その気になれば~♪

*いつものように*

太陽さんさん

2008年12月10日 | ペット

10122008marian_1 今朝 外をみると 庭も路上もしっかり湿ってる。
どうやら夜中に結構降ったみたい。

でも朝から 太陽サンサン いい天気

久しぶりにカメラを持って庭へ♪

ブルーベリーの紅葉を撮ろうと
10122008marian_2 構えたレンズの向うに見えたのは...  おぃおぃ

仰向けでゴロゴロするちっこぃ娘
湿った芝生が気持ちいいのかぃ!?

今日は 午後も穏やかな 春のような暖かさ
ちなみに気温は18度

10122008marian_3 こんな日に頑張らなきゃ!っと
昼から庭の落ち葉掃き

汗ばむほど頑張りました☆
でも 気持ちよかったョ♪


Als ich heute aufgestanden bin, war draußen ganz naß.  Das scheint, daß es in der Nacht viel geregnet hat. 

Trotzdem hat die Sonne schon seit dem Morgen sehr schön geschienen.  Nach langer Zeit habe ich deswegen Lust, im Garten zu fotografieren.  Weil die Blätter von Blaubeeren jetzt schön rot verfärbt sind. 

Aber dahinten habe ich meine kleine "Tochter" angesehen, dass sie sich auf den Rücken gelegen und viele Male schlängelt ist.  Obwohl der Rasen noch ganz naß war...  Vielleicht hat sie sich angenehm gefühlt, nicht wahr!?

Auch nachmittags war das Wetter noch sehr schön und sehr warm wie in Frühling.   Die Temperatur betrug 18 Grad. 

Darum habe ich wieder mit meiner kleinen "Tochter" im Garten gespielt.  Danach habe ich verwelkten Blätter auf dem Rasen fleißig zusammengerecht.  Da habe ich etwas geschwitzt, aber sehr angenehm. 

Comments (5)

ストレス解消で...

2008年12月08日 | スポーツ

今朝の気温 なんとマイナス3度!
さぶっ~ {{{{*.*}}}}

08122008boxing それでも 主人は自転車で仕事へ
元気ぃー !!!

さて 期末試験4日目で昼に帰ってきた娘
「ねぇ... 腕痛くない!?」
「全然。なんで?」
「筋肉痛ょぉー」

昨日 久しぶりにWiiを楽しんだ我が家

まず 主人がボーリング そして娘はテニス
最後に私が 初めてボクシングに挑戦

それを見た二人も次々にボクシングに挑戦

うっはー すごい強烈パンチ連打!
ストレス解消にピッタリ

でも 思い切りやったせいで  主人も娘も筋肉痛
明日には楽になるでしょぅ... か!?


Heute moren betrug die Temperatur nur minus drei Gard.
Das war ziemlich kalt, trotzdem ist mein Mann mit dem Fahrrad zur Arbeit gefahren...!

Meine Tochter ist wegen der Prühfung auch heute schon nach Mittag nach Hause gekommen.

Da hat sie mich gefragt, ob ich Muskelkater habe.  Bei mir gibt es nicht.  Aber...

Ehrlich gesagt haben wir gestern nach langer Zeit Nintendo Wii gespielt.

Zuerst hat mein Mann Bowling und dann meine Tochter Tennis gespielt.  Zuletzt habe ich aber das erste Mal boxen versucht.  Das war sehr interessant.  Darum bekamen die Beide Lust zu boxen.  Sie haben kraftvoll und viele Male Schwungen gegeben.  Die Beide waren so sehr aufgeregt.  Das war sehr lustig und viel Spass gemacht.  Dadurch konnten sie sich bestimmt vom Stress gut erholen!  

Aber mein Mann und meine Tochter haben jetzt etwas schweren Muskelkater...

Comments (2)

尾道で♪

2008年12月06日 | 友達

ビックリ!!! 
06122008cha 今朝起きると外は真っ白

私が昨日 珍しく
りんごケーキなんて焼いたから...?
まさかぁ~

日中も気温は上がらず たったの3度

06122008hitohana_1 その寒い中
今日は友達と尾道で待ち合わせ☆

「風が冷たい!」と言いながらも
まずお茶屋さん『今川玉香園 *』へ

それから素敵な雰囲気のお店『一華 **』でランチ

06122008hitohana_2 そして 一風変わったチャイ サロン『ドラゴン ***』へ

そこのご主人 HIROさんは
10年ほど前 ベルリンでDJをやっていたそうな

2ヶ月前から近くの島に住んでいる
ドイツ人 Fさんとも知り合え お喋り☆

06122008dragon 楽しいひと時を過ごしてきました♪

* http://www.expriz.jp/imagawa/index.html 

** http://okaimonomichi.jcom.to/shop/page/hitohana.html

*** http://www.atelierdragon.com/


Als ich heute morgen aufgestanden bin, war ich sehr erstaunt.  Weil draußen unglaublicherweise weiß war!

In Japan gibt es ein Sprichwort.
Wenn man etwas Außergewöhnliches gemacht hat, schneit es..."

Vielleicht habe ich Schuld, denn ich habe gestern sehr nach langer Zeit einen Apfelkuchen gebacken...

Es hat aber später nicht mehr viel geschneit, trotzdem war es auch noch am Tag sehr kalt. 

Übrigens habe ich heute keine Aerobic gemacht, denn ich hatte etwas vor.  Also, ich bin schon Vormittag nach Onomichi losgefahren, um meine Freundin zu sehen.

Wir sind zuerst zu einem Teeladen  gegangen, um Teeblätter zu kaufen.    Danach haben wir ein schönes Restaurant besucht und zu Mittag etwas Leckeres gegessen. 

Meine Freundin hat mich noch ein interessantes Cafe mitgenommen.  Sie kennt schon den Man dort sehr gut.  Er war vor zahn Jahre in Berlin und hat dort als DJ für zwei Jahre gearbeitet.  Ich habe auch seine Frau und noch einen Deutscher aus Hamburg kennengelernt.  Alle sind sehr nett und wir haben sehr angenehm untergehalten.

So konnte ich heute wieder schöne Zeit verbringen. 

Comments (6)

りんごケーキ♪

2008年12月05日 | インポート

夜中 ぃゃ朝方だったのか
05122008fluss ちっこぃ娘が ウロウロ落ち着かない様子

それで目が覚めた!
どうやらすごい雷と雨だった模様

敏感だねぇ~
ん。私が鈍感なのか...

試験で早く帰る娘を迎えに行ったときには
05122008apfelkuchen ほらっ こんな青空が♪

ところで今日
とってもとっても久しぶり
私がリンゴケーキを焼いてみた~☆

オイシカッタ  


Es war noch in der Nacht oder schon am frühen Morgen.

Meine kleine "Tochter" war sehr unruhig und ist herumgelungert.  Ich konnte weswegen einfach nicht verstehen, weil ich zu der Zeit sehr tief geschlafen habe.  Da hat es heftig geregnet und gab ein schreckliches Gewitter.

Das hat mich nichts gestört, aber meine kleine "Tochter"...

Naja, heute war das Wetter komisch.  Glücklicherweise konnte ich schon den blauen Himmel sehen, als ich nachmittags gefahren bin, um meine Tochter abzuholen.

Übrigens habe ich heute einen Apfelkuchen gebacken.  Das war wirklich sehr nach langer Zeit.  Darum hatte ich etwas Angst, ob er gut backen wird. 

Aber keine Sorge bitte.  Er hat uns sehr gut geschmeckt! 

Comments (2)

ナンじゃこりゃ!?

2008年12月04日 | グルメ

このところの暖かさで忘れてた...  もう 12月!
そして気がつけば えぇぇ? もう4日!

04122008lunch_1 早過ぎ...
ぃゃ私が ノロ過ぎ...?

さて この写真 遅ればせながら
先週 訪れた『耕三寺』の続き

目も口もあんぐり
『未来心の丘』* と名付けられた丘の白い石
コンテナ船で運搬したイタリアからの大理石!

04122008lunchi_2 この一角にあるカフェ『カフェクオーレ』
ピザ  パニーノ
すっごく美味しかった~!

なのに...
ここで食事をするには
博物館入館料1200円が必要   

* アルバム:
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/kokoronooka_2008/index.html
* http://www.kousanji.or.jp/3map.htm


Es ist schon Dezember, außerdem ist heute schon vierte! 

Die Zeit vergeht wirklich sehr schnell, nicht wahr!?

Bei uns betrugen letzte drei Tage 18 Grad am Tag.  Vielleicht weil es immer noch so sehr warm waren, konnte ich das nicht bemerken...

Übrigens, durch diese Bilder kann man sich nicht leicht vorstellen, wo ich sie fotografiert habe, oder?

Als ich am letzten Freitag mit meinem Mann das Herbstlaub sehen gefahren bin, habe ich die Fotos gemacht.   

Dieser Hügel mit weißen Steinen heißt "Miraishin no Oka* " und er gehört einem interessanten Tempel, den wir besucht haben.  Vor allem sind alle weiße Steine unglaublicherweise Marmor aus Italien!

An der Ecke gibt es einen Cafeteria.  Dort haben wir angenehm gesessen und zu Mittag eine Pizza und Panini gegessen.  Sie haben uns wirklich sehr gut geschmeckt.   Aber obwohl man nur dort essen will, muss man noch 1200 Yen als das Eintrittsgeld zum Tempel-Museum bezahlen...  

* http://www.kousanji.or.jp/e3map.htm

Fotoalbum:
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/kokoronooka_2008/index.html

Comments (4)