そうなんだ。

外国語で知ったこと。

ゼリーフィッシュ  英語

2018-12-04 21:56:22 | 英会話教室
私が通う英会話教室の若い英国人講師は、例えばイギリスの食べ物や有名な場所などで
私たちが簡単にイメージできない時は、スマホを検索して映像を見せてくれます。

今日、見せてくれたのは、たまたま彼がインスタに投稿していた写真でした。

私は 『フォローしてもいいですか?』 と断りを入れて、彼のインスタのIDを控えました。

家に戻ってからゆっくりと、彼のインスタのフォロワーになり、過去にさかのぼって写真を見せて頂きました。
とてもセンス良く撮影された日本の紅葉、桜、藤なども投稿されていて、フォローした甲斐があったというものです。

その中で気になったのが、松島で撮影されたソフトクリームのメニュー。
値段別に24種類のソフトクリームがあるようです。
写真の下に書いてある彼のコメントは

「Jellyfish and wasabi ice cream?   Of course!  Thanks Japan! 」

ジェリーフィッシュ と ワサビのアイスクリーム ?

ワサビのアイスは分かりますが、ジェリーフィッシュは何ですか?
フイッシュというくらいだから、何かの魚なんでしょうか?

さっそく、英和辞典で調べました。

「jellyfish」(ジェリーフィッシュ)・・・くらげ

「jelly」は、ゼリーのことです。

くらげは、見ようによってはゼリーみたいですけど・・・
ゼリーに例えると、可愛いらしいゆえに、かえって気持ち悪く感じます。
だって
ゼリーだと思って食べたら、くらげだったなんて・・・。 うっ・・・。

しかし、日本語の “くらげ” よりは、分かりやすい表現ではあります。

くらげ味のソフトクリームがあるとは驚きです。
メニューの写真には、確かに“くらげ” とあります。
その部分を指で拡大すると

「大人気ミルクアイスに《くらげ》入りが仲間入り。 くらげのコリコリの食感をお楽しみください」

と書かれています。

うわ~。 ちょっと私は挑戦する勇気がないかもしれません。

意外な日本再発見でした。


 
コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 準備運動  英語 | トップ | ポトフ  フランス語 »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Jellyfish (ゴン)
2018-12-05 10:44:50
水族館によく行きます。
水の中を優雅に浮遊するクラゲを見ていると癒されるよ
クラゲ名の下にJellyfishと記名されているので、
かわいい名前だなと思ってました

クラゲアイス、ぜひ食べてみたいよ~!
返信する
チャレンジャーですな (ふーちゃん)
2018-12-05 13:32:44
くらげソフトクリーム買ったら、一口だけ下さい。

そうなんだぁ。 ゴンはジェリーフィッシュがくらげって知ってたんだねぇ。
次回、水族館へ行ったら、くらげに癒されながら名前を確認します!
返信する
ジェリーフィッシュ (みちこ)
2018-12-08 21:51:10
クラゲ👾静かなブームだね🎵ライトアップされた中 ふわふわ揺れる浮遊感、幻想的デス✨

私は やっぱ アイスクリームより酒の肴になる中華くらげだな😋🍶💕6334
返信する
それは食べられる (ふーちゃん)
2018-12-08 21:54:41
くらげと蒸し鶏ときゅうりの中華サラダは好きです。
でも、アイスは生々しい気がしちゃって・・・。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。