耐性はそれなりに強い。(中略)野生では、冬に備えハムスターは巣穴にイネ科の牧草ライグラスの種や果物を蓄えるが、時間が経るにつれ発酵したもので食いつなぐ」(2022/1/12 19:29 ニューズウィーク日本版ウェブ編集部)って( ̄" ̄)。
 「地面に落ちている発酵した果物を拾って食べて進化してきた先祖のおかげで、他の生き物に比べるとアルコール耐性はそれなりに強い。(中略)野生では、冬に備え、ハムスターは巣穴にイネ科の牧草ライグラスの種や果物を蓄えるが、月日を経るにつれ発酵したもので食いつなぐ」でしょ。
 「行方不明者の捜索作業に難航が続いている。(中略)『該当建物23階から落下物が2つ落ちた』とし『前日にも落下物1つが落ちた』と(中略)組み立てに1日所要し、地盤を補強するのに1日、ワイヤーを補強するのに1日など、計5日所要する予定だ(中略)救助作業が進められえている」(2022/1/15 19:52 WoW!Korea)って( ̄" ̄)。
 「行方不明者の捜索作業は難航している。(中略)『当該建築物の23階から落下物が2つあった』とし『前日にも1つ落ちた』と(中略)組み立てに1日を要し、地盤を補強するのに1日、ワイヤーを補強するのに1日など、計5日を要する予定だ(中略)救助作業が進められている」でしょ。こういうの、誰もチェックしないの?
 「サトウキビ収穫中、夫が運転の刈り取り機にひかれる 43歳女性死亡」という見出し(2022/1/16 15:24 南日本新聞社)、誰が書いた? 悲愴感が消し飛びました。「サトウキビ収穫中、夫が運転する刈り取り機にひかれ43歳女性死亡」でしょ、何なら「夫運転の刈り取り機に」でもいいし( ̄_ ̄)。
 「日本のように治安がよくないイギリスでは」(2022/2/10 7:30 TABIZINE)って( ̄" ̄)。たまに見掛けるパターンですが、「日本は治安がよくない」と言っているように感じます。まだまだ日本は治安がいいほうだと思っていい? だとしたら、「日本ほどは治安がよくないイギリスでは」です。
 「競合ひしめく買い取りの現状(中略)買取した商品は(中略)今回、取材した○○は大阪市城東区諏訪に実店舗として」(2021/10/17 17:02 まいどなニュース)って( ̄д ̄)! 「競合企業ひしめく買い取りの現状(中略)買い取った商品は(中略)今回取材した○○は大阪市城東区諏訪に実店舗として開いたもので」でしょ。
 「3分クッキング」で「薄く切り過ぎずに」と言った料理講師。「ブリティッシュ・ベイクオフ1(2)」(2022/4/14)で聞いた「早く出し過ぎたわ」というセリフ。よくあるパターン <( ̄д ̄)>。鯛を切る際は「薄くし過ぎないで」、スポンジをオーブンから「出すのが早過ぎたわ」ということです。
 「鎌倉幕府創設に尽力した梶原景時。一方で源義経への讒言など、ドラマなどでは悪人として描かれることの多い武将である」(2022/4/25 11:30 歴史人)って( ̄" ̄)。「讒言」は、他人を陥れようと事実を曲げ、また、偽って告げ口をする、また、その言葉。「源義経への讒言」ではなく「源頼朝への義経に関する讒言」です。
 「多くの古墳が建てられていた」は「世界ふしぎ発見!」(2022/4/30)で聞いたナレーションですが、古墳って、建物とは違いますよね。今は、大概、こんもりした小山といった見た目ですが、当時、建造に用いたのは土や石などでしょ、土木工事ですよ、「多くの古墳が造られていた」でしょ。
 「英国軍事筋は、ロシア軍が被った損失は、東部戦線での戦果を上げるために、モスクワの軍司令部が受けている政治的圧力の現れだと指摘」(2022/5/16 12:41 AP 日本語翻訳・編集 アフロ)って、意味がいま一つ分からないので別の記事を見てみました。「現れ」は誤字で、「表れ」ですね。
 「英国防省は戦場で川を渡るのが『きわめてリスクの高い作戦』だと指摘し、ロシア軍の司令官は東部戦線で戦果を挙げるために強い圧力を受けているとの見方を示した」(2022/5/13 18:01 日本経済新聞)ということで、リスクを承知で強行した、それほど圧力を感じていたということでしょうか。
 「戦果をあげる」は「上げる」か「挙げる」か迷いますが、どちらかというと「挙げる」でしょうか、はっきり示すといったイメージで。ということで「英国軍事筋は、ロシア軍が被った損失はモスクワの軍司令部が受けている『東部戦線で戦果を挙げる』という政治的圧力の表れだと指摘」ですね。
 「コロナワクチン廃棄問題、国が廃棄数を調べて対策を取らないことでは」という見出し、「私が思う問題は、厚労相が廃棄数を調べるつもりはないと言い切っているところ。現場の負担を理由にしていますが、ツッこまれたらイヤ、責任取らされたらイヤというのが」という記事(2022/6/5 14:00 デイリースポーツ)( ̄д ̄)!
 何を言いたいのか、やっと少し分かりましたが、「ツッこまれたら」って何ですかね <(`^´)>。「突っ込む」は、弱点をつかまえて言う、深いところまで突き詰める、そういう意味があるのですから「突っ込まれたら」と書けばいいじゃないですか。なぜ中途半端な書き方をするの ┐( ̄д ̄)г?
 「問題は国が廃棄数を調べて対策を取るというのをやらないことでは?」と言いたいのなら、見出しは「コロナワクチン廃棄問題、国が対策を取らないことが問題では?」でしょ。「国が廃棄数を調べて対策を取らないと廃棄は減らない」なら「コロナワクチン廃棄問題、国が廃棄数を調べて対策を取らないことには…」です。
 「今のうちから『産後にはママはできるだけ休むべきこと』ときちんと説明しておくのがいいでしょう」(2022/6/9 22:20 ママスタセレクト)って( ̄д ̄)! 「今のうちに『産後は、ママはできるだけ休むべき』ときちんと説明しておくのがいいでしょう」でしょ。「休むべきと」か「休むべきことを」か、どちらかですよ。
 「パッケージに書いてたんですよ」は防虫剤のCMのセリフ( ̄д ̄)! 自分が「そう書いてた」なら自然ですが、このセリフはそういうことではないのですから「書いてあったんですよ」でないといけません。こういう「書いてた」は若い人の“普通”ですか? とても幼稚に聞こえますが。
 ちょっと余談。「YAHOO!ニュース」(2023/5/2 18:30)で事故のニュース(18:15 YTS山形テレビ)を見たら「3人が死亡」だったのに、「NHKニュース7」は「意識不明の重体」で、おかしいなぁと思っていたら「死亡」という速報が入り、少し後に改めてアナウンサーが“新たな情報”として「3人死亡」と伝えました。遅いよ( ̄_ ̄)。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「『超迷惑!』だと思うのは... | トップ | 「みんな幸せなって欲しい」... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

言葉についてあれこれ」カテゴリの最新記事