昨日の朝日新聞に、「いいのか学校英語 9 バイリンガル教育に詳しいトロント大名誉教授 中島和子さん(73) イマージョン教育の普及を」という記事がありました。
学校での英語教育について、各界の方に意見を聞くコーナーです。
トロント大学名誉教授の中島和子さんは、カナダ発祥の「イマージョン教育」(英語漬け)が効果があるのではと提案されています。
中島さんは、50年以上カナダで生活し、息子さんもカナダで育てられました。
カナダは母国語が英語ですので、「イマージョン教育」が使われるのは、フランス語教育です。
カナダの公教育では、幼稚園の後半から、「イマージョン教育」が始まります。
最初は、先生だけがフランス語ですべての授業を行います。
(子どもには、フランス語を話すことを強要しません)
慣れてきたら、子どもにも徐々にフランス語で話すよう指導します。
会話と読み書きの基礎ができたら、フランス語の割合を減らします。
小学校の中学年で70%、小学校の高学年では50%というように、フランス語を減らします。
この調整で、母国語を犠牲にすることなく、両方の言語を自由に使えるようになることが可能なのだそうです。
算数や理科を外国語で教える場合、例えば「浮力」について教えるときは、水に浮かべた物などを見せながら、説明はすべて外国語で行います。
日本語と外国語を同時の教えると、両方とも中途半端になるのではという懸念もありますが、40年以上の歴史があるカナダでは、相乗効果でかえって母国語の能力が高まるという傾向が確認されています。
中島さんの息子さんは、イマージョン教育を選択せず、幼稚園から高校まで毎日フランス語の授業を受けたのですが、十分な力はつきませんでした。
日本の場合はもっと少ないのが現状です。
語学の習得には時間がかかる上、使わなくなるとすぐに忘れてしまうという難点があります。
英語教育は幼児期から始めるだけでなく、大学まで一貫したカリキュラムに基づいて行うことが肝心ではということです。
----------------------
「イマージョン教育」は、とても効果があると聞きます。
日本の場合は、英語を使う必要がある人と、一生使わない人の両方の立場があります。
カナダほど徹底したイマージョン教育を行うのは、公立教育では難しいのではと思いました。
学校での英語教育について、各界の方に意見を聞くコーナーです。
トロント大学名誉教授の中島和子さんは、カナダ発祥の「イマージョン教育」(英語漬け)が効果があるのではと提案されています。
中島さんは、50年以上カナダで生活し、息子さんもカナダで育てられました。
カナダは母国語が英語ですので、「イマージョン教育」が使われるのは、フランス語教育です。
カナダの公教育では、幼稚園の後半から、「イマージョン教育」が始まります。
最初は、先生だけがフランス語ですべての授業を行います。
(子どもには、フランス語を話すことを強要しません)
慣れてきたら、子どもにも徐々にフランス語で話すよう指導します。
会話と読み書きの基礎ができたら、フランス語の割合を減らします。
小学校の中学年で70%、小学校の高学年では50%というように、フランス語を減らします。
この調整で、母国語を犠牲にすることなく、両方の言語を自由に使えるようになることが可能なのだそうです。
算数や理科を外国語で教える場合、例えば「浮力」について教えるときは、水に浮かべた物などを見せながら、説明はすべて外国語で行います。
日本語と外国語を同時の教えると、両方とも中途半端になるのではという懸念もありますが、40年以上の歴史があるカナダでは、相乗効果でかえって母国語の能力が高まるという傾向が確認されています。
中島さんの息子さんは、イマージョン教育を選択せず、幼稚園から高校まで毎日フランス語の授業を受けたのですが、十分な力はつきませんでした。
日本の場合はもっと少ないのが現状です。
語学の習得には時間がかかる上、使わなくなるとすぐに忘れてしまうという難点があります。
英語教育は幼児期から始めるだけでなく、大学まで一貫したカリキュラムに基づいて行うことが肝心ではということです。
----------------------
「イマージョン教育」は、とても効果があると聞きます。
日本の場合は、英語を使う必要がある人と、一生使わない人の両方の立場があります。
カナダほど徹底したイマージョン教育を行うのは、公立教育では難しいのではと思いました。