一寸の虫に五寸釘

だから一言余計なんだって・・・

お恥ずかしい

2005-09-07 | 自分のこと

昨日の記事で、「きんてん」(全員にひろく行き渡るという)という言葉を使おうとしたら、案の定漢字変換には出てこなくて、「きん」と「てん」を分けて変換したら「均填」というもっともらしい漢字になった。

ほんとにいいのかな、と一応用例を見ようとググッてみたところ、なんとこのblogの昔の記事1番目にヒットした。

こんな言葉を使う奴はめったにいないんだなぁ、と一瞬は思ったものの、そんなはずはない、と念のため辞書を引いてみると、

「均霑」

が正しい事が判明。

Googleに恥晒しをしてしまった

早速記事は訂正したものの、キャッシュは残るんだよなぁ・・・


実はここのとこ不調で、文章がすんなりでてこないし、キレがない感じがする(昔からそうだ、というご意見もおありかと思いますが・・・)

また、十分調べないで思い込みで書いてすぐに訂正したり、まとまらない記事をかいてしまったりというのが続いている。


スランプだろうか?


しかし野村克也氏曰く、「下手にスランプはない」そうだ。

なら、ヨギ・ベラ流に"Slump? I ain't in no slump. I just ain't hitting."と煙に巻くか?

はたまたスカーレット・オハラ流に"Tomorrow is another day"と言って、寝てしまうか?

うん、それがよさそうだ。

では、おやすみなさい

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする