◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

「警察が店に踏み込まれた」って?

2023-06-11 10:05:52 | 言葉についてあれこれ
                                  侵入された

 「その結果、警察が店に踏み込まれたわけだが」(2021/5/26 16:05 NEWSポストセブン)って尊敬語? 違いますよね!? 「警察に」でしょ、「警察が」なら「踏み込んだ」です。誰だったかな、「キタキツネが見に来られてもねぇ」と言ったのは。とりあえず「が」で、「に」に直すことはない、そういう人がけっこういますね <( ̄д ̄)>。
 「サンドウィッチマン&芦田愛菜の博士ちゃん」(2022/5/7)の画面右上にしばらく出ていた文字が「日本で1頭!『コモンドール』に会いたい」でした( ̄д ̄)! コモンドールは見た目がモップの犬(^・^)。日本にいるのは1頭だけなのですよね、だったら「日本に1頭!」でしょ。
 「おむすびニッポン」(2022/6/10)で「給料日でしか食べられないな」と言った飯尾和樹( ̄д ̄)! 高価な食材だから給料日に食べる、給料日だけ、それは「給料日にしか食べられないな」でしょ。あるいは、「で」だったら「給料日でないと食べられないな」です。
 「力尽きた様子で横たわり、目の前で立ち塞がるうさぎを見つめる猫と犬」(2022/6/10 11:42 FNNプライムオンライン)って誰が書いた? 飼い主さんの寝室に入れるのは自分だけだと言わんばかりのうさぎ、入るのをあきらめた猫と犬、「目の前に立ちふさがるうさぎを見詰める猫と犬」でしょ。
 「リフレッシュ」(2022/7/19)で「自分の手で取ってみてくださいね」と言った吉田優アナ( ̄" ̄)。実際にここに来て、という気持ちが前に出て「自分の手で」になったのだと思いますが、「ぜひ、ご自分で、手に取ってみてくださいね」と言えるアナウンサーを目指してください。
 「サイドビジネスは、競走馬の配当に関するものとなります」(2022/4/16 10:21 YAHOO!ニュース)は怪しい副業紹介サイトの営業マン(詐欺師)の言葉。出た、“「なります」の呪い”( °°)、しかも「~となります」って( ̄" ̄)、「に」でしょ。こういうわざとらしさに鈍感な人が引っ掛かりやすいみたいですよ、ご注意召され。
 「開運!なんでも鑑定団」で、浜で拾った龍涎香らしき物を鑑定してもらおうと登場した人が自分の趣味について「自然と一体になって」と言ったとき、テロップは「自然と一体となって」でした。この「と」は誤りではありませんが、どんだけ「と」が好きなんだ Ψ( ̄д ̄)Ψ ということです。
 「ウェークアップ!ぷらす」(2022/4/30)で「行方不明、と、なりました」と言った山本隆弥アナ(読売テレビ)。なぜぶつぶつ途切れた? もしかして、原稿(カンペ)に「行方不明」とだけ書いてあった? それとも、「行方不明に」と書いてあったけれど「と」と言いたくなった?
 「こちらが…内容となります」と言った中谷しのぶアナ(読売テレビ)( ̄" ̄)。「内容」は名詞なので「内容に」でも「内容と」でもいいのですが、「内容と」と言うほどのことなのか、ということです。テレビの中の人はみんな大げさな感じを出そう出そうとしていますよね <( ̄д ̄)>。
 「韓国やっぱり具体策なし!『徴用工』問題、早期解決とはほど遠く…」という見出し(2022/7/19 zakzak)( ̄д ̄)! 「早期解決」というゴールに向かう、けれど、まだまだ時間がかかるということですよね、「早期解決には程遠く…」でしょ。「と」だったら「早期解決とはいかず…」ですよ。
 「人目の付かない場所に一時的に置いていただけです」(2020/7/3 5:45 Techinsight)、たまに出てきますね、同じサイトの別のライターもそうですし、誤りだと気づいていません。「人目のつかない所に行って」と言った解説者(元プロスポーツ選手)もいます。「人目につかない~」ですよ!
 「喉を詰まらせることなく」と言った森重有里彩アナ(HAB)(2022/6/8)、ゼリーを「喉に詰まらせることなく」という話です。「住人をずっと付きまとう、“真っ黒なストーカー”の正体に…」という見出し(2022/6/23 TRILLマンガ)、「住人に」でしょ、「付け回す」なら「住人を」だけど。
 「国民への積極的なワクチン接種を呼びかけている」(2022/11/27 14:30 FRIDAY DIGITAL)は「国民に」でないといけない流れです。「国民への積極的なワクチン接種」だったら、呼びかける相手は医療従事者ですね、頑張ってどんどんワクチンを打ってやってちょうだい、ということになりますよ <( ̄д ̄)>。おかしな助詞は誤解を生みます。
 「ラーメン店の社長が公式サイトへ文章を掲載」(2022/1/2 16:39 YAHOO!ニュース)、こういう「へ」が好きな人はこれがかっこいいと勘違いしていますよね。でも、むしろかっこわるいし、日本語センスのなさを感じさせます。「公式サイトに」でしょ、「へ」ではなく「に」ですよ!
 例えば「修理後に重要文化財へ」をどのように受け止めますか? 「文化財に」なら、修理後に文化財になったか、すぐになると推測しますが、「文化財へ」だと、申請中か、申請する予定か、どっちにしろ文化財になるのはかなり先の話なのだろうと推測します。そういう違いがあるのですから、何でもかんでも「へ」というのはいけません。
 「弁護士へ相談することで(中略)従業員へ退職勧奨に応じた場合の条件を提示」(2022/11/25 15:02 幻冬舎GOLD ONLINE)って( ̄" ̄)。「従業員へ」はスルーしてもいいかなぁ・・・と、思わなくもないのですが、「弁護士へ」のほうは完全にアウト! 「弁護士に」でないといけません。
 「久しぶりに近所のカフェに息抜きへ行った」(2022/12/7 ftn)って Ψ( ̄д ̄)Ψ、これを書いた人はライターもどきですね( ̄_ ̄)。「カフェ」は「に」か「へ」、どちらでもいいのですが、「遊びに行く」「泳ぎに行く」「食事に行く」など、「息抜き」は目的ですよ、「息抜きに行った」でしょ!
 「義実家へ挨拶へ行きました」(2022/12/15 Googirl)、「子どもと釣りへ行くと…」(2022/12/25 CoordiSnap)、ライターもどきだらけ( ̄" ̄)。「挨拶をしに行きました」「釣りをしに行くと」ですから「義実家へ挨拶に行きました」「子どもと釣りに行くと…」でしょ!
 「毎日欠かさず外にお散歩へ行くことを決意」(2023/1/15 11:30 ねとらぼ)って( ̄д ̄)! 外に出るのは散歩をするためですよね、「散歩をしに外へ行く」ですが、散歩なら外に行くに違いないので「毎日欠かさず散歩に行くことを決意」ですね。皆さん日本語センスに問題あり、です。
 「私のお菓子を勝手に義母へあげた」(2023/1/15 15:25 ママスタセレクト)って「義母に」でしょ。「店員さんへそう伝えると(中略)わざわざ店長へ拙い日本語で事情を説明して」(2023/1/18 grape)って「店員に」「店長に」でしょ。「に/へ」を分かっていない人が多過ぎてめまいがします。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「犬は子どもの値段と同じ」... | トップ | 「溜息交じりに語り」って? »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

言葉についてあれこれ」カテゴリの最新記事