気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

なんだか大変だ!

2011年03月27日 | K-pop




この2週間余り、新人の動きをチェック出来なかったのだが、この間に、ガールグループは、なんだか、知らないグループも新たに加わって、これでもかと言うほどの新人合戦で、ちょっと手に負えない状態だ(笑)。
時間も無いので、今日は軽く頭の中を整理してみた。

まず、今日、存在を知ったグループが、Brave Girls(브레이브걸스:ブレイブガールズ)である。
そして、RaNia(라니아:ラニラ)というグループが、BabyVOXⅢであることも今日分かった。

これ以外に、Bella(벨라:ベラ)、Leader'S(리더스:リーダーズ)、Swincle(스윙클:スウィンクル)などのグループ名がネット上には見られる。

この中で、Bella(벨라:ベラ)ついては、既に3月16日にデジタルシングルをリリースしていて、サウンドを聴いてみると、ちょっと期待できそうな感じを受ける3人組で、アイドル系ではない印象のグループだ。
彼女たちは要チェックなグループなので、後日ゆっくりチェックしてみたい。

   Bella(벨라:ベラ) 「Don’t Let Go」  (Daum Music)
   「Don’t Let Go」 Music Video  (YouTube)
   BELLA  (Home Page)


Leader'S(리더스:リーダーズ)と、Swincle(스윙클:スウィンクル)のリリースは未だのようで、彼女たちの情報については、私はまったく知らない。
Leader'Sが7人組、Swincleが5人組の、いわゆるアイドル系な感じではある(?)。

で、大型新人グループとして話題となっているのが、上で書いたBrave GirlsとRaNia、そして、A-PINK(에이핑크)とChiChi(치치)のようである。

Brave Girlsについては、まだメンバーの断片的な情報(映像)が伝わってくる程度だが、5人組グループで、4月の初めにデビュー予定のようだ。
勇敢な兄弟(용감한형제)が直接メンバーを選抜してプロデュースしているようである。

同じく4月の初めにデビューを予定しているというRaNiaは、既に去年から、情報が上がっていたBabyVOXⅢのことらしく、BabyVOXのDR Musicがレーベルの復興をかけて企画したグループのようだ。
以前から多国籍グループであることは聞いていたが、韓国、中国、タイ、そして日本人もメンバーにいるようだ。
メンバーは8人構成で、YouTubeに上がっている映像を観ると、ビジュアル的には、ちょっといいかも(笑)。
プロデュースは、アメリカの有名なプロデューサー、テディ・ライリーという人のようで、アメリカと日本で同時にCDリリースし、既にアジアプロモーションも確定した状態だそうだ。

   RaNia Clip -1  (YouTube)
   RaNia Clip -2  (YouTube)
   RaNia Clip -3  (YouTube)


続いて、A-PINKだが、このグループは以前よりチェックしているのだが、CUBE Entertainmentが最近設立した子会社のA CUBEが送り出す7人組グループで、少女時代を追いかけるイメージがある。
4月中旬のデビュー予定のようだが、ネット上の情報はかなり上がっている。

   ELLE  (YouTube)
   A-PINK NEWS -1  (YouTube)
   A-PINK NEWS -2  (YouTube)
   A-PINK NEWS -3  (YouTube)


そして、最後にChiChiで、このグループは既にデビュー済で、メンバーのスイ(수이)が話題になるなど、また、テレビ出演も終わり顔馴染みとなりつつあるグループではある。
所属事務所が、なんと、Yedang Entertainmentで、YedangがCD業界に再度挑戦する最初のガールグループということのようである。
イ・ジョンヒョン(이정현)などのヒット曲を作った作曲家チェ・ジュンヨン(최준영)がプロデューサーする。

   ChiChi(치치) 「いたずらするな(장난치지마)」  (Daum Music)
   「いたずらするな(장난치지마)」 3月25日 Music Bank  (YouTubu)
   「いたずらするな(장난치지마)」 3月26日 音楽中心  (YouTubu)


これらのほかにも、キルミ(길미)が3人組のClover(클로버)というグループを作っていて、どんなグループになるのか興味深く、また、私としては大注目の女Browneyed Soulの動きも顕著になってきて、いまだに音が聴けないことに、少し苛立ち(笑)、これらのチェックだけでも時間が無い中で、さらには、未チェックのCDも手元に残っているという有様でなんだか大変だ(笑)。



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?  b23

2011年03月27日 | Study

      「ネイティブも驚く韓国語表現300」 / 木丈也著 / ㈱アルク発行


[23]
- 1
거기까지 가는 데 얼마나 걸려?
여기서 5분 거리야.

가는 데:行くのに(데:(依名)~するのに・~することに/所/時)


- 2
나 급해! 아직 휴게소 멀었어?
야! 좀만 참아! 거의 다 왔어!

급하다:洩れそうだ(화장실이 급하다:トイレが急を要する)
휴게소:サービスエリア
멀었어:멀어 있어
좀만:조금만
참다:耐える・我慢する
거의 다:ほとんど全部


- 3
저기, 말씀 좀 묻겠는데요. 주민센터 가려면 어디로 가야 하나요?
쭉 가셔서 막다른 길에서 오른쪽으로 도시면 보여요.

말씀 좀:ちょっと
주민센터:役所(住民センター)
쭉:まっすぐ(ずっと)
가셔서:가시어서
막다른 길:突き当たり・行き止まり(行きづまった道)


- 4
저... 길 좀 여쭙고 싶은데요. 근처에 파출소가 있나요?
이 길을 쭉 따라가면 큰 길로 들어서거든요. 거기서 횡단보도를 건너면 보일 거예요.

여쭙다:伺う
파출소:交番(派出所)
쭉:まっすぐ(ずっと)
따라가다:道に沿って行く(ついていく・つき従う)
큰 길로 들어서다:大通りに出る(大きな道に入り込む)
횡단보도:横断歩道
건너다:渡る



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする