その気になれば~♪

*いつものように*

卒業

2010年02月28日 | 

28022010sotsugyou_1 28022010sotsugyou_26年間通ったこの校舎ともお別れ

この制服姿も最後となりました☆

とうとう 卒業です

おめでとう~!


ただいま

2010年02月27日 | インポート

昨日 悪天候の中 徳島から 帰三

27022010ume27022010himmel母も一緒 ☆

今日はまずまずの天気

娘は明日の卒業式予行へ

梅が満開 


22. 2. 22.

2010年02月22日 | 天気

平成22年 2月22日

22022010blume ぃゃぁ 暖かい
このまま 春へまっしぐら ?

さて1週間前 親不知を抜いた娘
腫れがひどく 消毒のため毎日通院

そして 今日無事抜糸
長い1週間でした

左側抜歯は 夏休みに予定

憂鬱だけど
何れは抜かねば... ダョね。 


Heute war der 22. 2. 22. mit japanischer Jahresdevise He-i se-i.  Es war ziemlich warm.  Aber die Temperatur betrug leider nicht 22, sondern 20 Grad. 

Meine Tochter hat sich vor einer Woche einen Weisheitszahn ziehen lassen.

Deswegen hatte sie schlechte Schmerzen und dicke Wange.  Sie war wirklich arm... So musste ich sie noch für vier Tage zum Kieferchirurg fahren, um die Wunde desinfizieren zu lassen.

Heute konnte sie sich endlich Fädenziehen lassen.  Und es geht ihr jetzt wieder gut. 

Obwohl sie noch ihren Mund nicht gross öffnen kann, hat sie glücklicherweise keine schlechte Schmerzen mehr.  Vor allem sieht ihr Gesicht ganz normal aus.  Das freut mich sehr! 

Comments (2)

久しぶり

2010年02月20日 | エアロ

穏やかな いい天気

でも そろそろ 花粉の季節
20022010lunch 空気の入れ替えに注意しなくては...

さて 今日は
一週間ぶりのエアロを楽しみ
友達とランチへ

ホントに久しぶり 1ヶ月ぶりダ~!
楽しかったョ~♪

美味しかったしネ~

『竹さん亭』
限定日替わりランチ 880円也☆


Heute war das Wetter sehr schön und angenehm. 
Nächste Woche soll es sehr warm sein.

Man muss aber bereits wegen den Pollen aufpassen.  Meine Tochter und mein Mann nehmen schon seit zehn Tage deswegen Medikament.  So muss ich besser nur kurz lüften...

Übrigens bin ich heute nach einer Woche ins Fitness-Studio gefahren und habe die Aerobic genossen. 

Danach bin ich mit meiner Freundin zum Mittagessen gefahren.  Es war wirklich nach einem Monat!  Wir haben beim Essen viel unterhalten.  Das Tagesmenü hat uns natürlich sehr gut geschmeckt!

So konnte ich nach langer Zeit den Tag geniessen.


雪かな?

2010年02月18日 | 天気

各地 寒さ厳しく
18022010yuki東京は雪

ここは?
外に目をやると

お? コレは 霜 !?
ぃぇぃぇこれは 雪 !!! かも...?

でも陽がさして
すぐ溶けちゃいました


In den letzten Tagen ist es in Japan ziemlich kalt. 

Als ich heute morgen Schnee in Tokyo ferngesehen habe, musste ich eilig draussen sehen, wie es bei uns ist.  Dann konnte ich etwas Weisses im Garten sehen. 

So bin ich in den Garten gegangen und habe mir neugierig gesehen.

Zuerst dachte ich mir etwas Weisses Reifen.  Aber es war vielleicht Schnee, oder?

Wegen der Sonne ist es leider sofort geschmolzen...

Comments (2)

親不知

2010年02月17日 | 

一昨日 親不知を抜いた娘

16022010marian 初めての抜歯にドキドキ
麻酔注射を目の前に
ピアノの発表会より 緊張したそうな

今日は三日目ながら
腫れは酷くなるばかり

分かってはいたものの 気の毒

今日もまた 消毒へ

早く  ご飯が美味しく
食べられるようになりますように

代わりに ちっこぃ娘の右顔を... ☆

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael!   


Meine Tochter hat sich vorgestern einen Weisheitszahn ziehen lassen. 

Beim Zahnarzt hatte sie auch wegen der Betäubungsspritze grosse Angst.  Sie musste wirklich Geduld haben.  Glücklicherweise konnte der Zahnarzt es in einer halben Stunde gut schaffen, ihren Weisheitszahn zu ziehen. 

Ihre rechte Wange ist jetzt noch total dick.  Deswegen hat sie noch starke Schmerzen.

Aber wir konnten uns das schon denken, weil mein Mann und ich die gleiche Erfahrung gemacht haben. 

So musste ich sie auch heute wieder zum Zahnarzt fahren, um die Wunde desinfizieren zu lassen.

Hoffentlich geht es ihr schnell besser... auch deshalb, um wieder gut essen zu können.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

Comments (4)

春の声

2010年02月15日 | 

昨夜に 降り始めた雨

15022010haru_ume朝には 降っているような
降っていないような
そんな小雨模様に

久しぶりにカメラを手に 庭へ

おぉぉ~っとビックリ!

いつの間にか 梅の花が咲き
15022010haru_sakuraチェリーにも無数のつぼみが 

庭に目を向けるのは
本当に久しぶり

春は着実に近づいているようです☆


In der Nacht hat es angefangen, zu regnen.  Es war aber nicht so viel.  Als ich heute morgen aufgestanden bin, hat es noch fein geregnet. 

Nach einigen Wochen bekam ich heute endlich Lust, im Garten etwas zu fotografieren. 

Ich war wirklich erstaunt.  Einige Pflaumen blühen schon schön auf!  Und es gibt auch viele Kirschenknospen schon da!   

Ehrlich gesagt, in letzter Zeit  hatte ich daran leider keine Aufmerksamkeit.  So habe ich erst heute bemerkt...

Ich werde wieder neugierig sein, denn der Frühling kommt langsam hierher.

Comments (4)

久しぶりに

2010年02月08日 | 映画

なんだか疲れてしまい
しばらく こもっていました。

08022010avater_maya が、今日は
運転免許証を受け取りに警察署へ

更新の為の1時間の講習は
あっという間に終了
結構 ためになりましたョ。

そして その後
何年かぶりに映画館へ足を運び
話題の3D映画『AVATAR』を観賞

映画館ならではの迫力
楽しんで来ました。

アバター


Mir ging es eigentlich nicht schlecht, trotzdem konnte ich nichts schreiben.  Ich hatte einfach wenige Lust, etwas zu machen.  Also, ich war zu Hause und faul.

Heute musste ich aber wegen meinem neuen Führerschein wieder mal zum Polizeirevier fahren.  Da musste ich zuerst eine Vorlesung für eine Stunde nehmen.  Dort konnte ich etwas Neues lernen, so fand ich sie gar nicht schlecht.

Später hat mich mein Mann mit meiner Tochter abgeholt.  Wir sind danach ins Kino gefahren, um AVATAR anzusehen. 

Normalerweise sehen wir Filme zu Hause auf die Leinwand projizieren.  Aber grosse Teile dieses Films wurden mit neu entwickelten digitalen 3D-Kameras gedreht.  Darum hatten wir Lust, nach langer Zeit einen Film im Kino zu sehen.  So konnten wir ihn mit besonderen Brille geniessen. 

AVATAR

Comments (4)

旅のあと

2010年02月04日 | 天気

04022010fushimiinarimamemaki1 暦の上では『立春』
立春こそが 寒さの頂点なんだそう
ホント 寒い!

さて 東京 京都 3泊4日の旅を終え
昨夜 帰宅

04022010fushimiinarimamemaki2 今日は幸い 風もあるいい天気
4日分の洗濯をするにはもってこい

旅行の片付け頑張った後は
一日 のんびり~

写真は『伏見稲荷大社』
04022010fushimiinarimamemaki3 節分の豆まき 行ってきました。

写真なんぞ撮らず マメ拾わなきゃって...?
勿論 拾いました!
節分祭 豆まき 初参加
楽しかったデス。

04022010mamemaki伏見稲荷大社


Heute war "Lichun" und dieser Tag ist eine Spitze der Kälte auf dem Kalender.  Es ist richtig, heute war es ziemlich kalt.

Übrigens war ich mit meiner Tochter für vier Tage auf der Reise, zuerst in Tokyo und danach in Kyoto.  Gestern abend sind wir wieder nach Hause gekommen.

Heute musste ich deswegen die Sachen aus der Reise aufräumen und viele Wäsche waschen.  Glücklicherweise war das Wetter gut und gab es auch Wind.  So konnten die Wäsche im Garten gut trocknen. 

Sonst habe ich nichts Besonders gemacht, nur kurz Klavier geübt.  Denn ich habe morgen wieder meinen Klavierunterricht. 

Die Bilder habe ich gersten in Kyoto gemacht.  Numi hat mir einen Schrein empfohlen, denn es gab an dem Tag eine besondere Zeremonie.  So konnte ich dort Bohnen-Verstreu um die bösen Geister zu verjagen sehen und auch Bohnen aufsammeln! 

Fushimi-inari-taisha