気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

ハングルひとり言 !?        Ⅱb03 -2

2011年11月19日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(ほぼ毎日会う友達同士で)
우리 정말 친한 친구지?
私たちって本当に仲のいい友達よね?
그렇지.
そうだよ・
우리 어떤 일이 있어도 변치 말기다.
私たち、どんなことがあっても変わらないでいようね。
물론이지.
もちろんだよ。
그래서 말인데, 돈 좀 꿔 주라.
それでなんだけど、お金ちょっと貸して。
으이구... .
ひゃあ・・・。


□ 친하다 : 親しい

□ 어떤 일 : どんなこと
〈発音〉ここでは「オットンニル」

□ 변치 말기다 : 変わらないでいようね
これは「변하지 말기다」のようで、辞書には無いが「변치」は「변하지」の短縮形のようだ(by dragonfishさん)
「기다」は、「(動) + 기 + 다」で「~しよう」と強く勧める表現のようだ(by dragonfishさん)

□ 물론이지 : もちろんだよ ( 물론입니다 : もちろんですとも )

□ 그래서 말인데 : それでなんだけど

■ 돈 좀 꿔 주라 : お金ちょっと貸して
「꾸다」は「借りる」だが、「꿔 주다」で「貸してくれる」となるようだ
「-라」は文章で不特定多数に向かって使う「-라」で「希望・祈願」を表すはずだがわざと会話で使っているのかも【??】

□ 으이구 : 「아이고」や「어이구」とほぼ同じ意味のようだ



Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Apinkが2枚目のミニアル... | TOP | Wonder Girls ( ... »
最新の画像もっと見る