まだ先かと思っておりましたら、もう今週末が西ハム
の前夜祭、日曜日が開催日になっております。
例年のようにDXCCのフィールドチェックをすることに
なっております。
今年も昨年と同じほど予約が来ているようです。
申請予定者からONLINEで申請してPDFを印刷したら、
ある局のコールサインがイタリックになっているがこれ
は何を意味するのかとの問い合わせがありました。
調べましたが判りませんのでDXCC DESKに問い合わせ
しておきましたら、すぐに返事がきました。
When you see the italic on a particular entity name,
it is our clue to make sure we have the proper
entity name. As you know, entities can have
several prefixes and we have to choose the correct
entity when editing your application.
ということで同じエンティティでもいくつかのプリフ
ィックスが使われていてどのエンティティかを判断する
時ARRL側で注意喚起のためにイタリック文字にしている
ということです。
ですからフィールドチェックを受ける時はほかのカー
ドと同じに申請しておき、判断はDXCC DESKが行うという
ことです。
の前夜祭、日曜日が開催日になっております。
例年のようにDXCCのフィールドチェックをすることに
なっております。
今年も昨年と同じほど予約が来ているようです。
申請予定者からONLINEで申請してPDFを印刷したら、
ある局のコールサインがイタリックになっているがこれ
は何を意味するのかとの問い合わせがありました。
調べましたが判りませんのでDXCC DESKに問い合わせ
しておきましたら、すぐに返事がきました。
When you see the italic on a particular entity name,
it is our clue to make sure we have the proper
entity name. As you know, entities can have
several prefixes and we have to choose the correct
entity when editing your application.
ということで同じエンティティでもいくつかのプリフ
ィックスが使われていてどのエンティティかを判断する
時ARRL側で注意喚起のためにイタリック文字にしている
ということです。
ですからフィールドチェックを受ける時はほかのカー
ドと同じに申請しておき、判断はDXCC DESKが行うという
ことです。