その後『3g』でランチ
ソーセージとキャベツの
トマトソースパスタ
撮るの忘れて食べちゃった
いつも楽しみなデザート
今日は”健康を考える”主人に付き合い パス
ぃゃ私も 食事に気を配らなきゃ☆
ところで DVDレンタル屋さんでのこと
突然「こんにちは!」と声をかけられ 目をパチクリ
「まだ行かれてますか? エアロ」と言われ やっとピンときた!
消防士さん!ぃゃぁ~~~ 懐かしぃ~!
また エアロに入ってほしいものデスねぇ~
さて 今日 借りたのは『サブウェイ123』
誰!? っと思ったら ジョン・トラボルタ
面白かった
今日も冷やこい
日が指すと「ぁ~よかった」とばかりに
腰を下ろす☆
可愛いもんです
さて 今日もフィットネスへ
でも 終わってみれば 気分スッキリ!
お腹もスッキリとなれば
いいんですけど...
ただ 余りに久しぶりで
こりゃ~ 筋肉痛きますな
Heute war es wieder sehr kühl. Glücklicherweise hat die Sonne sehr schön geschienen.
Meine kleine "Tochter" liegt gerne in der Sonne, also wollte sie auch heute ein Sonnenbad nehmen. Aber sie konnte leider nicht ruhig bleiben, weil die Sonne so oft weggegangen ist. Obwohl sie gleich wieder kam...
Es tat mir sehr leid für meine kleine "Tochter", trotzdem fand ich sie sehr süss.
Übrigens gab es heute beim Abkühlen nach der Aerobic eine Übung zum Training der Bauchmuskeln, aber besonders viel. Ich musste mich sehr anstrengen, denn ich habe sie etwas lang nicht mehr gemacht...
Deswegen werde ich später bestimmt Muskelkater bekommen.
石森エアロ 楽しかった♪
頭を使い 汗かいて
折れてた小指も 気にせず出来た~
あ~ 満足なり~
ところで 突然 寒くなった☆空気が違う 冷やこい
冷たい...
夏布団のままじゃ風邪引きそう
慌てて 布団を取り替えました
Heute bin ich wieder ins Fitness-Studio gefahren.
Bei heutiger Trainerin mache ich sehr gerne Aerobic. Glücklicherweise geht es meiner kleine Zehe jetzt fast gut. So konnte ich ihre Aerobic wie früher sehr konzentriert machen und gut geniessen. Das freut mich wirklich sehr!
Übrigens war es plötzlich, ziemlich kühl geworden. Luft war ganz anders als letzten Tagen. Es ist schon kalt.
Wir haben immer noch mit der Sommerdecke geschlafen. Aber heute habe ich noch Dickeres vorbereitet. Sonst hätten wir vielleicht Erkältung bekommen...
南へ西へ
広島にいるついでに
オイル交換の為 VOLVOへ
考えてみれば この10日間
よく走ったナァ...
広島往復 松山往復 東広島往復
そしてまた 広島往復 計700Km☆
沢山の友達に会えたし
ぃゃ~ 色んな事がありました☆
明日から エアロ完全復帰で
いつもの生活なる... カナァ~
Heute war das Wetter leider nicht gut.
Vormittags haben wir wieder den Vater meines Mannes in Krankenhaus besucht. Es geht ihm langsam besser, so kann er am Mittwoch nach zwei Wochen nach Hause kommen. Das freut uns wirklich sehr.
Nach dem Besuch sind wir zur Werkstatt gefahren, um Öl zu wechseln. Ehrlich gesagt kam eine Nachricht dafür seit drei Monaten, immer wenn wir den Motor gestartet haben.
Obwohl wir das normalerweise beim Wagenhändler in Fukuyama machen lassen, wo wir das Auto gekauft haben. Aber weil es eine Volvo-Werkstatt auch in Hiroshima gibt, konnten wir das endlich schaffen.
Übrigens bin ich für 10 Tage mit dem Auto sehr viel gefahren, insgesamt 700Km und konnte viele Dinge schaffen.
Hoffentlich kann ich nächste Woche etwas ruhiger verbringen.
散歩がトレーニングになる急な坂
車で走るにも 馬力が必要
しかも離合が苦になる細い道
ここにいたら
私も出不精になりそうですワ
でも 眺めは抜群
瀬戸内海の島々まで見渡せる☆
写真は 近所の峠通過中 車から撮ったもの
実家から徒歩10分ぃゃ5分で行けますカナ
Meine Schwiegereltern wohnen in einem grossen Wohnungsgebiet in Hiroshima.
Das liegt aber an einem Hang. Darum kann man schon etwas Seto-Inlandsee mit Inseln sehen, obwohl viele Wohnungen die Aussicht stören.
Die Bilder habe ich aber von einer Strasse versucht, als ich heute mit meinem Mann gefahren bin. Sie ist nur ein bisschen mit so schöner Aussicht!
Ehrlich gesagt mag ich gar nicht, dort zu fahren. Es ist wirklich anstrengend und unangenehm. Weil die Strasse sehr steiler und ziemlich schmaler ist. Trotzdem fahren viele Autos und auch noch Busse...
Wenn das Wetter schön ist, werde ich das nächste Mal dorthin spazieren gehen, um noch schönere Bilder zu machen. Denn es dauert von den Schwiegereltern nur 5 Minuten zu Fuss.
この春 愛媛から広島へ引越してきた友達との
ランチを楽しみに 東広島へ
彼女の重信(私たちが住んでいた町)のお宅を訪ねて以来
5年ぶりの再会
幼稚舎 小学校が一緒だった子供たちは
娘の転校で小2以降会ってない...
今 会ったら... きっと
お互い分からないだろうねぇぇ~
ランチしながら 延々お喋り
楽しかったネ~♪
また お会いしましょ~
Heute bin ich nicht ins Fitness-Studio gefahren, weil ich eine Verabredung hatte, mit meiner Freundin wiederzusehen. Darauf habe ich mich schon sehr gefreut.
Wir haben früher in einer selben Stadt gewohnt. Aber vor zehn Jahre musste ich in Mihara umziehen. Unglaublicherweise hat sie auch aber erst im April diesem Jahr wegen der Arbeit ihres Mannes in Higashi-Hiroshima umgezogen.
Es war schon vor fünf Jahre, dass ich sie zum letzten Mal in Ehime besuchte. Jetzt können wir uns wieder öfter treffen.
So, heute habe ich sie besucht und wir sind zusammen zum Mittagessen gefahren.
Wir hatten viel zu erzählen, besonders über unsere Kinder. Denn sie sind schon Studenten, obwohl sie sich im Kindergarten kennengelernt haben.
Das war sehr angenehm. Auf das nächsten Mal freuen wir uns schon sehr, wiederzusehen.
石森エアロは 頭にも体にも
刺激ックス120%!
集中しなきゃついていけない
足の小指は またちょっと
腫れたようだけど...
気持ちよかった~~~
あぁぁぁ~ 満足なり♪
Heute bin ich mit Freude ins Fitness-Studio gefahren.
Die Aerobic von der heutigen Trainerin mache ich sehr gerne. Ihr Aerobic ist hart und kompliziert. Das macht mir viel Spass!
So musste ich heute wieder meinen Kopf und Körper vielleicht 120% gebrauchen.
Trotz meiner kleinen gebrochenen Zehe konnte ich ihre Aerobic wieder machen und gut geniessen! Das freut mich wirklich sehr und ich freue mich schon auf das nächste Mal.
朝帰りの主人を迎えに駅へ
チャンス!っとばかりに 写真を一枚
その後 フィットネスへ
同じ橋を通りかかり そこで気づいた
ぁ... カメラ ぃゃ バッグ 忘れた
財布も 携帯もナイ
ぁ...免許証...不携帯
ここまで来たら もぉこのまま...
はい 10日ぶりに エアロ
楽しんでまいりました♪
Heute morgen bin ich zum Bahnhof gefahren, um meinen Mann abzuholen und zur Arbeit zu bringen.
Unterwegs musste ich in die Mitte der Brücke auf die grüne Ampel warten, weil es wegen der Hauptverkehrszeit viele Autos gab. Aber deswegen konnte ich ruhig dieses Foto machen! Das ist gar nicht schlecht, oder?
Übrigens bin ich heute nach zehn Tage ins Fitness-Studio gefahren. Unglücklicherweise musste ich auf der Brücke wieder wegen der roten Ampel halten. Da habe ich mir aber etwas Wichtiges bemerkt.
Unglaublicherweise hatte ich dabei keine Kamera, sondern auch kein Handy, kein Geld und keinen Führerschein.
Trotzdem bin ich natürlich weitergefahren, nur wegen keinem Führerschein extra vorsichtig.
So habe ich nach einiger Zeit Aerobic genossen!
まず庭仕事
チューリップの球根植え付け完了
すっきり!
日差しが気になったけど
気持ちよかった~!
ランチも美味しかったネ
それから リージョン広場へ
jasmine が踊ると思ったら ぇぇぇ~
ステージママ...
若い子たちと生き生き踊る jasmine
大好きだったのに... 勿体ない~
ところで ダンス
「上手!」というカロリンの言葉にrikuくんに見入ってしまい カメラ出しそびれ
写真は 後から登場した rioちゃんのみ☆
rikuくん ごめんネ
二人のこれからが楽しみだね~♪
Heute war das Wetter wieder sehr schön.
Am Morgen habe ich schon im Garten etwas fleissig gearbeitet und Tulpenzwiebel angepflanzt. So freue ich mich schon auf dem Frühling.
Zum Mittag habe ich meine Freundin am Mihara-Bahnhof abgeholt und danach sind wir mit dem Cabrio zum Restaurant an der Meeresküste gefahren. Ohne Dach zu fahren störte mich eigentlich wegen Sonnenstrahlen. Aber das war wirklich sehr angenehm.
Das Essen hat uns sehr gut geschmeckt, dabei haben wir wie immer viel unterhalten.
Danach sind wir noch ein Tanzfest sehen gefahren, um meine Freundin Jasmine zu sehen. Aber sie hat unglaublicherweise nicht getanzt und mir erzählt, dass sie wegen ihrem Alter ziehend genommen hatte. Das finde ich total blöd, oder!? Weil sie noch gut tanzen kann, denn sie übt immer noch mit anderen fleissig.
Aber interesanterweise fühlt sie sich auch so. Darum hat sie jetzt Lust, bei der nächsten Vorführung teilzunehmen. Ich drücke ihr die Daumen und freue mich schon darauf.
Diesmal zeige ich hier ihre Tochter! Leider konnte ich kein gutes Foto ihrem Sohn...