その気になれば~♪

*いつものように*

昔のよう

2022年02月25日 | kazuo
金曜日
 
連日
気持ちのよい天気
 
 
 
昨夜
突然
電話を受けた主人
 
本日
一日仕事に変更
 
 
お疲れ様
 
 
 
 
 
昨日
嬉しい便りのお礼で
メッセージを送り
 
連絡を取り始めた
ドミニクと
 
今日は
昔のようにチャット
 
カメラなし
打つだけだから
 
あれこれやりながら
2時間以上
 
本当に嬉しい
 
お互い
元気でいようね
 
会える日を楽しみに♪
 
 
 
そして
 
Elkeから
年賀状嬉しかった♪と
写真つき葉書が
届いてきた
 
 
若いけど
SNSをやらず
メールだけの彼女
 
Postkarte
いいね
 
 
 
 
 



 
 
FaceTime
 
今日は
キッチンから
ハローとケイケイ
 
 
それなら
私も
キッチンへ
 
おたま
菜箸
フライ返し等々
 
一緒だー!
ケイケイと見せ合いながら
 
夕食の準備
 
 
 
食べ終わってから
 
iPadで
こどもちゃれんじ
 
これまで
興味なく
スルーしてたのに
 
突然ハマり
踊り出したKG
 
可愛いのぉ
 
 
 
 
 

嬉しい便り♡

2022年02月24日 | kazuo
木曜日
 
 
久しぶり
我が家の上空
 
気持ちいい天気
 
 
 
 
 
昨夜
帰宅して見つけた
不在通知票
 
差出人の欄には
Germany
 
それ
人の名前じゃないし
 
誰からだろう
 
 
 
 
 
再配達してもらった
 
えー♪
びっくりー♪
嬉しいー♪
 
なんで♪
なんで♪
 
ドミニクから〜♡
 
手書きの便りと
美味しそうな
お菓子
 
 
こんなサプライズ
あり〜
 
私が送った
写真つき年賀状
 
喜んでくれ
久しぶりに連絡しようと
思ってくれたみたい
 
ホント
嬉しい
 
ずっと
どうしてるかなって
気になってたから
 
 
また
昔のように
話せるのが最高に
嬉しい
 
 
 
 
 
 



 
ぐずることなく
ご機嫌で
登園・帰宅できた
KG
 
よかった
 
 
 
食事の時は
YouTubeを見ず
TVもねんね
 
 
FaceTimeでも
いい笑顔
 
素晴らしい!!
 
 
 
 
 
 
最近は
海の生き物のおもちゃが
お気に入りです
 
今日はマンタを持って
泳がせていました
 
海の生き物図鑑の写真の中に
マンタを見つけて
「これ一緒!」と
うれしそうに叫んで
 
その後
オットセイやペンギンも
見つけていました
 
マンタやサメ
セイウチの顔真似も
上手でした
 
タブレットで
セイウチや
オットセイの鳴き声も
聞きました
 
by
保育園
 
 
 
 

東京へ

2016年11月10日 | kazuo

ちょっと遅いお昼は
広島空港
「五右衛門」のお好み焼き



今日はそのまま
主人の仕事にくっついて
娘の顔を見ようと
東京へ



上空は穏やか 快晴

予定より ちょっと遅れて羽田到着

驚くことに 辺りは 真っ暗
まだ5時前なのにぃ



タイミングよく
仕事で東京に来ていたドミニクと
夜 再会



突然の申し出
ジャパニーズの友達連れて行ってもいい?

そう言うわけで
4人で しゃぶしゃぶ



楽しーいお喋りでした〜♪

ただ
娘の勤務先の近くにも拘わらず
娘の仕事は終わらず
再会できず 残念デシタ⭐︎

カズオくん滞在記

2009年02月13日 | kazuo

1302200909_25dominik_1_2 「楽しかった日々の報告は また後日~」
と言いながら
写真を見ているだけで 過ぎ去る時間

それでも 思い出に 少しずつつづり
9月にさかのぼり アップしていました。


1302200909_25dominik_2_2 ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

9月25日 最終日
初めてちょっと曇り空

朝食後に ちっこぃ娘を連れ 団地内を散歩
近くの田んぼで 実りかけた稲穂を観察

その後 ゆったりと時間を過ごし
1302200909_25dominik_3 仕事を抜け出した主人と また一緒に空港へ

飛行機に詳しいカズオくんから 色々教わりながら
空港レストランで 最後のランチ

何とも言えない 名残惜しい時間でした。


Ich wollte schon lang über den Kazuos Aufenthalt erzählen, aber eigentlich selber zur Erinnerung schreiben.  Darum habe ich das langsam mit den Fotos gearbeitet und sammeln auf der Seite im September 2008 hochgeladen.

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Der letzter Tag für Kazuo war leider etwas bewölkt.

Wir sind aber mit meiner kleinen "Tochter" zum Reisfeld spazierengegangen.  Dabei konnte er die Häuser in der Nähe anschauen und die Reisähren neugierig anfühlen.

Danach mußte er schon alles einpacken, aber hatte noch Zeit, Postkarte zu schreiben und mit mir zu unterhalten.

Meine Tochter war schon losgefahren, deswegen konnte er sie leider nicht mehr sehen.  Aber mein Mann konnte zu Mittag nach Hause kommen, obwohl er Vormittags arbeiten mußte.

Darum sind wir zusammen zum Flughafen gefahren und dort im Restaurant etwas zum Mittag gegessen.  Dabei konnten wir einige Flugzeug sehen und mein Mann und ich konnten von Kazuo etwas lernen.  Denn Kazuo kennt Flugzeug sehr gut! 

Da mußten wir widerstrebend von ihm Abschied nehmen, aber auch sehr angenehm.

Die Texte vom sind hier:

Comments (2)

夢をかなえて♪

2008年09月25日 | kazuo

数年来の夢を叶え
カズオくんが私達を訪ねてくれました。

25092008sanpo 本当に夢のよう *^^*

毎日 楽しかったことを報告したいと思いつつ
あまりに中身の濃い一日のため
何も書けないまま バタンキュー

カズオくんが出発前に書いてくれた言葉
上手に訳せなくてごめんなさい。

楽しかった日々の報告は また後日~

~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~

2522092008kochen_2 残念だけど 今日でおしまい。
あと数時間で東京へ発ちます。

9月21日から25日まで
友達家族まき さだあき まやを訪ねることができました。

みんなに歓迎してもらえて幸せです。

三原やその周辺 とても気に入りました。
ここにいる間 ずっといい天気で
三原近郊の町も田舎もどこも いい印象。

25092008dominik_3 尾道 竹原 そして広島 どの町もちょっと個性的
どこも心地よく感じられた。

食べ物も 毎回とても美味しかった。
まきは僕の望みを先読みしたように もてなしてくれたょ。
(^-^)/

時間が許すなら、是非ぜひまた来たい。
こんなに心よく受け入れてもらったこと なかったもの。

僕の大きな夢を叶えてくれた
素晴らしい日々をありがとう。


Unser Freund Kazuo hat uns besucht.
Das war sein Traum und er konnte das endlich schaffen.

Wir drei haben uns sehr gefreut, dass wir ihn in Wirklichkeit sehen konnten.  Denn wir hatten uns darauf schon lange gefreut.

Diesmal hat mein Mann einige Tage frei gehabt.  Wir haben ihm etwas von hier gezeigt und mit ihm schönen Tagen verbracht.

Eigentlich wollte ich hier jeden Tag schreiben, was wir gemacht haben.  Leider konnte ich das aber gar nicht schaffen.  Weil ich viele Fotos gemacht habe, war es nicht einfach für den Blog auszuwählen.  Vor allem war ich schon müde wegen dem schönen, aber auch langen Tag.
Ich werde gerne später mit Bilder etwas erzählen.

Hier hat Kazuo vor seiner Abreise geschrieben.

Wir wünschen ihm noch viel Spaß in Tokyo und freuen uns schon sehr auf das nächste Mal.

~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~ *~*~ *~ *~*~

Heute ist es leider wieder soweit.  Ich werde in ein paar Stunden nach Tokyo zurueckfliegen.  Vom 21 - 25. September durfte ich meine Freunde Maki, Sadaaki und Maya besuchen.  In Mihara und Umgebung hat es mir sehr gut gefallen und ich bin froh, dass Maki und die anderen mich bei sich aufgenommen haben.

Waehrend ich hier war, war das Wetter immer sehr schoen.  Somit konnte ich einen guten Eindruck von all den Staedten und Doerfern bekommen, die es hier um Mihara herum gibt.  Onomichi, Takehara oder Hiroshima - jede Stadt hat etwas Besonderes und ich habe mich ueberall sehr wohl gefuehlt.

Auch das Essen hat mir jederzeit sehr gut geschmeckt.  Ich wurde wunderbar betreut und Maki hat mir jeden Wunsch von den Lippen abgelesen (^-^)/

Ich komme sehr gerne wieder, wenn die Zeit es zulaesst.  Denn ich wurde noch nie so herzlich und hoeflich aufgenommen wie hier.  Vielen Dank fuer die schoenen Tage - ihr habt mir einen grossen Traum erfuellt!

Comments (9)

平和公園 宮島へ♪

2008年09月24日 | kazuo

24092008mit_marian 日頃の行いがいいのかな~
今日もいい天気♪

カズオくん ちっこぃ娘と庭へ
ふふ 健康サンダル
履き心地どうだったんだろう

遅い朝食をとっていると、ぴんぽーん♪
24092008hashi 「カズオくん宛に郵便!@@」と主人
ナンと るんるんから!!!
メッセージとともにお箸が届いてきた~~~

粋な計らいで驚かせるのが るんるんの得意技☆
ホ~ント びっくりでした! 

さて今日は 広島へ
24092008heiwa_parkまず 広島平和記念公園
私は修学旅行以来の資料館見学
気分は... 無口に...
でも カズオくんにも見ておいてほしかった。

それから もう一つの世界遺産 厳島神社へ
やっぱり宮島はいいわ~♪

24092008mit_shika 鹿の歓迎が嬉しい!
頑張って行った甲斐あった。

そして主人がとんぼ返りし学校から連れてきた娘と私は
アブリルラビーンのコンサートへ♪

その間 カズオくんと主人は再び広島市内へ
お好み村でお好み焼きを食べたり
24092008omiyage オープンカフェでお茶したり
街をウロウロしたそうな

今日も中身の濃い一日でした。

でも カズオくん今夜が最後
お風呂の前に4人と1匹で記念撮影

24092008avril_konzert 朝早く出かける娘にとっては 話せる最後のチャンス
なのに ソファで熟睡

我が家の日常を お見せしてしまいました

あれもこれも 全てがいい思い出です。
カズオくんにとっても そうでありますように

24092008maya_dominik 今日のアルバム:広島平和記念公園  宮島☆
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/dominik_in_24_09_2008/index.html


Auch heute war das Wetter sehr schön. 

Kazuo war mit meiner kleinen "Tochter" kurz im Garten.

Da hat er etwas besondere Sandale getragen.  Sie heißt "Kenkou (Gesundheit) Sandale".  Damit kann man die Fußsohle massieren.  Vielleicht war es etwas unangenehm für ihn...

Während er gefrührstückt hat, hat jemand klingelt.  Das war ein Postbote.  Wir waren wirklich sehr erstaunt!  Denn der Empfänger war Kazuo!!!  Der Absender war meine Freundin RunRun!  Sie hat ihm Essstäbchen mit Messege geschickt.  Ich hatte ihr vorher kurz erzählt, daß Kazuo uns besucht.  Aber ich wußte gar nicht, daß sie so einen schönen Plan hatte.  Das war wirklich eine wunderschöne Überraschung!  RunRun hat öfter so schöne Überraschung gemacht, aber diesmal für Kazuo!

Am Abend hatte ich schon vor, mit meiner Tochter ein Konzert von Avril Lavigne zu besuchen.  Glücklicherweise konnte mein Mann heute den ganzen Tag frei haben.  Darum sind wir nach Hiroshima gefahren und haben zuerst den Friedensgedächtnispark besucht.

Viele Leube besuchen dort.  Auch Schülerinnen und Schüler.  Wenn man dort besucht hat, bekommt man bestimmt einen starken Schock.  Traurig.  Unangenehm.  Aber man kann dort denken.  Ich wollte auch Kazuo alles sehen, was es passiert hat...

Und danach sind wir zu einem anderen Weltkulturerbe Itsukushima Schrein auf der Insel Miyajima gefahren.  Vielleicht war das etwas interessant für Kazuo, dem Schiff zu fahren.  Aber bestimmt nette Begrüßung von Hirsche, ne! 

Wir haben in einem Restaurant zu Mittag CurryReis gegessen.  Es war schon etwas spät.  Leider ist mein Mann losgefahren, um meine Tochter wegen dem Konzert abzuholen.  Kazuo und ich hatten noch etwas Zeit, den Schrein zu besuchen und neugierig bummeln.

Danach habe vor der Konzerthalle meine Tochter gesehen und mit ihr das Konzert von Avril Lavigne genoßen.  Avril war wirklich süß!  Sie hat nicht nur gesungen, sondern auch Gitarre, Klavier und Drums gespielt.  Das war sehr aufgeregt! 

Die beide Männer mußten aber deswegen auf uns warten.  Während dieser Zeit haben sie die Zeit so verbracht, in einem Cafe eine Pause zu machen, zu Abend in Okonimidorf Okonomiyaki zu essen und noch mehlere Geschäfte zu besuchen.  Hoffentlich konnten sie die Zeit noch angenehm verbringen, obwohl sie vielleicht schon sehr müde waren.  Vielen Dank für die Geduld.

Als wir nach Hause gekommen sind, haben wir vor dem Baden noch Fotos gemacht.   Denn es war eine letzte Gelegenheit, alle zusammen ein Foto zu machen.

Meine Tochter hatte leider wegen der Schule nur wenig mit ihm die Zeit zu verbringen.  Am nächsten Tag hatten sie keine Gelegenheit mehr, weil sie wie immer sehr frühr in die Schule losfahren muss.  Darum mußte sie schon ihn zum Abschied grüßen.  Trotzdem ist sie auf dem Sofa eingeschlafen.  Kazuo konnte also Alltag bei uns viel sehen.

Hoffentlich hat alles ihm gut gefallen und kann er in guter Erinnerung halten.

Comments (2)

竹原 佛通寺へ♪

2008年09月23日 | kazuo

朝からいい天気
23092008takahara_4 今日もゆっくり眠って のんびりスタート

遅い朝食の後
カズオくんのリクエストで竹原へ

秋分の日だけど 人出はさほどなく
古い町並みを落ち着いて散策

23092008takehara_1_2 とあるお寺の本堂から
ピアノとバイオリンの調べが~♪

その境内では蝉が賑やかにミ~ンミ~ン
目を凝らしてみたけれど 見つけられず 残念だったね。

お昼は 日本蕎麦
すぐ座れたものの 待たされた~
23092008takehara_2_2 美味しかったから いいけど... ねっ。

竹原の後は 紅葉で有名な佛通寺へ
もちろん「もみじ」は まだ緑

開山の記念行事の中 便乗して見学
お邪魔致しました。

23092008takahara_3_2 その後 お茶屋さんで休憩
カズオくんは甘酒 私はお抹茶

なんと 突然雨が! 退散☆

家に戻ってお昼寝タイム

一緒に『餃子』を作ろうと約束したものの
23092008buttsuji_2_2 あれ? カズオくん 起きて来ない...
娘がドラムを叩いても
起きて来る気配なし...

疲れちゃったのね。
でも、ごめんね... 起こしちゃった。

で、主人と一緒に餃子包み
23092008butsuji_1_2 ほらっ見て~こんなに綺麗に!

美味しかったョォ~♪

食後 到着した日にレンタルしてた
『ヘアスプレー *』を鑑賞☆
カズオくんが選んでくれました。
あのおばさんがジョントラボルタだったなんて!!!

23092008gyoza_dekita_2 ふぅ~ 今日も満載の一日。
楽しかった♪
一日の疲れはお風呂で癒してね。
また明日~

* http://hairspray.gyao.jp/

今日のアルバム:竹原 佛通寺 餃子☆
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/dominik_2008_9_23/


Seit dem Morgen war das Wetter wieder sehr schön.

Nachdem späten Frühstuck bin ich mit Kazuo nach Takehara gefahren.  Obwohl heute ein Feiertag war, waren dort nicht viele Leute.  Darum konnten wir in der alten Stadt angenehm spazieren gehen.

In einem Tempel konnten wir zufällig etwas Musik hören, denn ein Paar hat Kravier und Geige geübt.   Dort waren Zikaden noch sehr laut.  An einem großen Baum haben wir eine Zikade versucht zu finden.  Leider konnten wir keine finden, nur hören.

Zu Mittag haben wir Sobanudeln gegessen.  Das Restaurant war gemütlich und nett.  Nur mussten wir auf das Essen etwas lang warten, obwohl wir einfach sitzen konnten.  Aber Sobanudeln hat uns gut geschmeckt.

Danach sind wir zum Buttsuji Tempel gefahren, ihn ich meistens an der Zeit des Herbstlaubes besuche.  Die Blätter waren natürlich noch grün, aber auch sehr schön.  An den Tag gab es eine große Versammelung für die Unterstützer, darum waren dort viele Leute.  Glücklicherweise konnten wir auch deswegen im Tempel ansehen. 

Während wir eine kleine Pause gemacht haben, hat es plötzlich angefangen zu regnen.  Deshalb sind wir ruhig nach Hause gefahren.

Wir waren etwas müde, darum wollten wir ein Nickerchen für eine Stunde machen.  Aber Kazuo hat tief geschlafen.  Trotzdem hatte meine Tochter große Lust, das Schlagzeug zu spielen.  So hat sie das schon angefangen! Unglaublicherweise konnte Kazuo das nichts bemerken und weiter schlafen. 

Wir wollten aber eigentlich zum Abendessen zusammen "Gyoza" machen.  Darum habe ich ihn aufgeweckt.  Er hat mir später erzählt.  Als er erst etwas Geräusch bemerkt hat, dachte er das nicht vom Schlagzeug, sondern von kaputtem Tockner!

Also, mein Mann hat gezeigt, wie man "Gyoza" macht.  Dadurch konnte Kazuo nach und nach schneller und besser machen.  So haben die Beide Männer alle "Gyoza" gemacht.  Das hat uns sehr gut geschmeckt!

Nach dem Abendessen haben wir einen Film angesehen.  Er heißt "Spray".  Als wir am ersten Tag in das DVDverleih gefahren sind, hatte Kazuo ihn ausgewählt.  In dem Film hat John Trabolta als eine gute, aber dicke Mutter gespielt.  Wir konnten den Film zusammen sehen genießen.

Am Schluß des Tages hat Kazuo gebadet, natürlich wir auch wie immer.
Wir hatten so schönen Tag!

* http://wwws.warnerbros.de/hairspray/

Fotos von heute:
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/dominik_2008_9_23/


筆影山 尾道へ♪

2008年09月22日 | kazuo

22092008sanpo 朝からとってもいい天気
カズオくんは ぐっすり寝られた模様
よかったね~

遅い朝食をとっていると
『魚屋ですけど~ どうですか~♪』
この声に興味津々のカズオくん

22092008fudekageyama ちっこぃ娘を連れ 見学がてら ちょっと散歩☆

そのあと 午前中で仕事をすませた主人を迎え
3人で筆影山へ

いい天気でよかった!
大好きな瀬戸内海を見てもらえて 嬉しい♪

22092008sunami景色を眺めながら 今日の予定を計画☆

案内したい所は山ほどあれど
ありすぎて どこへ行けばよいのやら...
お昼ご飯はどうしよう?

ふと思いつき
山の上から海沿いのレストラン「ゾーナ」* を予約
22092008sunami_2
そして 海を眺めながらランチを『いただきま~す♪』

さて『これからどこ行く?』
『尾道 行ってみようか~』

尾道を山の上から眺めようと ロープウェイを利用
千光寺へ
22092008shiga_naoya_2帰りは 文学の道を下りながら『志賀直哉旧居』へも

坂の町を堪能したあと
アイスキャンディで ひとやすみ♪

そして『つかりゃんせ』**で カズオくん温泉初体験 

そのあと 娘を三原駅でピックアップ
22092008onsen_3今度は 4人で夕食 焼き肉へ

家に戻った後 またお風呂を楽しんだカズオくん

あ~楽しかった!
中身の濃い一日だったね!
お疲れさまでした~♪

22092008yakinuku

* http://www.zona.jp/
** http://www.onomichiyuya.com/  

今日のアルバム
三原 尾道編☆
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/dominik_2008_9_22/index.html


Seit heute morgen war das Wetter sehr schön.

Es hat mich sehr gefreut, daß Kazuo durch die Nacht sehr gut schlafen konnte.

Beim späten Frühstück haben wir einen Ruf des Straßen Fischhändlers gehört.  Kazuo war darüber neugierig.  So sind wir auch mit meinen kleinen "Tochter" weggegangen, um sie mal zu sehen und kurz zu grüßen.

Danach sind wir zu meinem Mann auf der Arbeit gefahren, um ihn abzuholen.  Weil er Nachmittags frei war.

Also sind wir zusammen auf den Berg Fudekage-yama gefahren.  Wegen dem schönen Wetter konnten wir schöne Landschaft ansehen.  Ich habe mich darüber sehr gefreut, denn ich wollte das ihm sehr gerne zeigen.

Übrigens hatten wir eigentlich keine feste Pläne.  Weil man etwas fest vorgehabt hätte, muss man immer die Zeit sehen.  Darum habe ich erst von dort ein Restaurant angerufen.  Glücklicherweise konnten wir einen Tisch reservieren.  So haben wir im Restaurant am Meer etwas Leckeres zu Mittag gegessen.

"Und, wohin wollen wir fahren?"
"Vielleicht nach Onomichi?"

So haben wir Onomich besucht und sind mit dem Seilbahn aufgefahren.  Von Oben konnten wir wieder schöne Aussicht geniessen.   Rückweg sind wir zu Fuß hinruntergekommen.  Während wir nach unten gekommen sind, haben wir ein Tempel und altes Haus von einem bekannten Schriftsteller besucht.  In dieser Weise haben wir die Stadt Onomichi mit dem steilern Hang genoßen.

Neben dem Parkplatz haben wir eine kurze Pause gemacht, dabei gab es Eis.  Oishikatta!

Danach sind wir ins Onsen gefahren.   Nachdem wir kurz gebadet hatten, haben wir dort nochmal eine Pause gemacht, aber in Yukata!  In japanischem Garten gab es ein interessantes Show mit Licht.  Dort hatten wir leider nicht so viel Zeit, weil wir unsere Tochter abholen mussten.  Trotzdem konnten wir dort die Zeit angenehm verbringen.

Nachdem wir unsere Tochter am Mihara Bahnhof abgeholt hatten, sind wir endlich zu Abend Yakiniku essen gefahren.  Das war ein Wunsch der Tochter.

Sie hatte sich noch gewünscht, mit Kazuo Purikura zu machen.  Leider war es schon zu spät.  Darum sind wir schon nach Hause zurückgekommen. 

Der Tag war vielleicht etwas lang für Kazuo, aber wir konnten alles gut genießen.  Wir haben zu Hause nochmal gebadet.  Hoffentlich konnte Kazuo sich gut erholen...

Album von heute:
http://mjmmk.blog.ocn.ne.jp/photos/dominik_2008_9_22/index.html


ようこそ~♪

2008年09月21日 | kazuo

21092008himmel_2 待ちに待ったカズオくんがやってくる!

それなのに 朝からひどい天気
こんなにすごい雷は初めて...
あまりの酷さにPCも電気も消した。

部活で学校に行った娘には 雷大雨警報で帰宅命令
なのに電車が不通になり テンヤワンヤ
ようやく昼過ぎ無事帰宅

21092008ankommen 飛行機 大丈夫かなぁ...
天気が気になる。

カズオくんの到着は16:15

彼を迎えに行く車の中で雨が止み 青空が~!

そして飛行機は定刻に到着   
よかった~と安心した途端
なんだか そわそわ

21092008flughafen_2まだかな... まだかな... まだ降りて来ない。

あぁあぁぁ出て来たー!

ナマミのカズオくんだ~(って当たり前デス^^;)
ガラス越しに大きく手を振る

何度も延期になったぶん 余計に首が長くなったわょ。
なんだかホントに夢みたい☆

21092008mit_marian_2 車で待っていた主人とも初顔合わせ

我が家に向かう途中 太陽が顔を現した

そして いょいょ 到着!

娘はちょっと照れたように握手☆
そして「カズオくんと一緒に食べる」と楽しみにしていた
『みたらし団子』を「はい、どうぞ」

21092008kimuchi_nabe_3 「吠えられるかなぁ」と心配していた彼に
ちっこぃ娘は ワン!とも言わず 最初から甘えっぱなし♪

ドイツから持参のノートパソコンをインターネットに!
Air Mac(無線)だから居間でも寝室でもどこでもOK

一息ついた後は 一緒に近所のスーパーへ
前から「食べたい!」と言っていた『キムチ鍋』と
娘希望の『豚キム丼』で 歓迎の乾杯♪

21102008tv_2 その後 おバカなテレビを見て みんなで大笑い

楽しみにしていたお風呂は
38度設定を追い焚きするほど 

初めての我が家滞在
ぐっすり寝てね~ おやすみなさい
初日の夜は暮れたのでした。


Unser Freund Kazuo kam heute zu uns!

Das Wetter war seit dem Morgen unglaublicherweise total schlecht.  Es gab starken Regen und heuchtbar Gewitter.  Ich hatte noch nie gesehen, soo viele Blitze in der Nähe einzuschlägen.

Ich hatte deswegen grosse Sorge, ob Kazuo heute heil zu uns kommen kann.  Zum Glück war die Ankunftzeit seines Flugs viertel nach vier.  Während ich mit meinem Mann zum Flughafen gefahren bin, hat es aufgehört zu regnen. Gleich konnten wir schon ein bisschen den blauen Himmel sehen.

Und glücklicherweise ist sein Flugzeug pünktlich angekommen!

Endlich konnten wir in Wirklichkeit sehen!  Darüber haben wir uns sehr gefreut!

Während wir nach Hause gefahren sind, ist die Sonne gekommen und hat geschienen!  Das konnte ich mir vorher gar nicht vorstellen...

Als wir nach Hause angekommen sind, war meine Tochter schon zu Hause.  Sie hat sich mit ihrer kleinen "Schwester" auf Kazuo gefreut.  Wenn sie sich begrüßt haben, war meine Tochter sehr zurückhaltend.  Sie hatte aber "Mitarashi-Dango"* gekauft, um das mit Kazuo zu essen.  So habe ich uns grünen Tee gemacht und Dango gegessen.  Kazuo sagte "Ah!  Das schmeckt nach Mochi".  Ja, das Geschmack ist wie Mochi. 

Meine kleine "Tochter" hat ihre Gefühle öffentlich gezeigt!  Vorher hatte Kazuo etwas Sorge, ob sie laut ihn bellt.  Sie hat ihn aber nie gebellt, sondern viele Male geleckt!

Nach einer Pause sind wir in einen Supermarkt gefahren, etwas zum Abendessen einzukaufen.  Eigentlich wollte ich vorher alles vorbereiten, trotzdem hatte ich dazu keine Gelegenheit wegen dem Chaos.  Also habe ich zum Abendessen Kimuchi-Eintopf gekocht.  Denn Kazuo isst Kimuchi sehr gerne und nach langer Zeit wollte er das probieren.  So habe ich noch ein andere Gericht mit Kimuchi und Schweinefleisch gekocht. 
Und wir haben uns auf unseren Treffen angestoßen. 

Da haben wir zusammen eine quatscshe Sendung ferngesehen und viel gelacht.

Ich habe mich sehr gefreut, dass das Baden ihm sehr gut gefallen hat.  Er sagte mir, dass es gar nicht zu warm als er vorher gedacht hat.  Denn er hat es noch wärmer gemacht.  Schön, dass er auch beim Baden die Zeit angenehm verbringen konnte.

So haben wir seinen ersten Tag verbracht.

Comments (2)