和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

冠詞省略の謎

2022-09-01 23:10:26 | 雑感

theを省略するしないの基準は?

No Relief in the Heatテレビニュース天気の背景

theをなぜ取らない?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

波板状

2022-09-01 16:53:46 | 英語特許散策

US10954684
[0015] GB 1244356 discloses another system for the modular construction of buildings made up of a plurality of cuboid-shaped modules.
【0015】
  英国特許出願公告第1244356号明細書には、立方体形状の複数のモジュールによって構成された建築物をモジュール方式で建築するための、別のシステムが開示されている。

The modules comprise four vertical support columns, in the form of a hollow profile,
このモジュールは、中空プロファイル状の4つの支柱を備え、

which at two oppositely situated side faces are connected at the edges to cross braces,
対向して位置する一方の2つの側面における支柱は、端部が交差ブレースに連結され、

and at the other two oppositely situated side faces are connected via side walls in the form of corrugated panels. 
対向して位置する他方の2つの側面における支柱は、波板状側壁を介して連結されている。

US7722845
[0034] The substrates useful for the bifunctional catalyst composites of embodiments of the present invention may also be metallic in nature and be composed of one or more metals or metal alloys.
【0026】
  本発明の実施様態の二官能性触媒複合体に有用な基材は、元来金属的であってもよく、一種以上の金属または金属合金を含んでいてもよい。

Exemplary metallic supports include the heat resistant metals and metal alloys such as titanium and stainless steel as well as other alloys in which iron is a substantial or major component.
金属製支持体の例としては、チタンやステンレス鋼などの耐熱製の金属や金属合金、鉄がほぼすべてあるいは主成分である他の合金があげられる。

Such alloys may contain one or more of nickel, chromium and/or aluminum, and the total amount of these metals may comprise at least 15 wt. % of the alloy, e.g., 10-25 wt. % of chromium, 3-8 wt. % of aluminum and up to 20 wt. % of nickel.
これらの合金は、ニッケル、クロム及び/又はアルミニウムの一種以上を含んでいてもよく、これらの金属の総量は、合金の少なくとも15重量%であること、例えば、10~25重量%のクロム、3~8重量%のアルミニウム、および最高20重量%のニッケルであることが好ましい。

The alloys may also contain small or trace amounts of one or more other metals such as manganese, copper, vanadium, titanium and the like.
これらの合金は、少量または微量の一種以上の他の金属類、例えばマンガンや銅、バナジウム、チタンを含んでいてもよい。

The metallic substrates may be employed in various shapes such as corrugated sheet or monolithic form.
これらの金属性基材は、波板状またはモノリス状等のいろいろな形状で使用可能である。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

してする

2022-09-01 11:55:09 | 英語特許散策

US11295899
[0072] The controller 200 may include a charge pump 218 configured to boost the output signal 217 to generate a boosted output signal 219 
【0046】
  [0069]  コントローラ200は、出力信号217昇圧して昇圧出力信号219を生成するように構成されたチャージ・ポンプ218を含むことができる。

US11265974
[0043] As described above, the control component 123 may include a number of electronic components such as processing circuitry.
【0064】
  上述したように、制御構成要素123は、処理回路などのいくつかの電子構成要素を含んでもよい。

Additionally or alternatively, in some examples, the control component
追加的または代替的に、いくつかの例では、制御構成要素は、

includes a voltage regulator circuit configured to step down voltage and step up current from the power source 124 to the resistive heating member 132 to thereby power the resistive heating member. 
電圧を降圧し、電源124から抵抗性加熱部材132に電流昇圧して、それによって抵抗性加熱部材に電力を供給するように構成された電圧レギュレータ回路を含む。

US10539643
[0055] When the power supply 158 is turned ON, the controller 156 may utilize a digital-to-analog converter (DAC) to output a sine wave to an amplifier 160 that is powered by the power supply 158 .
【0049】
  電源158がオンになったとき、コントローラ156は、デジタル-アナログ変換器(digital-to-analog converter、DAC)を利用して、電源158によって給電される増幅器160に正弦波を出力し得る。

The amplifier 160 boosts the DAC signal from the controller 156 to drive a step up transformer 162 ,
増幅器160は、コントローラ156からのDAC信号昇圧して昇圧変圧器162を駆動するが、

which brings the voltage up to a specified level (e.g., 240 VAC) at an AC output node 172 
これが、AC出力ノード172で特定レベル(例えば、交流240V)まで電圧を昇圧する。

US10056719
Power boosting circuitry 189 boosts the accessory power signal received from the host device over contact 186 ( 4 )
電力昇圧回路機構189が、接点186(4)を介してホストデバイスから受信されるアクセサリ電力信号昇圧して

and provides the signal(*「昇圧後」の信号?昇圧前の信号と、昇圧後の信号は同じ?"provides a signal obtained by the boosting"の方が良くないか?)as a power out signal through controller 188 to the appropriate contact in connector 185 b . 
コントローラ188を通じて、コネクタ185b内の適切な接点に、電力出力信号として、その信号を提供する

US7960857
The boost converter 148 and the plurality of bi-directional buck/boost converters 150 are coupled to a DC link 152 ,
昇圧コンバータ148及び複数の両方向降圧/昇圧コンバータ150はDCリンク152に結合され、

and, in operation, the boost converter 148 boosts the voltage from the fuel cell assembly 136 and supplies the boosted voltage to DC link 152 
また、動作においては、昇圧コンバータ148は燃料電池集成体136からの電圧昇圧して該昇圧された電圧をDCリンク152に供給する

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ライズラン

2022-09-01 11:53:01 | 英語特許散策

US10895062(JP)
[0038] When the wheel loader moves forward toward the dump truck 100 B, as illustrated in FIG. 3, an operator fully steps on an accelerator pedal to make the wheel loader travel at full throttle, and operates a lift arm operation lever to move the lift arm 21 in the upward direction (a state illustrated in FIG. 3 on its right side).
【0022】
  ホイールローダ1がダンプトラック100Bに向かって前進する際には、図3に示すように、オペレータは、アクセルペダルをいっぱいまで踏み込んでフルアクセルにすると共に、リフトアーム操作レバーを操作してリフトアーム21を上方向に上昇させる(図3に示す右側の状態)。

Next, the operator moves the lift arm 21 further upward while maintaining a state of full throttle (a state illustrated in FIG. 3 on its center).
続いて、オペレータは、フルアクセルの状態のままリフトアーム21をさらに上方向に上昇させる(図3に示す中央の状態)。

Then, the operator operates a brake to decelerate the wheel loader and make it stop in front of the dump truck 100 B, operates a bucket operation lever to dump the bucket 23 , and loads the load in the bucket 23 onto the dump truck 100 B (a state illustrated in FIG. 3 on its left side).そして、オペレータは、ブレーキを作動させてホイールローダ1がダンプトラック100Bの手前で停止するように減速させ、バケット操作レバーを操作してバケット23をダンプさせてバケット23内の荷をダンプトラック100Bに積み込む(図3に示す左側の状態)。

A series of operation illustrated in FIG. 3 is referred to as “raise and run operation”.
図3に示すこの一連の操作を「ライズラン操作」という。

US11224672(JP)
[0036] Specifically, as illustrated in FIG. 3, the operator fully depresses an accelerator pedal (full acceleration) while performing a raising operation of the lift arm 21 (a state illustrated on the right side in FIG. 3).
【0022】
  具体的には、図3に示すように、オペレータはアクセルペダルをいっぱいまで踏み込む(フルアクセル)と共に、リフトアーム21の上げ操作を行う(図3において右側に示す状態)。

Next, while the full acceleration state is kept, the lift arm 21 is further raised in the upper direction (a state illustrated in the center in FIG. 3).
次に、フルアクセルの状態のまま、さらにリフトアーム21を上方向に上げる(図3において中央に示す状態)。

Then, the operator operates the brake to stop the wheel loader at the near side of the dump truck 100 B, and rolls the bucket 23 out to load a cargo (earth and sand, minerals, and the like) in the bucket 23 onto the dump truck 100 B.
そして、オペレータはブレーキを作動させてダンプトラック100Bの手前で停止し、バケット23をダンプさせてバケット23内の積荷(土砂や鉱物等)をダンプトラック100Bに積み込む。

This series of operations illustrated in FIG. 3 is referred to as the “rise/run operation.”
なお、図3に示すこの一連の操作を「ライズラン操作」という。

 

"On the new ZW series, 10% higher rise/run performance can be expected, boosting loading efficiency and increasing productivity."(Hitachi Construction Machinery Southern Africa Co Ltd.)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。