外苑茶房

神宮外苑エリアの空気を共有し、早稲田スポーツを勝手に応援するブログです。

What's new?

2009-03-03 18:21:49 | 音楽
お気に入りのジャズ・ボーカルを聴きながら飲むのは楽しいものです。

特に、1950-60年代のジャズ黄金時代は、曲、編曲、伴奏者、そしてアルバム・ジャケットの全てが高水準という作品が目白押しで、いくら聴いても、聴き飽きることがありません。

ヘレン・メリルが天才トランペッターのクリフォード・ブラウンを従えて作ったアルバムは、クインシー・ジョーンズの巧みな編曲が各人の持ち味を引き出して、歴史に残る名盤となりました。
「マンハッタンのため息」というキャッチフレーズで紹介されたこともあります。


このアルバムで私の好きなのは、この曲です。
ニューヨークの小さな酒場のけだるい雰囲気を漂わせる「What's new」。
バーボンにお似合いの一曲です。
(男目線での私の拙い訳詞を添えました)

(作詞:Johonny Burke)
What's new?
How is the world treating you?
You haven't changed a bit. Lovely as ever, I must admit.
どうしていた?
うまくいってる?
君は少しも変わらないね。
相変わらず素敵だよ。

What's new?
How did that romance come through?
We haven't met since then, gee but it's nice to see you again.
どうしてた?
あいつとはどうなった?
ずっと会わなかったけれど、また会えて嬉しいよ。

What's new?
Probably I'm boring you, but seeing you is grand.
And you were sweet to offer your hand; I understand
どうしてた?
君を多分退屈させちゃうけれど、君と会うと僕は最高さ。
手を差し出してくれたりして、君ってやっぱり優しいもの。

Adieu! Pardon my asking what's new
Of course you couldn't know I haven't changed I still love you
それじゃ、さようなら。
声をかけちゃってゴメン。
僕が全く変わらずいることを、もちろん君は知らないだろうな。
まだ君が好きなんだ


Amazon
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする