その気になれば~♪

*いつものように*

ガクッドテッ..^^;

2006年08月31日 | インポート
今日は天気予報が外れ
久しぶりに雨....
しかも本格的にザーザーと *_*

31082006nodame

天気が悪くても夏休み最後の日
娘が帰ってきたら一緒にランチに出かけよう~♪と
楽しみにしていたのに
待てど暮らせど 帰ってこない *_*
お腹空いたぁぁぁ....

娘が友達から借りて来ていた
クラシック音楽の世界を舞台にした マンガ
「のだめカンタービレ」を読んでみた

う~ん.... マンガだ *_*
(↑当たり前)

10月から月9ドラマとして放送される
この「のだめカンタービレ」

ちょっと読んだだけでは 面白いとは思えなかったけど....
ふふふ♪っと思った事が *^-^*

ドイツ人が~♪ ドイツ語が出てきたよ~♪ちょっとだけど^^

ドラマでドイツ語が聞けるかも~~~♪っと
配役を見てみると

http://ja.wikipedia.org/wiki/のだめカンタービレ
http://www.fujitv.co.jp/index.html  
(興味ある方 ↑サイト内検索に「のだめ」と入れてね)

んぎょ@_@
世界的に有名なドイツ人指揮者シュトレーゼマン :竹中直人

竹中直人 好きだけど....
彼なら面白いと思うけど....
ドイツ語期待してたから ドテッ☆^^;

でもま~面白いドラマには違いないだろう♪
きっと娘と一緒に見る事になるんだろうな☆^^;

そうそう 結局娘が帰って来たのは3時 *_*
ランチの時間 とっくに終わってました.... チャンチャン  x_x


Der Wetterbericht von heute, dass die Sonne wieder scheinen wird, war ungluecklicherweise falsch.
Nach langer Zeit regnet es fast den ganzen Tag und jetzt immer noch sehr viel *_*

Egal, wie das Wetter ist, wollte ich nur mit meiner Tochter zu Mittagessen gehen, weil heute der letzten Tag Sommerferien war.

Sie kam aber nicht gleich nach Hause, habe ich trotzdem so darauf gewartet. Da hatte ich bestimmt schon gross Hunger^^;

Aber ich wollte auf sie weiter warten und ein Manga, das meine Tochter sich von einer Freundin ausgeleihen hat, habe ich mal angesehen.

Das Manga heisst "Nodame Cantabile", Held ist Musikstudent, der Dirigent werden will.

http://en.wikipedia.org/wiki/Nodame_Cantabile

Das war nicht so interessant fuer mich, weshalb ich vielleicht nur wenig und schnell gelesen habe, ABER.... einem auf die Nerven habe ich gegangen.

Sein Lehrmeister ist Deutscher, der Franz von Strezemann heisst! *^-^*
Und ab mitte Oktober laeuft das Drama "Nodame Cantabile" im Fernsehen!
Neugierig habe ich mal durchgesehen, wer Schauspieler ist, fuer Dirigent Strezemann.

Www....@_@
Der ist "Naoto Takenaka"
Er ist ein guter Schauspieler und sehr individuell!

Seine Filme, "Shiko funjatta" "Shall we dance" "Water boys" "Swing girls" usw.... sehe ich sehr gerne.
Aber er ist Japaner und da kann man bestimmt lustiges, aber komisches Deutsch hoeren^^;

Auf alle Faelle wird meine Tochter das Fernsehdrama sehen, und vielleicht mit mir^^

Uebrigens: Meine Tochter ist erst 15 Uhr nach Hause gekommen, deshalb hatten wir heute leider keine Chance mehr zum Mittagessen gehen.
Zannen.... *_*

Comments (10)

るんるん娘♪

2006年08月30日 | インポート
娘の夏休みも もう明日で終わり....☆
今日と明日は午前中の部活のみ♪

30082006cds

ってことは....
えっ!? エアロ行けない....^^;
まっ たまには休まなきゃね☆
仕事じゃないんだから^^;

それにしてもオカシイよね....
補習だけじゃなくて
夏休み中に5教科の試験まであるなんて!

まっ 終わったからのんびりできるか~♪^^

っということで 娘と本屋さんへ♪
娘のお目当ては CD!
Amane Kaoru こと 沢尻エリカの「タイヨウのうた」
しかしすでに売り切れ。。。。 *_*
えっ? 発売日って今日だよね!?

発売前に着うたで1億円を売り上げたというのだから....スゴイ☆
娘も先取り配信とやらでダウンロードしていたらしい ォィォィ ^^;

ダメもとで行ってみた次の書店で
「あった~♪DVD付き初回限定版!」と満面の笑み(^^)v

残っていたのはたった2枚
ギリギリセーフだ.... よかったね~☆

もう一枚のCDは 8月10日に行われた吹奏楽コンクールのもの☆
ようやく昨日到着 *^-^*

とにかく 大満足の娘デス♪


Morgen ist der letzten Tag, die Sommerferien der Tochter.
Naja, letzte Woche musste man schon in die Schule gehen und am Montag dieser Woche hat man die Pruefungen gemacht.
Aber es ist immer noch die Sommerferien und heute hatte sie nur die Musik-uebung Vormittags.

So, wir sind Nachmittag in einer Buchhandlung gegangen, da wollte meine Tochter eine CD "Taiyou no Uta" von "Kaoru Amane" kaufen.

"Taiyou no Uta" ist eigentlich Fernsehdrama, "Kaoru Amane" ist Heroin.
Schauspielerin heisst "Erika Sawajiri"

http://www.tbs.co.jp/taiyounouta/
http://station.music.yahoo.co.jp/channel?c=791605182

Obwohl erst heute der Erstverkaufstag von der CD war, ist das schon ausverkauft!

Weisst ihr, dass in Japan beim Mobiltelefon ein Lied fuer ein Klingelton herunterladbar ist.

Die Anzahl des Downloads von "Taiyou no uta" ist schon ueber 500.000 und Verkaufserloes ist ueber einhundert Millionen Yen, obgleich die CD noch nicht verkauft wurde.

Zum Glueck konnte meine Tochter die CD, besonders mit DVD nur fuer das ersten Verkauf, bei einer andere Buchhandlung bekommen.

Andere CD auf dem Foto ist gestern endlich zu ihr gekommen, dass die Musik beim Musikwettbewerb am 10. August gespielt war.

Sie war auf doppelte Weise gluecklich o(^-^)o





Comments (7)

UDON....♪

2006年08月29日 | インポート
エアロの後 友達と話に花が咲き
「カレーうどん」の話題に♪

29082006sonne

それで私の頭の中は
もうすっかり「カレーうどん」 *^-^*

「ヨシ!イクゾ~♪」と
「カレーうどん」が美味しいという讃岐うどんの店へ☆

ところが 何てこと 火曜日定休日....
ガーン  #_#

一方
今日 補習もクラブも休みの娘☆

見て来た映画はナンと「UDON」
http://www.udon.vc/movie/

絶対「うどん」を食べたくなるに違いない!っと
まず「うどん」で腹ごしらえ♪
それからおもむろに映画を鑑賞したらしい。
なるほど~ カシコイ!

美味しかったし~♪面白かったよ~♪ だってさ....☆

いいなぁ.... *_*

な~んて.... 実は「カレーうどん」の代わりに
美味し~い「スパゲティ」を食べたからいいんだけどね~♪^^;


Nachdem Aerobics hatte ich mit Freundinen eine lebhafte Diskussion.
Das Thema war ploezlich "Udon" besonders "Currynudeln".
Deswegen gab es schon voll Currynudeln im meinen Kopf!

Eine Freundin hat mir gegeben, welches Udon-restaurant Currnudeln gut geschmeckt hat.

Deshalb bin ich dorthin mit anderer Freundin gefahren, ABER....
Umgluecklicherweise war das Restaurant zu @_@
Schock!
Dienstag Ruhetag.... >_>


Anderseits... meine Tochter hatte heute keine Schule, keine Musik-uebung.
So, sie ist mit Freundinen ins Kino gegangen, um "UDON" zu sehen.
http://www.udon.vc/movie/

Wenn man den Film sieht, bekommt man bestimmt grosse Lust "Udon" zu essen.
Vorher dachten sie schon, und sie haben zuerst "Udon" gegessen, danach sind sie ins Kino gegangen.
Das war eine gute Idee!

"Udon" hat ihr gut geschmeckt und der Film "UDON" war sehr interessand, mal witzig mal ruehrend, sie hat es mir erzaehlt.
Sogar hat sie mir schon die Geschichte von "UDON" gesagt@_@;

Damit ist sie jetzt sehr zufrieden.

Naja, anstatt Currynudeln habe ich ein leckereres Essen, Spaghetti zu Mittag gegessen!
Vielleicht werde ich aber wieder gleich ins Udon-restaurant gehen! o(^-^)o


Comments (5)

ちょっとだけよ~♪

2006年08月28日 | インポート
今日も蝉時雨がウルサいほど聞こえた暑い一日☆

でも夜には 虫の声が♪

28082006gecko

我が家の庭は現在 芝生や草が生い茂り
虫たちにとっては格好の住処♪

いったい何匹の虫がこの庭に生息しているの!?と
頭をひねってしまうほど....
実はウルサイ^^;

それに最近姿を現すようになった この子たち☆^^;
『やもり』? 『いもり』?
どう違うの?

どの子も こちらの気配を察してすぐどこかに隠れてしまう #_#

そこで 意地になって撮影☆
何枚も成功したものの よく見るとちょっとキモイ!? @_@;

だから ちょっとだけよ~♪の一枚だけねっ!^^;


Heute war wieder ein heisser Tag,
man konnte am Tag Zikadensinfonie laut hoeren.

Aber am Abend konnte man schon verschiedene Singen der Insekten hoeren.

Im Garten bei uns ist in Moment ein sehr lieblingsort fuer Insekten, weil Wiese und Unkraut geil wachsen.

Da habe ich mich einmal den Kopf zergebrochen, wieviele Indekten dort leben, eherlich gesagt, es ist jetzt sehr laut!^^;

Auf dem Foto sieht man ein "Gecko"
In den letzten Tagen kann man das jeden Abend sehen, am Fenster bei uns.

Das ist aber immer schnell irgendwo versteckt, wollte ich das trotzdem ein Foto machen.
Deswegen habe ich das halsstarrig fotografiert und nun habe ich schon einige Fotos.

Das ist aber vielleicht etwas eklig, oder!?
Deshalb zeige ich hier nur ein Foto^^;







Comments (6)

休息の休日☆

2006年08月27日 | インポート
今日も太陽が照りつける暑い一日☆
庭の花たちは終わりに近づいた夏の太陽を楽しんでいるみたい♪

27082006blume

いつもなら主人とどこかへドライブして
ランチしてくるのだけれど
残念ながら 今日はナシ....

明日の課題テスト勉強のため クラブが休みの娘☆
ところが 肝心の娘は寝てばかり @_@;
おぃおぃ 大丈夫か!?
日頃の疲れを十分癒しているな^^;

27082006blume1

ま、いいっか☆^^;
私も 今日はのんびり休息の休日ですわ~♪

そんな我が家の今日のお昼は「カレーうどん」
昨日の残りのカレーをうどんにかけて出来上がり!
ナンと簡単(^^)v そして 美味しい♪ 
ちょっとハマるかも *^-^*

*ドイツ語 アルブレヒトくんが校正してくれました☆
ありがとう! あるびくん o(^-^)o


Heute war wieder ein heisser Tag, die Sonne hat stark geschienen.
Die Bluemen im Garten haben die Spaetsommersonne aber anscheinend genossen.

Normalerweise fahre ich mit meinem Mann, wenn wir beide Zeit haben, irgendwohin und essen dort zu Mittag. Heute musste er aber arbeiten und unsere Tochter musste zu Hause fuer die Pruefungen morgen lernen.
Deshalb war ich den ganzen Tag zu Hause.

Aber sie hat ein sehr langes Nickerchen gemacht und nicht so viel gelernt @_@;
Deswegen habe ich etwas Angst, dass sie eine schlechte Zensur bekommen koennte.
Gerade sieht sie so aus, als ob sie sich nur ausruht #_#

Naja, es ist schon in Ordnung.
Heute war auch fuer mich ein Ruhetag!^^

Zum Mittagessen gab es bei uns Currynudeln (Curry-Udon).
Einfach den Rest der Currysosse von gestern ueber die Udon-Nudeln giessen und fertig!
Es ist total schnell gemacht und schmeckt wirklich sehr gut! *^-^*

Curry-Udon wird vielleicht mein neues absolutes Lieblingsgericht^^

*Der Text ist von Albrecht verbessert.
Danke, Albi-kun! o(^-^)o




Comments (3)

私には無理....^^;

2006年08月26日 | インポート
今日エアロビクスに行った時のこと☆

土曜エアロのインストラクター
今日のウエアは
短いトップスとカッコいいロングパンツでお腹丸出し♪
(いい表現が思い浮かばない....↑^^;)

26082006hongo


うわ~♪ かっこい~ぃ♪
引き締まった体に惚れ惚れして目は釘付け♪ *_*

エアロの後 話を聞いてみると
明日の大会のため
3週間かけて また3kg落としたらしい@_@
(小柄で もともとnice Body!)

興味津々で聞いてみると
トレーニングを増やし
晩ご飯を食べない @_@

26082006auto

でも 全く何も食べないと ストレスがたまるから
「ところてん」と
「タンパク質」を取るため
チョコレート味の栄養食品みたいなものを
溶かして飲むんだそうな@_@;

かっこいい体には憧れるけど
無理だな.... 私には^^;
晩ご飯を何週間も食べないなんて到底無理^^;;;

無理なことは最初から 潔く諦め
美味しく晩ご飯をいただきましょ♪っと 
今日もお腹いっぱい☆^^

かっこいい彼女の写真をご紹介できないのが残念^^;
ちょっと「浜崎あゆみ」を思い浮かべて~♪
あんなに目が大きい訳じゃないし どこが似ているのか....?
でも彼女を見るたび なぜか「Ayu」を思い出す私デス♪

今日の写真 主人が娘を迎えにいった駅で撮ったもの☆
駅前の駐車場の向こうには小さな子供図書館が♪
ホントに田舎です☆^^;


Das war, als ich beim Aerobics war.

Eine Trainerin hat heute sehr schicke Aerobicbekleidung, da ihren Bauch voll zu sehen war, angezogen.
Vor allem war ich erstaunt, weil sie sehr gut gebaute Figur ist, trotzdem habe ich sie vor einer Woche gesehen!

Ehrlich gesagt, meine Augen sind wie festgenagelt an ihrem Bauch geblieben *_*
So Cool!!!

Nachdem Aerobics habe ich ihr mal gefragt, warum sie so gut gebaut geworden ist.
Und sie hat mir gesagt, dass sie morgen einen grossen Aerobicwettbewerb hat.
Deshalb hat sie waehrend 3 Wochen 3Kg reduziert, obwohl sie eigendlich klein und schon genug cool ist.

Da habe ich sie noch was gefragt, wie man so machen kann, weil ich hoechst spannend war.

Ausser dass sie ihren Koerper fleissig trainiert hat, hat sie schon seit 3 Wochen kein richtigen Abendessen gegessen.

Wenn sie gar nichts zum Abend gegessen hat, hat das ihr bestimmt Stress gegeben.
Deshalb nimmt sie doch etwas, zbs. Agar-Agar oder Protein-saft.

Ich habe sicher Sehnsucht nach gutem Koerperbau, ABER....
das kann ich mir nicht vorstellen, ohne Abendessen fuer einige Woche zu leben #_#
Das ist mir unglaublich....^^;

Naja, eigentlich versuche ich nicht was Unmoegliches,
also heute abend habe ich viel gegessen und bin schon satt! *^-^*

Heute hatte ich leider keine Chance, sie zu fotografieren,
aber denk mal bitte "Hamasaki Ayumi"
Immer wenn ich sie sehe, denke ich irgendwie "Ayu", obwohl sie nicht so grosse Augen wie "Ayu" hat^^

Die Fotos von heute hat mein Mann gemacht, als er unsere Tochter zum Bahnhof abzuholen gefaren ist.
Vor dem Bahnfoh liegt ein Bibliothek fuer Kinder.
Die sind total heimisch, oder?^^

Comments (5)

おいで~♪

2006年08月25日 | インポート
毎朝日課になっている主人とちっこい娘の散歩♪

団地を抜けて 今日は特別
リードを外して 自由に走らせたらしい♪

25082006marian1_1

「行けー!!!」という言葉で
短い足を高速回転させながら
全力疾走♪

「マリアーン!帰っておいで~♪」という言葉で
くるりと方向転換☆

速い速い^^

耳としっぽが こんなに振り上げられるなんて!^^
おもしろ~い♪ ねっ!?

*ドイツ語 アルブレヒトくんが校正してくれました☆
ありがとう♪ あるびくん *^-^*

25082006marian

Morgens macht mein Mann immer mit seiner kleinen "Tochter" einen Spaziergang.
Heute hat er sie ausnahmsweise einmal ohne Leine laufen lassen!

Als mein Mann ihr befohlen hat "Lauf!", hat sie mit ihren kurzen Beinen ihr bestes gegeben, weit fort zu laufen.

Auf die Worte "Mariaaaan!! Komm zurueck!", hat sie auch ihr bestes gegeben, wieder zurueckzukommen^^

Das wa so schnell und sehr suess, mein Mann hat es mir heute erzaehlt *^-^*

Putzig war, wie ihre Ohren und Schwanz hochgehoben waren o(^-^)o

*Der Text ist von Albrecht verbessert.
Danke, Albi-kun! *^-^*


Comments (6)

残暑厳しいざんしょ!?

2006年08月24日 | インポート
今朝目覚めたとき
あまりの清々しい空気にびっくり♪ @_@

24082006kawa

あ~ 夏が終わりに近づいた~☆
そんな感じ *^-^*

でもね やっぱり日中は35度....
覚悟はしてたけど 非常に異常に暑かった >_24082006yama


Als ich heute morgen aufgewacht bin, war ich erstaunt wegen der erfrischender Luft! Das war so angenehm *^-^*

Der Sommer wird langsam aber sicher zum Ende kommen.
So habe ich mich gefuehlt *^-^*

Trotzdem war es schon wieder ueber 35 Grad heute Nachmittag.

Morgens und abends ist es etwas kuehler geworden, aber am Tag ist es noch ziemlich heiss.
Es ist die anhaltende Sommerhitze bis zum Fruehherbst, die sehr unangenehm ist #_#

Obwohl es so heiss war, habe ich mal ohne Klimaanlage staubgesaugt.
Da bin ich fast kaputt gegangen.
Das war ein dummer Versuch.... x_x

*Der Text ist von Henning verbessert.
Arigatou Henning! *^-^*


Comments (8)

9歳です ♪^^

2006年08月23日 | 小娘

8月23日はちっこぃ娘の誕生日☆
今日で めでたく9歳デス♪ *^-^*

23082006marian

人間の歳に換算すると....もう え?ナン歳 @_@

それなのに この娘
小さいだけじゃなく 顔も若い!...と言われる♪^^;

動物の世界にも「童顔」というものがあるらしい@_@
なんだかちょっと羨ましいナ♪^^

元気で長生きしてほしい~ o(^-^)o

23082006marian2

ちっちゃいときの写真を探してみると
3~4ヶ月の頃のものが一枚♪
(平成10年の年賀状より^^;)

この頃は まだまだ意思の疎通がなくて
躾にも苦労してたのよね☆^^;

あぁ~
今となっては懐かしい思い出デス *^-^*


23082006nenga

Heute, am 23. August ist Geburtstag von meiner "Tochter"
Sie ist neun Jahre alt geworden! *^-^*

Wenn man den Alter in Menschen denkt,
ist sie schon 52 Jahre alt!

Sie sieht sehr jung aus, obwohl sie schon so alt ist.

Weisst ihr,"Kindergesicht" gibt es auch in der Tierreich!?
Das ist irgendwie lustig und etwas beneidenswuerdig, oder?^^

Versteht ihr, dass ich mich gleich zeitig schon kompliziert (traurig) fuehle....
Ich wuensche ihr sehr, dass sie weiterhin gesund und lange leben.

Heute habe ich mal ein Foto gesucht, wenn sie mit kleinem Alter war.
Und ich habe eins gefunden, was sie erst noch 3 oder 4 Monaten alt war.

Damals hatten wir gegenseitiges Verstaendnis nur noch wenig,
und wir haben uns viele Muehen gemacht.

Das ist aber schon sehnsuechtige Gedanken! *^-^*

Comments (6)

赤だけなんて@_@;

2006年08月22日 | インポート
昨日から娘の補習授業と部活が再開☆
よって私もお弁当のため 6時過ぎに起床....^^;
通常の生活がもう戻ってきた@_@

22082006bike

という訳で 今日もフィットネスクラブへ♪

今日も暑い暑い一日になるかと思ったら
んんん 雲行きが怪しい....
ごろごろ いってる! @_@

まずい.... 洗濯物! 窓全開!
早く帰らなきゃ!!!

22082006bike1_1

と急いで帰ってたのに 信号待ちでのこと....
ん?
赤が消えて 赤が点いた!?
えぇぇ @_@; なんで???

信号機 雷に動転してる....*_*
青にならない....

フロントグラスにポツポツポツ @_@
ダメじゃん! 降り出したョ *_*

しびれを切らせた車が赤信号の交差点に突っ込んで行く @_@
コワイィィ...

もう諦めるしかないか!?っと思ったところで 青に変わった♪
よかった~~☆^^;
交差点に無理して突っ込んで 事故に合いたくないものね☆

土砂降りになる前に辿り着けたし♪
ほっとしたょ~ o(^-^)o

*ドイツ語テキストヘニングくんが校正してくれました☆
ありがとう ヘニング♪ *^-^*


Seit gestern geht meine Tochter wieder in die Schule, deshalb stehe ich jetzt auch wieder um 6 Uhr auf, um ihr ein Obento zu machen.
Jetzt faengt der Alltag wieder an^^;

Heute morgen war das Wetter wunderschoen und da dachte ich, dass es wieder den ganzen Tag heiss wird. Aber waehrend ich im Fitnesstudio war, hat sich das Wetter verschlechtert....
Es donnerte seeehr stark @_@

Ui, die Waesche hing draussen und alle Fenster im ersten Stock waren so weit geoeffnet....
Deshalb wollte ich schnell nach Hause, ABER

Als ich an einer Kreuzung auf die gruene Ampel wartete, passierte etwas komisches.
Die Ampelanlage ist vielleicht durch das Gewitter beschaedigt worden....
Sie zeigte ploezlich kein Gruen mehr.... nur Rot @_@

Ungluecklicherweise hat es dann angefangen zu regnen #_#

Und ungeduldige Fahrer fingen an, die Kreuzung zu ueberqueren, obwohl die Ampeln rot waren >_<
Das ist gefaehrlich, obwohl die Kreuzung nicht so gross ist.... oder?

Gerade als ich mein Schicksal akzeptierte, ist die Ampelanlage wieder zur Besinnung gekommen.
Juhuuu... Gott sei dank!
Ich musste nicht versuchen, ohne eine gruene Ampel die Kreuzung zu ueberqueren.

Und gluecklicherweise ist die Waesche nicht wieder nass geworden (^^)v
yokatta~ o(^-^)o

*Der Text ist von Henning verbessert.
Arigatou Henning! *^-^*







Comments (8)

あれょ~! アレ...

2006年08月21日 | インポート
今日久しぶりに友達とランチしながらお喋り♪
そこで映画の話に☆
ところが.... 二人して映画の題名が思い出せない@_@;

21082006dinner1

スタローンのあの.... ほら! アレ! あれょ~!

「怒りのアフガン」.... それでもタイトルが出てこない@_@;
もぉぉ ホントにいやぁ~☆ >_>

でもね....
思い出す事を諦めちゃダメなんだって!
だから えぇっと..んんっと..あのぉ..と唸りっぱなし#_#

21082006dinner

結局家に戻ってやっと 「あぁぁぁ!!!」っと思い出した♪

その名は「ランボー!」
あ~ すっきり♪^^

....って実はこのところ こんなことばかり☆^^;

一昨日見た映画は えぇっと.... えぇ?あれ?なんだっけ? @_@;
あ! 「ファイヤーウォール」
http://wwws.warnerbros.co.jp/firewall/

他に最近見たのは....
「フライトプラン」「ミリオンダラーベィビー」
「ホステージ」「エイリアンvsプレデター」
あれ....?まだ見たよ!なんだっけ???
見る度 ここに記しておこうかな~☆^^;

今日の写真は 先週のある日のディナー♪
美味しかったョ o(^-^)o

Heute habe ich nach zwei Wochen mit einer Freundin zum Mittagessen gegangen.
Da haben wir ueber verschiedene Filme gesprochen.

Aber ploezlich konnten wir einen Namen eines Filmes von Sylvester Stallone nicht bekommen@_@;
Wir kennen ihn gut, aber nur den Titel vom Film konnten wir irgendwie gar nicht erinneren....

Sie hat mir gesagt, dass man diese situation immer noch weiter denken, bis man ihn wieder bekommt.

Da glbutbe ich einfach, dass sie ueberzeugend ist.... weil sie Arztin ist und untersucht oft alte Leute.
Deshalb haben wir darueber immer weiter gedacht, aber....^^;

Auch nachdem ich nach Hause gekommen bin, habe ich versucht, ihn wieder zu bekommen.
Und endlich habe ich ihn bekommen!
Das war "Rambooooo!!!"
Juhuu~ jetzt bin ich klaaarrr *^-^*

Aber in der letzten Zeit war ich oft so.... >_>
Was war der Name des Filmes, was ich das letzte Mal gesehen habe...?
Das war.... "FIREWALL"
http://firewallmovie.warnerbros.com/

In August habe ich mehrere Filme gesehen, "Million Doller Baby" "Hostage" "Alien vs Predator" "Flightplan" und noch....hmm was habe ich noch gesehen!? @_@;

Wenn ich was gesehen habe, notiere ich hier vielleicht besser, oder?^^;

Auf die Fotos sieht man das Abendessen, wo wir am letzten Donnerstag in Tokushima gegessen haben.




Comments (4)

折角だけど....☆^^;

2006年08月20日 | インポート
今日はいい天気♪
主人の両親を誘い 以前訪れたマリーナホップへ *^-^*
目的は「和食ビュッフェランチ ♪」

20082006marina1

ところが すごい人人人@_@

知らなかった....
今日ここで「広島モータースポーツフェスティバル」
なんてものがあるなんてこと☆^^;

早めに行ったお陰で美味しいランチにありつけた o(^-^)o

その後 主人と両親は「じゃごゆっくり~♪」と帰宅☆^^
残された娘と私はアウトレットでじっくり買い物☆

20082006marina2

折角なんだもの
「ちょっとバイク見に行かない?」っと娘を誘っても
「やだ いかない」と全くバイクに興味なし☆^^;

仕方なく一人でプロのライダーによるアトラクションを見学に♪

でも あぁぁ 暑いぃぃ@_@
とても見ていられない☆
だから ちょっとだけ~♪^^;

20082006bike2

海を眺めたのもちょっとだけ~♪^^;
後は涼を求めて 店舗をハシゴなのでした~♪^^

Heute war wunderschoenes Wetter! *^-^*
Also sind wir mit den Eltern meines Mannes zum Mittagessen gefahren, zur Verkaufsstelle mit dem Rummelplatz, wo wir einmal in Juni besucht haben.

Aber da waren schon so viele Leute @_@
Wir wuessten garnicht, dass es heute ein Motorfest Hiroshima gibt!^^;

20082006bike1

Nachdem Essen haben mein Mann und seine Eltern uns (meine Tochter und ich) gesagt "viel Spass!" und sie sind schon nach Hause zurueckgefahren....^^;

Und wir zwei haben eingekauft, solang einkaufen, wie man will@_@;
Speziell habe ich meine Tochter gefragt, ob sie etwas Lust hat, Motorshow zu schauen.
Leider hatte sie gar keine Lust, deshalb bin ich alleine das Motorspiel schauen gegangen.
Aber da konnte ich nicht so lang bleiben, weil es ziemlich heiss war!#_#
Denn ich bin dort nur kurz gewesen, musste ich wegen der Hitze wieder im Geschaeft zurueckkommen^^;

Und das war auch nur kurz, dass wir Meer gesehen haben....
weil heute so heiss war #_#



Comments (7)

私のょ~☆^^

2006年08月19日 | インポート
台風は去ったものの 
まだまだ落ち着かない天気 x_x

15082006maya

今日 バスケットボール世界選手権が開幕☆
広島では日本対ドイツの試合が行われ
70対81で 日本は敗れちゃった....☆

バスケは普段あまり見ない....
でもね 日本対ドイツってことでちょっと見てみた♪
いや~ Dirk Nowitzkiって大きいねー!!! 
213cmだって.... @_@

15082006maya2

そこで身長2mある友達の弟を思い出した☆
その妹のご主人も2m!
話をするのに いつも上を向いてた記憶が....^^;

ところで この間の日曜日のこと
花火を見に行くという娘に3つの浴衣を見せて選ばせた☆
これ~♪っと選んだこの浴衣☆
ちょっとだけ大人っぽく見えるでしょ?
だって 私の浴衣だからね~♪^^

ぃゃ やっぱり15歳か.... このポーズじゃ~ね^^;

Der Taifun ist endlich weggegangen,
aber heute war es leider noch unbestaendiges Wetter x_x

So, heute hat die Basketball-Weltmeisterschaft 2006 in Japan angefangen.

Eigentlich sehe ich Balsetball sehr selten, aber heute habe ich ein Spiel ferngesehen, weil es in Hiroshima das Spiel Japan gegen Deutschland gab.
Und Japan Manschaft hat leider 70 zu 81 verloren.
Omedetou Deutsch Manschaft o(^-^)o

Kennt ihr? Dirk Nowitzki ist wirklich 2,13m gross! @_@

Es kam einem ploetzlich einen Brueder von einer Freundin von mir, weil er ueber 2m gross ist.
Und ein Mann von ihrer Schwester ist auch ueber 2m gross.
Als ich mit ihnen getroffen habe, musste ich immer oben sehen^^;

Uebrigens, am letzten Sonntag habe ich meine Tochter ein Yukata anziehen gelassen.
Vorher habe ich ihr 3 verschiedene Yukata gezeigt.
So, sie konnte ein Yukata auswaehlren aus drei.
Und sie hat das Yukata genommen.

Sie sieht etwas aelter aus als 15 Jahre alt, oder?
weil das Yukata meines ist *^-^*

Ach....nein, ich musste sie anderes posieren lassen ne^^;


Comments (7)

ちょっとした誤算^^;

2006年08月18日 | インポート
みなさま ちょっとぶりでございます *^-^*
実家の徳島に帰っておりました☆^^;

18082006golf

出かける日
「いってきま~す♪」とBlogを書き 
あと少しで終わりというところで時間切れ @_@
「さぁ 行くよー!」という一声に
「えっ!ま いいか~ 徳島に着いてアップしよう」と
出かけたら....

何ということ! @_@
なぜだか今回はInternetが繋がらない x_x
ど、ど、ど、どぉして!?!?!?!?

18082006tokushima

何回やっても繋がらない ToT
コメントもメールチェックもできない数日間だったというワケ☆
寂しゅうございましたワン >_18082006jacht_1

徳島で撮った写真:吉野川河川敷にあるゴルフコース
吉野川にかかる鉄橋
徳島県庁前 新町川のマリーナ 
台風の影響かな... すでに怪しい空でした☆

Hallo, ihr lieben
kurz nicht gesehen *^-^*

18082006marina

Ich war wieder bei meinen Eltern in Tokushima.
Vor der Abfahrt wollte ich hier "ittekimasu" sagen und
ich habe den Text fast alles geschrieben.
Trotzdem habe ich da nicht hochgeladen,
weil ich mal dachte, dass ich bei meinen Eltern das machen kann.

Aber diesmal konnte ich irgendwie ans Internet nicht anschliessen x_x
Deshalb konnte ich nichts machen, fuer 3 Tage....
Ich war so traurig >_<

Uebrigens, heute ist hier sehr windig wegen des Taifuns #_#

Als ich in der Nacht Seto-o-hashi-bruecke fuhr,
war Geschwindigkeitsbeschraenkung 50km/h.
Das war wirklich anstrengend zu fahren, wegen starkes Seitenwindes x_x
Denn ich bin vielleicht 80km/h gefahren?^^;

Die Fotos habe ich in Tokushima gemacht:
Ein Golfplatz am Flussbett.
Eine Eisenbahnbruecke.
Ein Jachthafen vor der Praefekturverwaltung von Tokushima.
Da war schon etwas komischer Himmel wegen des Taifuns.



Comments (4)

暑くて熱い大阪再会♪

2006年08月14日 | インポート
今日大阪日帰りしてきました♪

14082006osakaaa_1

8月初め 私の東京行きのもくろみが泡と消えたことから
るんるんが会いに来てくれることになり
それならと 帰省中のBallackiにも連絡☆
大阪再会が実現 d(^-^)b
二人に会うのは え~っと....9ヶ月ぶりねっ!?

4月から大阪人に戻ったNumiちゃんにもラブコールで
1年半ぶりの再会 *^-^*

14082006osaka1_1

暑い大阪の街で 熱く盛り上がってきました♪

去年の夏 初めてBallackiと会い案内してもらった道頓堀♪
懐かしいぃ~☆^^
それにしてもすごい人 *_*
迷子にならないようにしなくっちゃ....^^;

14082006yasaka

タクシーで八坂神社へ移動☆
なんと 大きな竜の口の中に.... @_@
木陰が気持ちい~ぃ♪

昼はお好み焼き♪ 夜は炉端焼き♪
昼も夜も食べ終わって出る頃には 長ーい行列が!!! @_@
さすが夏休み! お盆だから? それとも大阪っていつもこう!?
食事は早い目に取るのがコツかしら~☆^^

14082006osaka3

もっと時間があったら
もっと食べてもっとお喋りできたのに~♪

でも中身の濃い楽し~ぃ一日でした☆^^

Heute habe ich nach Osaka eine Tagesreise gemacht.

Eigentlich wollte ich am Anfang August nach Tokyo fliegen,
aber das konnte ich leider nicht.
Mit freundlichkeit hatte RunRun einen Plan
zu mir in Hiroshima oder nach Osaka zu kommen.

14082006okonumii_1

Da habe ich mal Ballacki, sie in Moment bei ihren Eltern ist, verfuehrt. Denn ich habe mit ihr zum ersten Mal zu dieser Zeit das letztes Jahr in Osaka getroffen.

Und ich habe Numi auch angemeldet, ob sie mit uns treffen kann. Gluecklicherweise konnte ich sie nach ein und halbes Jahr wiedersehen.

Heute war ziemlich heiss in Osaka @_@
Trotzdem waren da seeehr viele Leute, vielleicht fast alle Touristen!?^^;
Und ich habe oefter die Leute gesehen, die eine lange Schlange bilden, um einem Sitzplatz im Restaurant zu bekomen, oder einfach Imbiss zum Mitnehmen zu kaufen.

Wenn wir noch mehr Zeit haetten, koennten wir sicher noch leckeres essen, und noch mehr sprechen♪^^
Aber wir koennen bestimmt irgendwann, irgendwo wieder sehen☆ *^-^*

Das war ein wunderschoenes Wiedersehen!





Comments (9)