知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

eliminate

2020年01月22日 | 英語

 
サンプルを読んだ感じではクリスティより難しいかもという印象でした。
でも、クリスティの後継者と言われている作家なので、やっぱり読んでみよう。

 
どちらも同じ本の表紙です。
Kindle で読むなら表紙は関係ないんですが、ずいぶん印象が違うなあ。


昨日"Replay"を読み過ぎて疲れちゃったので、今日の読書はほどほどにして、Netflix で「ズンボのジャスト・デザート」を見てます。

シーズン1を見ないで、シーズン2の1話目を見てみたら、これはやっぱりシーズン1から見よう!という気になりました。
まだそれぞれのシーズンの1話目しか見てないんですが、最初に脱落した挑戦者が2人とも"I feel gutted""I'm gutted" 「がっかり、悔しい」と言ってました。

CNNからのメモもありましたが、これはイギリス英語らしいです。


1月20日(月)のニュースで英語術に
The officials say they will eliminate content that has been doctored using altered speech or parts of images. Such videos are often used to spread false information.
フェイスブックの幹部は、改変された発言や映像の部分を用い、不正に変えられた内容を削除するとしています。そのような動画はしばしば、誤った情報を広めるために用いられます。

という文があって、削除するという意味の"eliminate" って、deleteremoveとどう違うのかなあと例によって、「違い知りたガール」だったんですが、まあ、こういうのは実際に色々な例文を見て肌で覚えていくのがいいんだろうなあ。

と思っていたら「ズンボ」でレイチェルが
The lowest-scoring contestant will be eliminated.
点数の低かった人はそこで脱落よ
って言っていました。

気にしていると聞こえてきますね。
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする