日本でノルウェー人と結婚をして
ノルウェーへ移住するための手続きをするために
インターネットで情報を探す人がそうそういるとも思えないのですが
備忘として書いておこうと思います
日本での結婚
・婚姻届 (相手の氏名など全てカタカナ表記 署名はブロック体で)
・婚姻要件具備証明書とその日本語訳 (訳は誰がしてもOK 訳者署名必要)
・出生証明書とその日本語訳 (同上)
・相手のパスポート
※ 出生証明書はなくてもかまわないができれば用意してくださいと言われました
※ 必要書類は各市区町村で要確認です
※ 婚姻届受理証明書(アポスティーユ・翻訳付)をノルウェーの住民登録所へ郵送
ビザ申請
①下記の書類を外務省でアポスティーユ取得後ノルウェー語に翻訳
・戸籍謄本 (婚姻届の内容を反映したもの)
・婚姻届受理証明書
・離婚届受理証明書 (離婚歴のある場合のみ)
※ 普通は戸籍謄本だけでよいがUDI担当者によっては追加書類を求められる場合があるとのこと
※ アポスティーユは外務省HPから申請書ダウンロード、郵送で依頼可、無料
※ 翻訳はどこの翻訳会社でも可と言われましたが大使館に依頼もできます
※ 大使館の翻訳料金は1枚当たり3400円 (レートにより変動あり) 約2週間
※ 翻訳依頼の際は自分、相手、両親など書類に記載のある氏名は全て英語のメモ添付
その他パスポートのコピーや写真など必要です
相手の収入や雇用状況を証明する書類もいりますが
就業形態や学生かどうかなどにより異なります
UDIのホームページからチェックリストをダウンロードして添付必要
②Application Portal Norway のホームページでアカウント作成、必要事項入力、費用支払い
※ 必要事項の入力はけっこうたくさんありますが途中で保存可
※ 支払いはクレジットカードOK
③大使館にアポを取り書類一式を持参
婚姻届を出してから大使館で申請が完了するまで
ちょうど5週間かかりました
最短で作業できればもう少し早くできたかも
許可が下りるまでの期間は
2015年4月現在約10ヶ月となっているのですが
これが昨年末にチェックしたときは9ヶ月だったので
この先も延びるかも…
油断できません
ノルウェーへ移住するための手続きをするために
インターネットで情報を探す人がそうそういるとも思えないのですが
備忘として書いておこうと思います
日本での結婚
・婚姻届 (相手の氏名など全てカタカナ表記 署名はブロック体で)
・婚姻要件具備証明書とその日本語訳 (訳は誰がしてもOK 訳者署名必要)
・出生証明書とその日本語訳 (同上)
・相手のパスポート
※ 出生証明書はなくてもかまわないができれば用意してくださいと言われました
※ 必要書類は各市区町村で要確認です
※ 婚姻届受理証明書(アポスティーユ・翻訳付)をノルウェーの住民登録所へ郵送
ビザ申請
①下記の書類を外務省でアポスティーユ取得後ノルウェー語に翻訳
・戸籍謄本 (婚姻届の内容を反映したもの)
・婚姻届受理証明書
・離婚届受理証明書 (離婚歴のある場合のみ)
※ 普通は戸籍謄本だけでよいがUDI担当者によっては追加書類を求められる場合があるとのこと
※ アポスティーユは外務省HPから申請書ダウンロード、郵送で依頼可、無料
※ 翻訳はどこの翻訳会社でも可と言われましたが大使館に依頼もできます
※ 大使館の翻訳料金は1枚当たり3400円 (レートにより変動あり) 約2週間
※ 翻訳依頼の際は自分、相手、両親など書類に記載のある氏名は全て英語のメモ添付
その他パスポートのコピーや写真など必要です
相手の収入や雇用状況を証明する書類もいりますが
就業形態や学生かどうかなどにより異なります
UDIのホームページからチェックリストをダウンロードして添付必要
②Application Portal Norway のホームページでアカウント作成、必要事項入力、費用支払い
※ 必要事項の入力はけっこうたくさんありますが途中で保存可
※ 支払いはクレジットカードOK
③大使館にアポを取り書類一式を持参
婚姻届を出してから大使館で申請が完了するまで
ちょうど5週間かかりました
最短で作業できればもう少し早くできたかも
許可が下りるまでの期間は
2015年4月現在約10ヶ月となっているのですが
これが昨年末にチェックしたときは9ヶ月だったので
この先も延びるかも…
油断できません