09/22 筆影山 尾道 mit Dominik
09/23 竹原 仏通寺 mit Dominik
09/24 平和記念公園 宮島 mit Dominik
11/21 三景園
11/23 縮景園
11/26 仏通寺
11/28 耕三寺
11/28 未来心の丘
娘が生まれてから
年賀状のため 毎年撮ってきた家族写真
今回は父の喪中で 年賀状はなし
でも 家族写真もないなんて...
実は 今日階段から滑り落ちてしまった娘
お尻の痛みをこらえながら
「撮ろう~」と協力的♪
ここ何年か 拒否反応を示していたのに
ちょっと大人になったかな~
天国から父も見てたはず ^^
さてさて
今日が今年最後の更新となりました。
3人と1匹 また来年もよろしくお願いします。
みなさま 佳いお年をお迎えくださいね。
Seit unsere Tochter geboren hat, haben wir jedes Jahr ein Foto für die Neujahrskarte gemacht.
Wir müssen dies Mal keine Neujahrskarte schicken. Weil mein Vater versterben ist.
Wir haben erst heute bemerkt, dass wir kein Foto gemacht hatten. Wir alle dachten das sehr schade.
Ehrlich gesagt hatte meine Tocher noch Schmerzen, weil sie heute vormittag von der Treppe hinuntergefallen ist...
Trotzdem hatte sie auch grosse Lust, ein Familiefoto zu machen. So haben wir kurz vor dem Abendessen das Foto gemacht.
Morgen werden wir wegfahren, um die Schwiegereltern und meine Mutter zu besuchen.
Wir wünschen Euch jetzt ein gesundes und glückliches Neues Jahr!
Alles Gute und Liebe bis zum nächsten Mal!
主人は午前だけ 仕事☆
娘は 午後から 部活☆
という訳で今日は
娘と二人で『3g』でランチ
その後 娘は三原駅から部活へ
私は主人をピックアップし
今年最後の温泉へ
変な天気ゆえ 露天風呂では 青空の下
舞落ちる雪まで楽しめた私たちなのでした。
Es gibt nur noch ein paar Tage in diesem Jahr.
Die Zeit vergeht sehr schnell, nicht wahr!?
Mein Mann hatte heute nachmittags frei. Aber meine Tochter hatte Musikprobe, obwohl sie vormittags frei hatte.
Darum bin ich mit ihr etwas frühr zum Mittagessen losgefahren.
Nach dem Essen ist meine Tochter zu Fuß zum Mihara-Bahnhof gegengen und mit dem Zug in die Schule gefahren.
Ich habe dann meinen Mann abgeholt und ins Onsen gefahren.
Heute war für uns eine letzte Gelegenheit in diesem Jahr, Onsen zu besuchen.
Glücklicherweise konnten wir unter blauen Himmel mit der Sonne ein Freibad genießen, obwohl es heute etwas kalt war. Dabei gab es aber auch etwas komischen Himmel. So haben wir beim Baden ein bißchen auch Schnee genoßen.
Frohe Weihnachten!
クリスマス~
昨日 やっと飾ったツリーを眺めながら
気分はちょっとクリスマス~ と思ったら
突然 インターネットが繋がらなくなった!!!
私の力ではどうにもならず
主人の帰りを待つしかないと エアロへ☆
そして夜はクリスマス気分で乾杯
ワインで 良い酔いの主人に頑張ってもらい
システム入れ替えで 生き返ったMacくん!
でも、今日もエアロの後は
まっさらになったMacに かかりきり
あれ? ドイツ語ない...
写真の編集 フォトショップ入れなきゃ...
あたふたのクリスマス
(PS: 1枚目の写真 携帯から 2枚目 後日アップ)
Frohe Weihnachten!
Das wollte ich euch schon am heiligen Abend gruessen und etwas schoene Bilder zeigen.
Aber gestern vormittag hatte mein Laptop ploetzlich kein Internet mehr...
Das musste wieder ganz neu machen.
Trotzdem haben wir in weihnachtlicher Stimmung etwas zu Abend gegessen und Wein getrunken.
Danach hat mein Mann sich noch fuer mein Mac angestrengt und endlich kann das wieder gut laufen.
Jetzt ist er aber noch fast leer. Deshalb habe ich noch kein Fotoshop, kein deutsch Schrift. Gluecklicherweise konnte ich das Foto von meinem Handy zeigen.
Hoffentlich kann ich alles wieder in Ordnung bringen.
(PS: Das zweite Bild habe ich spaeter hochgeladen)
今日は天皇誕生日
そして 友達 jasmineのダンス発表会の日☆
午後から部活予定だった娘は
これまでの疲れが出たのか 急遽おさぼり
それなら3人でランチ~♪っと『ZEN』へ
『昼ZEN』柔らかステーキ☆
美味しかったょ! 楽しかったし!
スタジオ来夢の発表会は3部構成
よしもと広島「フロントライン」の漫才も ^^
jasmine rioちゃん rikuくん
遠くからでも すぐ分かったョ~
上手♪
それにイキイキ ほんと楽しそう♪
Kid's のダンスを見て思い出した。
昔は娘のバレエやダンスを見に行ったもんだ。
jasmine 幸せだねぇ
親子で こんな素敵なステージを経験できるなんて♪
カメラ撮影禁止で
カッコいいダンスを紹介できないのが残念。
Heute war Feiertag, der Geburtstag des Kaisers.
Meine Tochter hatte heute nur nachmittags eine Musikprobe.
Ich hatte auch nachmittags etwas vor, mit meinem Mann wegzugehen.
Also sind wir drei heute zum Mittagessen gefahren. Vorher hatte ich einem Restaurant angerufen und das Tagesmenüe bestellt. Darum konnten wir schon vor der Mittagszeit essen anfangen. Das hat uns sehr gut geschmeckt.
Dazu noch konnten wir dort ein besonderes Zimmer sitzen und in Ruhe viel unterhalten. Das war angenehm, aber auch sehr lustig.
Meine Tochter hatte aber keine Lust mehr in die Schule zu fahren, darum sind wir sie einmal nach Hause gefahren.
Danach bin ich mit mein Mann nochmal losgefahren, um ein Tanzshow zu sehen. Weil dort meine Freundin Jasmine und ihre Kinder, Zwillingspärchen tanzen.
Leider habe ich kein Foto gemacht, weil dort kein Foto machen dürfte. Aber wir konnten das Tanzshow und noch ein lustiges Dialogtheater genießen.
Dabei haben wir uns erinnert über die alte Zeit. Weil unsere Tochter auch früher einige Male auf der Bühne getanzt hat. Obwohl sie in letzter Zeit nur Musik spielt...
Es freut mich fuer Jasmine, weil sie mit ihren Kinder so fröhlich tanzen konnte!
牡蠣を 好きな人に送ろうと思ったら
年内のFaxでの受付けは既に終了☆
ということで突如
牡蠣を求め 安芸津までドライブ
我が家から竹原を通り抜け車で35分☆
近くてビックリ^^
なぜか我が家はみんな 牡蠣 苦手
でも、好きな人には 採れたて たまりませんでしょ!?
レオンママから借りていた映画を鑑賞☆
今日はウェズリー・スナイプスの『ザ・シューター*』
サスペンス好きの方にお勧め
なかなか良かったょ。
* http://yukarin.livedoor.biz/archives/51234583.html
Heute war es kalt.
Ich konnte mich die Kälte vom Dezember fühlen.
Heute wollte ich per Fax Auster bestellen, um das für meine Freundin in Tokyo zu schenken. Meine andere Freundin hatte mir darüber gesagt, wo ich das machen kann.
Aber dafür war es leider zwei Tage zu spät. Darum musste ich selber das Geschäft besuchen. So bin ich heute Nachmittag mit meinem Mann dorthin gefahren und konnte das bestellen.
Heute haben wir einen Film angesehen, den ich wieder von meiner Freundin ausgeliehen hatte. Der Film heißt "THE CONTRACTOR" von Wesley Snipes. Er war viel besser als der letzte Film. So konnten wir ihn sehr mit Genuß ansehen.
今日は生憎の天気
でも 友達カロリンを誘い 3人で
娘のバンドが参加するライブコンサートへ
ギター二人が交代して まだ1ヶ月 ☆
1.群青日和/東京事変
2.ロケットスニーカー/大塚愛
3.Magic Music/木村カエラ
4.マスタッシュ/木村カエラ
5.閃光少女/東京事変
期末と模試を乗り越え よく出来たもんだ
娘が一番楽しそうだったカナ ^^
彼らの演奏後は
メンバーのお母さんたちとちょっと豪華な晩ご飯 *
美味しかった~
また1ヶ月後のライブを 楽しもぅネ♪
Heute war das Wetter leider nicht schön, obwohl es ein Live Konzert gab, das meine Tochter gespielt hat.
Darum sind wir auch mit unser Freundin Carolin gegangen, um das zu hören.
Ehrlich gesagt haben zwei Gitaristen in ihrer Band erst vor einem Monat gewechselt. Bisher hatten sie nur vier Mal, zusammenzuspielen. Darum hatte ich etwas Angst, aber sie konnten gut spielen.
Vor allem hat meine Tochter wirklich mit Freude gespielt. Das konnte ich sehr gut sehen. Und darüber habe ich mich sehr gefreut.
Nach ihrem Spiel haben wir mit anderen Mütter von Mitspieler zum Abendessen gegangen. Das Essen war superklasse und wir konnten die Zeit lustig und angenehm verbringen.
Carolin hatte leider keine Zeit mehr, wegen dem Aikido Training. Aber ich bin sehr froh und dankbar, daß sie etwas Wachstum meiner Tochter gesehen hat. Denn sie kennt sie schon seit ihrem Baby...
今日も暖かい~
今日も 土曜日エアロ楽しかった♪
ランチは主人のリクエストで
讃岐うどん『瓦い』へ
天丼と言えば 通常『えび』
でも、ここは 『きす天丼』嬉しい~
美味しかったょん
Auch heute war sehr warm.
Wegen dem schönes Wetter hatte ich Lust, das Lüftungsventilator in der Küche sauber zu machen. Und das habe ich gut geschafft!
Ach, heute war Samstag. Ich konnte auch heute die Aerobic fröhlich machen.
Danach bin ich wie immer mit meinem Mann zum Mittagessen in ein Udon restaurant gefahren.
Tempura oder Tendon gibt es normalerweise Garnele, aber dort gibt es Tendon ohne Garnele!
Nach langer Zeit haben wir heute das Gericht, also Tendon mit Udonnudeln gegessen.
Das hat uns sehr gut geschmeckt!
揚げた先から アツアツを食べてって
うん 美味し~い♪
普段 揚げ物をしない私
でもこの間は 近所のおじちゃんが
釣った魚を捌いて持ってきてくれたものをフライに!
たまには家で揚げ物もイイかな~
写真は 今日のランチ
牡蠣と葱のペペロンチーノと韓国風焼き肉丼
焼きリンゴのトルテ 美味しかった♪
Heute habe ich nach langer Zeit zum Abendessen verschiedene Sorten frittiert.
Das heißt Kushikatsu* und war sehr lecker!
Ehrlich gesagt friettiere ich sehr selten. Weil ich wegen der Öl keine Lust mehr zu essen habe, wenn ich viel friettiert habe.
Aber als wir das letzte Mal Fisch von einem Nachbar bekommen haben, sie er geangelt hat, habe ich sie friettiert. Das hat uns sehr gut geschmeckt!
Wenn ich nicht zu viel nehme, kann ich wieder mal etwas zum Abendessen friettieren...
Die Bilder habe ich heute beim Mittagessen gemacht.
Das heutige Spaghetti war mit Auster und Winterzwiebel. Mein Mann hat korianiches Gericht bestellt. Als Nachtisch haben wir eine Apfeltorte gegessen. Alles hat uns sehr gut geschmeckt!
娘は昨日 3日間続いた模試が終了
今日から3日間 懇談のため 部活のみ
いつもより一時間遅い電車のため ちょっと余裕☆
うぐっ... その余裕が命取り
話し込んでしまい 気がつけば時間ギリギリ
おまけに通勤時間帯で車が進まず
電車と競争する羽目に !
そして 負けた...
通勤時間帯最後の電車だったため
次の電車は45分後
なんだか幸先ヨロシクナイ
だって午後からは 娘の懇談が...
怖い~
なーんて思っても仕方ない!
気分新たに掃除機かけて
仕事を抜け出して来た主人と
懇談前に美味しいランチ♪
ま、懇談はいつもの如く... ... ...
まぁ、娘が頑張るほか ありませんな。
ちなみに今朝1度だった気温
懇談の後 娘をライブ練習に送った時は ナンと20度
暖かかった~♪
Meine Tochter hatte bis gestern für drei Tage Prüfungen. Jetzt sind alle solche Dinge hinter ihr. Und sie hat keine Unterricht mehr, sondern nur Musikprobe. Aber es gibt auch noch Gesprächstunde ab heute für drei Tage.
Also, heute konnte sie etwa eine Stunde später losfahren. Aber wir haben irgendwie viel unterhalten, deswegen war es echt knapp! Ach, dazu noch wegen der Stau.
Wir mussten mit der Zug wettfahren!
Aber wir sind leider haarscharf zu spät, so meine Tochter hat ihn verpasst. Darum musste sie auf den nächsten Zug warten. Unglaublicherweise noch 45 min!
Trotzdem wünschte ich ihr heute einen schönen Tag, natürlich auch mir. Denn wir führen nachmittags ein Gespräch in der Schule.
Vor dem Gespräch bin ich mit meinem Mann in ein Restaurant gefahren, um etwas Leckeres zu Mittag zu essen. Das hat uns sehr gut geschmeckt.
Heute war es am Tag 20 Grad warm, obwohl es am Morgen nur ein Grad war. Es war wirklich herrlich und angenehm.
Und das Gespräch mit einer Lehrerin und einem Lehrer war auch nicht schlecht. Meine Tochter ist danach eine Bandübung gefahren, weil sie am nächsten Sonntag ein Bandkonzert hat. Sie muss sich nur noch weiter anstrengen.
Also, heute war gar kein schlechter Tag, oder?
今朝 TVで見た 私の今日の運勢
どどんっと ☆最下位☆
前を走るダンプが突如 停車
狭い道路をふさぎ
荷台から土砂を下ろし始めた時 頭をよぎった。
あっ コレ 最下位だから?
前の車のおじちゃん 車から降りてイライラ
いちゃもん吐けるかと思いきや 携帯取り出した。
「遅れます」って報告ね
頑張って早めに出た私もステップエアロ 遅刻
今 思い返せば 今日
全ての信号にひっかかった。
運勢 最下位 このことだったの?
Heute morgen habe ich ferngesehen. Das heutige Horoskop für mich war der Schlechteste.
Ich glaube eigentlich solche Dinge nicht, aber...
Als ich ins Fitness-Studio gefahren bin, hat ein Kipper plötzlich gehalten und angefangen, Erde zu löschen.
Ehrlich gesagt ist diese Straße sehr schmal. Aber man fährt öfter dort, weil es keine Ampel gibt. Fast jeden Tag nehme ich diese Straße, wenn ich ins FitnessStudio fahre.
Aber heute musste ich wegen dem Kipper eine Weile warten. Natürlich andere Leute auch. So waren Autos zusammen gekettet.
Deswegen bin ich leider zur Aerobic etwas zu spät gekommen, obwohl ich heute extra früher losgefahren bin.
Naja, heute musste ich noch jedes Mal auf die grüne Ampel lang warten, auch als ich gefahren bin, um meine Tochter abzuholen ...
Vielleicht sagte das Horoskop darüber...
久しぶりの月曜ラテンエアロ♪
「どこ行く?」「どこ行く?」
「"膳" 行こう!」
うん!やっぱり『昼ZEN』美味し~~~ぃ♪
ただ... お腹空きすぎて?
はふはふ... 言葉になりません
うふっ 美味しかったね!
大満足♪
Heute habe ich nach einigen Wochen die Latinaerobic gemacht. Sie war interessant und konnte ich genießen.
Danach bin ich nach langer Zeit mit meiner Freundin zum Mittagessen gefahren. Vorher mussten wir aber etwas nachdenken, was wir essen.
Glücklicherweise haben wir gleichen Geschmack. Darum sind wir in das Restaurant, das heißt "ZEN" gefahren. Weil wir bisher immer sehr zufrieden waren, alles wir dort gegessen haben.
Das Tagesmenüe hat uns wieder sehr gut geschmeckt!
Nur musste ich etwas vorsichtig und zuerst etwas Kaltes essen.
Meine Zunge ist also immer noch etwas gelähmt.
Da hatte ich vielleicht so großen Hunger...
Ich habe trotzdem alles mit Genuß gegessen.
Dabei haben wir angenehm aber auch lustig unterhalten.
予定を変更し 急いで家へ
すると... あら こっちは降ってない
取りあえず 洗濯物を取り込み
再び買い物へ
ふふ 結局ここは降らなかったみたい。
まぁ人生こんなもの
...って 人生に例えるほとのもんじゃないってか!?
今日は レオンくんのママから借りていた
映画『ヒットマン*』を鑑賞
知らずに見たけど TVゲームがオリジナル?
面白かったょ~
* http://movies.foxjapan.com/hitman/
Heute morgen hat das Wetter wieder den ganzen Tag sehr schoen geschienen.
Darum bin ich mit meinem Mann zum Mittagessen gefahren, nachdem ich die Wäsche im Garten aufgefängt hatte. Nacher wollten wir noch einkaufen gehen.
Trotzdem hat es schon etwas geregnet, als wir nachdem Essen ausgegangen sind!
Deshalb sind wir eilig nach Hause gefahren. Glücklicherweise hat es hier noch nicht geregnet. Aber ehrlich gesagt hat es auch später nicht mehr geregnet.
Naja, das kenne ich schon...
Heute haben wir einen Film angenehen, den ich wieder von meiner Freundin ausgeliehen hatte.
Der Film heißt "Hitman*". Er ist eitentlich ein bekannte Computerspiel, obwohl ich darüber gar nicht wußte. Wir konnten ihn mit Genuß ansehen.
* http://de.wikipedia.org/wiki/Hitman_%E2%80%93_Jeder_stirbt_alleine
今日もいい天気
12月とは思えない暖かさ!
私は2週間ぶりの土曜エアロ☆
久しぶりに 跳んだ 跳ねた
楽しかった~♪
頭スッキリ!
運動して汗をかく
それが頭にもイチバンね~
Auch heute war das Wetter sehr schön!
Wegen der Warme kann man einfach nicht denken.
Jetzt ist es Dezember.
Nach zwei Wochen habe ich heute Sammstags Aerobic genoßen.
Obwohl ich bis vorhin etwas Kopfschmerzen hatte, habe ich mich körperlich sehr leicht gefühlt.
Darum konnte ich heute öfter hüpfen und die Aerobic mit Spaß machen.
Damit ist der Kopfschmerzen irgendwohin weggegangen.
Auch für meinen Kopf ist sehr gut, fröhlich Aerobic zu machen und schwitzen, ne!
今日のランチは珍しく コロッケ。
美味しかった。
でも やっぱり魚が嬉しいナ!
外で寝転がっても最高~!
のんびり過ごし
帰宅する頃には まぁるいお月様が♪
もしかしてもう満月!?
Heute Nachmittag bin ich mit meinem Mann nach drei Wochen ins Onsen gefahren.
Glücklicherweise war das Wetter auch heute sehr schön. Obwohl es schon Mitte Dezember wird, war es noch ziemlich warm. Es war wirklich angenehm. Auch wenn ich auf dem Sommerstuhl beim Freienbad geliegen bin, fühlte ich mich gar nicht kalt oder kühl.
So haben dort vier Stunden lang angenehm verbracht.
Als wir nach Hause gefahren sind, konnten wir schon einen runden Mond sehen.
Vielleicht war er wieder mal Vollmond, oder!?