その気になれば~♪

*いつものように*

ボン [E:impact]

2008年07月04日 | インポート

今日 電子レンジを使おうとしたところ
突然 動きが遅くなり『ゥゥゥゥボン!』

04072008marian 壊れてしまった...

そう言えば 一ヶ月前
娘がケーキを作ったとき
なかなか上手く焼き上がらず
夜中1時過ぎまで手伝った覚えが...

『オーブン 何か変な音がする』と言ってたのは
壊れかけてたのね

娘よりも年上のオーブンレンジ。
18年 毎日よく働いてくれました。

あぁぁ... 明日 買いにいかなければ...

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael!   


Als ich heute etwas mit der Mikrowelle erwaermen wollte, ist sie kurz langsam angelaufen.

Und dann ist sie ploetzlich mit dem Geraeusch "uuuuu... BONG!" kaputt gegangen.

Ehrlich gesagt war sie schon mal etwas komisch, als meine Tochter vor einem Monat damit einen Kuchen gebacken hat.

Sie musste sich wirklich anstrengen, weil der Kuchen gar nicht gut gebacken wurde.

Daran erinnere ich mich sehr gut, weil ich ihr um Mitternacht helfen musste.

Damals habe ich mir gedacht, dass sie vielleicht etwas falsch gemacht hatte.

Obwohl sie mir gesagt hatte, dass es ein etwas komisches Geraeusch gab.

Aber das kam von dem Geraet...

Naja, dieser Mikrowellenherd ist schon achtzehn Jahre alt, also aelter als meine Tochter.

Ich muss morgen einen Neuen kaufen gehen.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

Comments (4)