kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2676)

2016年03月24日 15時00分21秒 | 日記
<2016年04月30日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2700本以上。

                OTHER:

avid follower :熱心な崇拝者[信奉者]
have someone over :(人)を家に呼ぶ
take one's own life :自らの命を絶つ、自殺する◆自分が親近感を持っていた人が
            自殺したことを述べる場合の表現。
on an ongoing basis :継続的に
intricate :入り組んだ、込み入った、もつれた、錯綜した、複雑な、難解な
lay away :しまっておく、貯蓄する、〔商品を〕取り置きしてもらう
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Daily Routine | トップ | Daily Routine »

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事