アヴェ・マリア!
韓国でのベネディクト十六世の自発使徒書簡Summorum Pontificum
兄弟姉妹の皆様、韓国ではベネディクト十六世の今年の7月7日の自発書簡がどのように受け入れられているかをご紹介します。
● 例えば、韓国では天主教大田教区庁、あるいは天主教仁川教区庁などがベネディクト十六世の自発使徒書簡(韓国語で「自意教書」)の韓国語訳とそれに伴う司教たちへの書簡を公示事項として発表しています。
● 韓国人司祭も自分のブログに自発使徒書簡と司教たちへの書簡をアップしています。たとえばオ・ヨアン神父のブログなど。
1970년 개혁 이전의 로마 전례 사용에 관한 「교황들」(Summorum Pontificum)
● 大田教区は、アレアハングル形式の添付ファイルで自発書簡の韓国語訳をアップしています。
日本の司教さまたちは今後も無視をし続けるのでしょうか?
============
ブログランキング <= クリックで応援して下さい。兄弟姉妹の皆様の応援を感謝します!
============
●성 비오 10세회
●トリエント公会議(第19回公会議)決議文
●第一バチカン公会議 (第20回公会議)決議文(抜粋)
●聖ピオ五世教皇 大勅令『クォー・プリームム』(Quo Primum)
●新しい「ミサ司式」の批判的研究 (オッタヴィアーニ枢機卿とバッチ枢機卿)Breve Exame Critico del Novus Ordo Missae
●グレゴリオ聖歌に親しむ会
【参考資料】
【参考資料】ベネディクト十六世教皇の自発使徒書簡 Motu Proprio 『スンモールム・ポンティフィクム SUMMORUM PONTIFICUM 』の非公式日本語訳
1970년 개혁 이전의 로마 전례 사용에 관한 베네딕토 16세 교황 성하의 자의 교서 「교황들」(Summorum Pontificum)
【参考資料】第二バチカン公会議宣言『信教の自由に関する宣言』
韓国でのベネディクト十六世の自発使徒書簡Summorum Pontificum
兄弟姉妹の皆様、韓国ではベネディクト十六世の今年の7月7日の自発書簡がどのように受け入れられているかをご紹介します。
● 例えば、韓国では天主教大田教区庁、あるいは天主教仁川教区庁などがベネディクト十六世の自発使徒書簡(韓国語で「自意教書」)の韓国語訳とそれに伴う司教たちへの書簡を公示事項として発表しています。
● 韓国人司祭も自分のブログに自発使徒書簡と司教たちへの書簡をアップしています。たとえばオ・ヨアン神父のブログなど。
1970년 개혁 이전의 로마 전례 사용에 관한 「교황들」(Summorum Pontificum)
● 大田教区は、アレアハングル形式の添付ファイルで自発書簡の韓国語訳をアップしています。
日本の司教さまたちは今後も無視をし続けるのでしょうか?
============
ブログランキング <= クリックで応援して下さい。兄弟姉妹の皆様の応援を感謝します!
============
●성 비오 10세회
●トリエント公会議(第19回公会議)決議文
●第一バチカン公会議 (第20回公会議)決議文(抜粋)
●聖ピオ五世教皇 大勅令『クォー・プリームム』(Quo Primum)
●新しい「ミサ司式」の批判的研究 (オッタヴィアーニ枢機卿とバッチ枢機卿)Breve Exame Critico del Novus Ordo Missae
●グレゴリオ聖歌に親しむ会
【参考資料】
【参考資料】ベネディクト十六世教皇の自発使徒書簡 Motu Proprio 『スンモールム・ポンティフィクム SUMMORUM PONTIFICUM 』の非公式日本語訳
1970년 개혁 이전의 로마 전례 사용에 관한 베네딕토 16세 교황 성하의 자의 교서 「교황들」(Summorum Pontificum)
【参考資料】第二バチカン公会議宣言『信教の自由に関する宣言』
今だに自発教令に何のコメントもない。あったのは梅村司教様の「離教ルフェーブル派との和解の手段」発言だけ。
重傷というべきである。