その気になれば~♪

*いつものように*

落ち葉の山☆

2007年11月30日 | インポート
今日は一日中いい天気
暖かくて気持ちよかった~♪

30112007keyaki1

ちっこぃ娘と長い間庭で過ごしたけれど
木綿のシャツ1枚で全然平気!

なんて過ごし易いの~♪

明日から12月だなんて 信じられない @.@

今朝二階の窓から下を眺め
『今日は落ち葉を集めるぞ~!』と決心☆

30112007keyaki2

広がった落ち葉をカメラに収め
頑張りましたー!

焼き芋したら絵になりそうな落ち葉の山が出来上がり
集めた後の庭も撮影☆

かき集めている間も
ハラリ~と舞い落ちる落ち葉☆

もう少しで葉っぱ 全部落ちちゃうょ...
寂しくなるな~


Heute war das Wetter den ganzen Tag wunderschoen.

Es war wirklich sehr warm und herrlich.

So habe ich mit meiner kleine "Tochter" im Garten sehr lang gespielt.

Da habe ich nur eine Baumwollkleidung getragen, aber sehr angenehm.

Ich konnte gar nicht glauben, dass ab morgen schon Dezember ist.

Uebrigens, als ich heute morgen aus dem Fenster des Schlafzimmer nach unten angesehen habe, habe ich grosse Lust bekommen, die verwelkten Blaetter auf dem Rasen zusammenzurechen.

Da habe ich von dort den Garten mit den verwelkten Blaetter fotografiert.

Und nach der Arbeit habe ich den Garten nochmal Foto gemacht.

Auch waehrend ich gerecht habe, sind die Blaetter tanzend heruntergefallen...

Ich denke mir, dass die Balaetter bald alle fallen werden.

Das finde ich irgendwie schade...


Comments (2)

オカルトなんて

2007年11月29日 | インポート
29112007butuuji2

今日一週間ぶりに
リンパマッサージへ!

また2時間♪

マッサージしてもらいながらお喋り。

29112007buttuji3

今日は『ぞくっ...』とするような話題へ
{{{{@.@}}}}

あまりそういうことを信じない私

でも 娘と同じ年齢の頃のこと

29112007momiji2

引っ越した先の家で
よく金縛りにあっていたことを思いだした O_o

寝るのが嫌だったな~ >_29112007butuui5

ところでリンパマッサージを受けると
運動したのと同じくらい身体が疲れるそうな...
ホント?

元気いっぱいエアロをした後
2時間みっちりリンパマッサージ♪

29112007buttuji1

楽しいし気持ちいいけど
なるほど いつも木曜日はクタクタ...

書きながら zzZZZzzzz... デス^^;

ではでは『おやすみなさ~い』


Nach einer Woche bin ich heute zu einer Massagepraxis gefahren.

Dort habe ich wieder die Lymph-Massage fuer zwei Stunden lang gelassen.

Bei der Massage hat die Masseurin mir ueber gespenstisch Erscheinung von einigen Bekannten erzaehlt.

Eigentlich glaube ich solches nichts.

Aber da habe ich mich ploetzlich bekommen, dass als ich jung war, war ich manchmal gebunden.

Das war "Bewegungsunfähigkeit im Schlaf"*

Habt ihr sowas keine Erfahrungen?

Das war wirklich unangenehm, und damals hatte ich deswegen Angst zu schlafen.

Die Masseurin hat mir noch etwas erzaehlt, dass diese Massage koerperlich gleich wie man hart trainiert, ist.

Das kann ich immer nach der Massage erkennen.

Trotzdem bin ich auch heute nach der Aerobic zu ihr gefahren, mich zu massieren.

Das heisst, dass ich heute drei Stunden lang Aerobic gemacht habe, oder? @.@;

So bin ich schon total muede.

Also, ich gehe jetzt schlafen, aber ohne Angst mehr fuer die Bewegungsunfaehigkeit im Schlaf... ^^

Gute Nacht zzZZZzzzz...

* Bewegungsunfähigkeit im Schlaf:
http://de.wikipedia.org/wiki/Bewegungsunfähigkeit_im_Schlaf


Comments (3)

赤と黄色

2007年11月28日 | インポート
今日午後は残念ながら曇り
でも午前中は時々太陽が♪

28112007marian

天気のいいうちに
ちっこぃ娘と遊べたのはラッキ~♪ ^^

ついこの日曜日に落ち葉集めしたばかりなのに

ほら、見て!

もうこんなに... @.@;;

28112007momiji

木の下で遊んでいると 頭の上から
ひらりひらりと舞い落ちるケヤキの葉☆

それが
気になって仕方がないちっこぃ娘☆

何度も上を眺めては 違う所に落ちてくる葉っぱにドキッ!

ふふ それもまたヨシ♪ ^^

ところで
今日初めて我が家のもみじに注目☆

びっくり! @.@
綺麗に紅葉してる~♪

友達が種から育ててくれた このもみじ☆

もらったときは5センチにも満たなかったような...

yoshieさ~ん こんなに育ちましたよ...!!! (^^)v
ありがとね~♪

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Die Sonne hat heute Vormittag manchmal sehr schoen geschienen, aber nachmittags war es dann leider bedeckt.

Gluecklicherweise konnte ich vormittags mit meiner kleine "Tochter" im Garten in der Sonne spielen.

Am letzten Sonntag hatte ich schon mal die verwelkten Blaetter auf dem Rasen zusammengerecht.

Aber schaut Euch bitte mal das erste Bild an!

Im Garten gibt es jetzt schon wieder sooo viele verwelkte Blaetter... @.@

Meine kleine "Tochter" hat oft nach oben gesehen, weil viele Blaetter heruntergefallen sind, waehrend wir unter dem Baum waren.

Uebrigens, erst heute habe ich bemerkt, dass die Momiji-Blaetter bei uns jetzt ganz rot sind!

Den Baum habe ich von meiner Freundin Yoshie-san geschenkt, als sie uns zum ersten Mal besucht hat.

Damals war der Baum nur 5 cm gross, weil sie ihn aus Samen aufgezogen hat.

Es ist schon lange her, aber ich wollte ihr das mal zeigen und mich nochmal bei ihr bedanken^^

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o

Comments (4)

当然の如く!

2007年11月27日 | インポート
娘はまたもや来週月曜から
5日間に渡り期末試験があるそうな。

27112007maya1

そのため 昨日から吹奏楽の練習はなし。

今日も少し早めに帰宅。

本来 試験勉強の為
部活動停止のはず...!?

ところが娘は迷わず自分の部屋へこもり
ドラムの練習を開始...☆

27112007maya2

楽しみながら十分満喫した模様♪

よっぽどご機嫌だったのかな~

演奏見学のみならず
「Blogネタないの? 仕方ないな~」と写真もOK!

ぶふふ (^^)v

演奏する姿 見てつくづく思いました...☆

こりゃストレス解消になるわ~♪@.@

どうかいい気分で勉強も出来ますように...^^;

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Meine Tochter wird ab naechsten Montag schon wieder fuer fuenf Tage Pruefungen machen.

Deshalb hat sie seit gestern keinen Musikunterricht mehr.

Und so konnte sie heute etwas frueher nach Hause kommen.

Eigentlich sollte sie die gewonnene Zeit zum Lernen nutzen.

Aber sie ist gleich in ihr Zimmer gegangen und hat angefangen, Drums zu spielen.

Sie hat viel gespielt und hatte grossen Spass daran.

Gluecklicherweise konnte ich ihr dabei zuhoeren und durfte sie auch fotografieren.

Vielleicht, weil sie mit ihrem Spiel ganz zufrieden war.

Beim Zuhoeren habe ich mir gedacht, dass Drums spielen wirklich sehr gut zur Entspannung vom Lernen geeignet ist.

Hoffentlich kann sie immer nach dem Spiel mit guter Laune lernen.

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o




Comments (2)

紅葉見た~い♪

2007年11月26日 | インポート
26112007butuuji3

今日エアロの後 友達を誘いお寺へ。

紅葉で有名な『佛通寺』

私が紅葉狩りにここを訪れたのは
今年で4回目。

26112007butuuji4

今回はどうやら1週間遅過ぎたよう...

燃えるように赤い紅葉はもうほとんどない...

落ちてしまったものも多く
残りも心持ち色あせてしまったよう...

26112007butuuji5

ちょっと残念...

それでも人が少なかった分
今回は友達との~んびり散歩♪

ん~

26112007momiji5

私の写真撮影に付き合ってもらったという感じ!?

でも美味しいランチに
オープンカーでドライブ♪

楽しいひとときでした~☆

26112007butuuji2

o(^^)o

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute bin ich nach der Aerobic mit meiner Freundin zu einem Tempel gefahren.

Der Tempel heisst Buttsuji, er ist fuer besonders buntes Herbstlaub bekannt ist.

Es war das vierte Mal, dass ich dorthin gefahren bin, um das bunte Laub zu betrachten.

Dieses Jahr war es aber ein bisschen zu spaet, leider gab es nicht mehr so viele rote Blaetter zu sehen.

Die Baeume haben schon viel Laub abgeworfen und die restlichen Blaetter haben an Farbe verloren.

Trotzdem konnten wir dort in Ruhe spazierengehen und eine angenehme Zeit verbringen, weil gar nicht viele Besucher da waren.

Bevor wir zu dem Tempel fefahren sind, haben wir etwas Leckeres zum Mittagessen gegessen.

Danach sind wir mit dem Cabrio gefahren.
Es war gar nicht kalt, sondern sehr angenehm ^^

So konnten wir einen schoenen Tag verbringen!

o(^^)o o(^^)o

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o



Comments (2)

可愛いお客様

2007年11月25日 | インポート
今日は素晴らしくいい天気♪

25112007jinkun1_2

朝8時娘を駅に送ったときの気温は
たったの3度...

でも日中は19度の暖かさ
穏やかな一日でした~

そして我が家には可愛いお客様が♪

25112007jinkun2

『ジンくん』です!
彼のママは私のエアロ友達 o(^^)o

ペットホテルの代理ピックアップを引き受け
我が家に初めてやってきました♪

ちっこぃ娘と初対面...!

25112007jinkun3

どうなることかと気をもんだけれど
案ずるより産むが易し...☆

すぐ慣れちゃいましたょ~

ただ ジンくん高い所に登っては
ママを待っている様子...

25112007jinkun4

愛おしい~~
ママがこの姿みたら 涙でるかも~

可愛かったよ~♪

また来てねっ ジンくん!

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute war das Wetter wunderschoen.

Am Tag war es 19 Grad warm, obwohl es am Morgen nur drei Grad waren, als ich meine Tochter zum Bahnhof gefahren habe.

Es war wirklich herrlich!

Uebrigens, wir hatten heute einen suessen Besucher.

Er heisst "Jin-kun".

Seine Frauchen ist meine Aerobic-Freundin.

Sie ist mit ihrem Mann gestern nach Shikoku gereist.

Leider musste sie Jin-kun in einer Tier-Pension abgeben und wollte ihn heute Abend wieder abholen.

Weil heute aber Sonntag ist, musste er dort puenktlich abgeholt werden.

Darum bin ich dorthin gefahren, um ihn anstatt meiner Freundin abzuholen.

Meine kleine "Tochter" hat ihn heute zum ersten Mal gesehen.

Deshalb hatte ich vorher etwas Angst, ob die Beiden sich gut verstehen.

Gluecklicherweise war es gar nicht schwer.

Aber Jin-kun hat sein Frauchen gefehlt, also er hat die ganze Zeit nach ihr gesucht...

Das war sehr lieb und ich musste ihn druecken...! ^^

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o


Comments (5)

醍醐味♪

2007年11月24日 | インポート
今日が本番☆

広島地区高等学校 合同バンド演奏会♪

24112007godoband

広陵高校の講堂で行われ
聞きに行ってきました。

県内の高校30校311人が参加。
東西南北4つのグループに分かれ
1グループが3曲演奏。

24112007godoband1

娘は9つの高校が参加した東ブロック
89人の中の1人。

毎週広島市内まで出掛け練習してきただけあり
いい感じ~♪
みんな上手い!(^^)v

24112007godoband2

何よりとっても楽しそう o(^^)o

最後は舞台だけでなく客席からも
全員でワシントンポストを演奏♪

会場全体が楽しく揺れ盛り上がる最高の演奏会。

24112007himmel

興奮冷めやらぬ娘!

でも今日でもうお終い...
それがちょっと寂しくもあり

気持ちはよ~く分かります^^

いい経験だったね~!

(^^)v ~♪


Heute hat ein Gemeinsam-Konzert in Hiroshima in einer Schule stattgefunden.

Da hat 30 Oberschule 311 Schueler und Schuelerinnen teilgenommen.

Sie sind sich in vier Gruppen geteilt und jede Gruppe hat drei Musikstuecke gespielt.

Auch meine Tochter hat in der Ost-Gruppe mit 88 Leute in den neun Schulen gespielt.

Sie hat wirklich froehlich und gut gespielt.

Am Ende haben alle zusammen "The Washington Post" gespielt, nicht nur auf der Buehne, sondern auch Zuschauersitz!

Die Stimmung war superklasse!

Man konnte leicht sehen, dass alle mit Genuss, Spass und Freude gespielt haben!

Mein Mann und ich konnten auch geniessen!

Seit einem Monat haben sie fuer das Konzert jedes Wochenende, am Samstag oder am Sonntag zusammen geuebt.

Also, heute war der letzte Tag.

Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass meine Tochter jetzt noch sehr aufgeregt, aber auch etwas traurig ist.

Weil sie mit ihnen nicht mehr zusammen spielen kann.

Kurz nach dem Konzert habe ich den Himmel mit dem Abendrot fotografiert.



Comments (2)

にわか冒険隊!?

2007年11月23日 | インポート
23112007momijidani

今日久しぶりに
ドイツ人友達夫婦と私達4人で
美味しい物を食べて
紅葉を見に行こう~と山に向かいドライブ☆

まずもみじ谷公園へ。

23112007berg

あれ?
紅葉... どこ?

もみじ谷なのにあまり見当たらない...

でもここには ちょっと有名な『岩海』が!

23112007berg1

足を運んでみると
う~ん
今まで見た岩海ほどではなかったけれど...
なかなか ヨィ♪^^

そのまま展望台へ

23112007berg2

わわわわわっ!
細くて急なすごい道... @.@;

ん?頂上到着と思ったら 展望台がない... >_>

もう一つ向こうの山かぃ...? O_o

23112007momiji1

ここまで来たらともうひとふんばり!

ふぅ=3
着いたよ~展望台 (^^)v

実はここからが大変 @.@;

23112007momiji2

下り道 間違えてる... >_23112007momijidani

その後 ご飯が美味しかったことは
言うまでもありません♪

その写真はまた後日...

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute habe ich nach langer Zeit mit meinem Mann und meinen Freunden einen Ausflug gemacht.

Eigentlich wollten wir heute etwas Leckeres zum Mittag essen und uns buntes Herbstlaub ansehen.

Deshalb sind wir zuerst zu einem Park in den Bergen gefahren.

Leider gab es sehr wenig rote Blaetter, aber dort gab es einen besonderen Felsen, er heisst "Gan-kai" *

Deswegen sind wir in den Bergen gewandert und geklettert.

Es gab nicht so viele grosse Felsen, wie ich sie bisher woanders schon gesehen hatte.

Aber trotzdem fand ich es dort schoen.

Von dort sind wir weiter nach oben gestiegen und auf den Gipfeln von zwei Bergen angekommen.

Aber der Weg war schmal und hatte eine starke Steigung...

Irrtuemlicherweise haben wir den falschen Weg zurueck genommen... @.@

Das war wirklich anstrengend und wir waren angespannt.

Es war aber auch abenteuerlich.

Auf jeden Fall war ich sehr erleichtert, dass dabei nichts passiert ist...

Und spaeter konnten wir gluecklicherweise etwas Leckeres essen. (^^)v

* Yano no Gankai :
http://www.shikinosato.net/shisetsu_gankai.html

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o




Comments (4)

リンパ~

2007年11月22日 | インポート
今日エアロのあと またマッサージへ☆

22112007himmel

最初に訪れたのが11月1日

それ以来 週に1度訪れ
今回が4回目☆

今日もまたリンパマッサージを2時間☆

ホントに気持ちいい♪

何より調子がよくなった(^^)v

4ヶ月間苦しんだ
耳から来る不快感や頭痛が消えたもの☆

マッサージで元気になるなんてことがあるのね~
身をもって体験...!

どうかこのまま調子いい状態でありますように。


Heute bin ich nach der Aerobic wieder zu einer Massagepraxis gefahren.

Es war der erste Novmber, dass ich dort die Masseurin das erste Mal besucht habe.

Seither beuche ich sie einmal in einer Woche.

Heute war das vierte Mal und ich habe wieder die Lymph-Massage fuer zwei Stunden lang machen gelassen.

Es war echt angenehm.

Vor allem hilft es mir wirklich sehr.

In den letzten Tagen habe ich keine Kopfschmerzen mehr und auch kein Komisches Gefuerl wegen meinen Ohren mehr (^^)v

Es ist aber unglaublich, weil ich solche Probleme fuer vier Monaten hatte.
Und da konnte nichts machen.

Deshalb freue ich mich darueber wirklich sehr und wuensche mir, dass es immer so bleiben wird...




Comments (6)

自分でびっくり。

2007年11月21日 | インポート
コープ ご存知ですね? ^^

21112007minibara1

残念ながらこの近くに店舗がなく
共同購入している私。

注文はインターネット。

毎週水曜午後
注文した品物を受け取りに
友達のところへ。

21112007minibara2

今日いつものようにエアロの後
友達のところへ行って ビックリ! @.@

こんなに誰が注文したの?
と思えるほどいっぱい... O_o

誰がって...
私がしたのョネ... ^^;

21112007minibara3

先週注文したとき
相当お腹が空いていたのかも~
オホホホホ...

今日の写真:
生協の後 友達のところで撮らせてもらったミニ薔薇♪

*ドイツ語 アルブレヒトくんが校正してくれました☆
ありがとう アルビくん! o(^^)o


Kennt ihr "Coop" ?

In meiner Stadt gibt es leider kein Coop-Filiale, deshalb mache ich jede Woche einen gemeinsamen Einkauf.

Ich bestelle regelmaessig verschiedene Sachen bei Coop online.

Mittwochs fahre ich zu meiner Freundin und hole dort die Sachen ab, die ich vorher bestellt habe.

Als ich heute nach der Aerobic zu ihr gefahren bin, war ich wegen der Sachen ziemlich erstaunt.

Sie hatte heute so viele bekommen - das bedeutet, dass ich so viele Dinge bestellt hatte... ^^;

Da habe ich mich gefragt, ob ich letzte Woche beim Online-Einkauf vielleicht sehr hungrig war?

Diese kleine Rose auf den Bildern von heute habe ich bei meiner Freundin nach dem Einkauf fotografiert.

* Der Text ist von Albrecht verbessert.
Vielen Dank, Albi-kun! o(^^)o







Comments (2)

想定外のカレーランチ

2007年11月20日 | インポート
今朝は太陽が気持ち良さそうだったのに
フィットネスに行こうと車に乗ったところで
フロントガラスに小さな雨粒が O_o

20112007herbst

え~ そんなぁ~ >_>
洗濯物どうしよう... と思いつつ

引き返す時間などなく
そのまま行っちゃえー!

幸い その後
写真のように いい天気に♪

エアロの後 ランチに行ったところで撮影☆

20112007lunch

実は今日このレストランへ
前回食べられなかったランチを食べるぞ~♪と
意気込んで行った私。

それなのにナンと
メニューが変わり なくなってた... @.@

フリードリンクも終了 >_>
残念...

オープンしたばかりで試行錯誤中かもね
と友達と注文したのはカレーセット☆

おほっ これはこれで
とっても美味しかったわ♪

ふふっ 満足 (^^)v

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute morgen hat die Sonne wieder schoen geschienen.

Als ich ins Fitness-Studio losgefahren bin, habe ich trotzdem feine Regentropfen auf der Frontscheibe meines Autos bemerkt.

Da habe ich kurz ueber die Waesche im Garten nachgedacht.

Aber ich hatte keine Lust, nach Hause zurueckzufahren.

Vor allem hatte ich keine Zeit dafuer, denn die Zeit war knapp @.@;

Gluecklicherweise ist das Wetter gleich wieder schoen geworden.

So bin ich nach der Aerobic mit meiner Freundin zum Mittagessen ins Restaurant gefahren.

Dort wollten wir heute ein Tagesmenue bestellen, weil wir das letzte Mal ein Spaghetti-Set gegessen haben.

Aber unglaublicherweise haben sich einige Menues veraendert.

Und es gab gar kein Tagesmenue mehr auf der Speisekarte @.@

Also haben wir heute ein Curry-Set gegessen.

Das hat uns aber sehr gut geschmeckt (^^)v

Wie schoen das Wetter war, kann man auf dem Bild sehen.

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o





Comments (6)

零度... @.@

2007年11月19日 | インポート
今朝はホントに寒かった!

主人が娘を駅に送った朝7時
外はまだ暗く 気温はなんと0度... O_o

19112007marian

さ、さぶっ {{{{*_*}}}}

でもしばらくして太陽が顔を出しいい天気に♪
それでも気温は たったの12度。

日向にいると気持ちいい~☆

でも何と言っても窓辺が一番! (^^)v

日が沈むと瞬く間に寒くなり
娘を迎えに行った夜7時半は たったの4度...

明日 朝 また寒くても
今日のようないい天気になりますように♪

今日の写真:
日向ぼっこを満喫中のちっこい娘 o(^^)o

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute morgen war es total kalt!

Als mein Mann unsere Tochter zum Bahnhof gefahren hat, waren es unglaublicherweise nur null Grad O_o

Es war ziemlich kalt und noch dunkel.

Aber da war es erst viertel vor sieben Uhr.

Gluecklicherweise ist die Sonne bald aufgegangen und hat sehr schoen geschienen.

Trotzdem war es sogar am Tag nur 12 Grad warm.

Aber wenn ich draussen in der Sonne war, habe ich mich sehr angenehm gefuehlt.

Meine kleine "Tochter" hat am Tag neben dem Fenster ein Sonnenbad nehmen genossen.

Nachdem die Sonne untergegangen war, ist es schnell sehr kalt geworden.

Und als ich gegen halb acht losgefahren bin, um meine Tochter abzuholen, waren es nur vier Grad.

Wenn es morgen frueh wieder so kalt ist, wuensche ich mir, dass das Wetter so schoen wie heute wird.

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o



オ~レオレ...

2007年11月18日 | インポート
18112007fussball1

今日は主人と久しぶりにサッカースタジアムへ!

ぃゃぁ~ 今日は 太陽の元でも
冷たーい {{{*_*}}} 

でも予め天気をチェックでバッチリ
手袋 マフラー 膝掛け持参!

18112007fussball2

隣りで震えるお兄さんを横目に
私は温々応援 (^^)v

試合は『サンフレッチェ広島』VS『ウ"ィッセル神戸』

今年の『サンフレッチェ』は超弱~ぃ >_>
a? 今年も... か?^^;

18112007fussball

でも後半早々 先制ゴール (^^)v

やったー! っと思ったのに
終わってみれば 1:1

12月1日の最終戦までに勝てなければ
来季はもしかして またJ2 !?

18112007fussball3

>_18112007bussball4

Aber vorher wuessten wir das schon durch die Wetterbericht, so haben wir ein Schal, Handschuhe, kleine Reisedecke mitgebracht.

Damit konnten wir dort im Warm anfeuern.

Das Spiel war "Sanfrecce Hiroshima" gegen "Vissel Kobe".

Unsere Manschaft "Sanfrecce" ist diese Saison leider schwach.

Gluecklicherweise hat sie zuerst ein Tor geschossen!

Trotzdem ist das Spiel leider 1 : 1 beendet... >_>

Sie muss das laetzte Spiel am 1. Dezember gewinnen, sonst muss sie vielleicht naechste Saison in der 2. Leage spielen...




Comments (6)

いいね~♪

2007年11月17日 | インポート
太陽と青空~♪

17112007fest1

今日は20度近く

日向ぼっこが楽しめる
気持ちいい天気...☆ o(^^)o

今日も エアロでリフレッシュ~♪っと
いつものようにフィットネスへ。

17112007fest2

いやぁ~ 多かったぁ... x_x

隣りの人を蹴りそうョ... O_o

ぃぇぃぇ手足が当たりそう... >_>

それでもしっかり飛び跳ねてきましたワ (^^)v

17112007fest3

そして私が楽しんでいた間
主人は近くで催されていた大学祭へ☆

太陽の下 みんな気持ち良さそう♪

名前入りオリジナルポロシャツも
なかなか可愛い☆ (^^)v

ん? @.@
キュートな『オネエ様』発見♪
ナンと綺麗な足~ >_>

いいね~♪


Heute hat die Sonne sehr schoen geschienen.

Draussen waren es fast 20 Grad.

Da konnte man die Sonne geniessen und die Zeit angenehm verbringen.

Trotzdem bin ich wie immer ins Fitness-Studio gefahren und habe Aerobic gemacht.

Das macht mir aber sehr gut und viel Spass.

Also, ich konnte sie auch heute mit Freude machen, obwohl es dort sehr viel Leute gab.

Waehrend ich Aerobic gemacht habe, hat mein Mann ein Universitaetsfest in der Naehe vom Fitness-Studio besucht.

Und er hat dort fuer mich ein paar Bilder gemacht.

In der Sonne konnte man dort das Fest geniessen, ne!?

An dem Schauplatz auf dem Bild habe ich "eine suesse Frau" gefunden!

"Sie" hat unglaublicherweise sehr schoene Beine und sieht cute aus, oder? @.@;



Comments (2)

鬼ごっこ♪

2007年11月16日 | インポート
今日 太陽は残念ながら
一度も顔を出さず仕舞い。

16112007marian1

それでも ちっこぃ娘とちょこっと庭へ。

遊ぶの 大好き♪

今日は枯れ葉をくわえ
私から走って逃げる 逃げる...!

大興奮♪ ^^

16112007marian2

そんな楽しそうな姿をカメラの収めたかったけど
いつも動いているんだもの
ブレブレ...ょ @.@;

残念...☆ x_x

この写真は
『おすわり』『待て』の状態で撮ったもの☆

つまんないね...^^;

*ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました☆
ありがとう Michael! o(^^)o


Heute hat die Sonne leider ueberhaupt nicht geschienen.

Trotzdem war ich vormittags mit meiner kleinen "Tochter" kurz im Garten.

Sie spielt sehr gerne und diesmal hat sie ein verwelktes Blatt in ihrer Schnauze gehalten und ist vor mir weggelaufen.

Das war sehr spassig!

Beim Spielen wollte ich sie mal so lustig fotografieren.

Es war aber etwas schwer, weil sie sehr aufgeregt war und immer gelaufen ist.

Auf den Bildern sieht man die kleine "Tochter", aber da musste sie leider "Sitz!" und "Halt!" machen... ^^;

* Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha! o(^^)o



Comments (4)